Заходящее солнце постепенно уходило на запад, лишь небольшая его часть все еще поднималась над облаками. В сумерках ледяная толща плохо просматривалась, очертания огромной тени внутри становились все более расплывчатыми.
Форма этого образования казалась очень странной. Словно огромный эмбрион с большой головой, весь покрытый шипами, был заморожен в ледяной глыбе.
Е Чэн, оторопело глядя на меня, сказал: "Зря мы не совершили поклонение Бодхисаттве, когда собирались сюда. Будда всегда оберегает от злых духов. Что это такое?"
Мы с Толстяком покачали в ответ головами: такое нам еще не доводилось встречать. По примерным расчетам размер этой тени во льду можно сравнить с пятиэтажным зданием. Если это гробница, то как она попала внутрь ледника? Или это древнее существо наподобие замерзшего мамонта?
Легенды говорят, что на месте Чанбайшаня сто тысяч лет назад был океан(1), а все вулканы были подводными. Можно ли предположить, что там, в льду лежит тело гигантского морского существа того времени? Хотя я рассуждаю не совсем правильно. Когда здесь образовались ледники, горы уже не были покрыты водой. И, если тут остался труп морского животного, он уже должен был стать окаменелостью.
Меня все еще потряхивало после пережитого, хотя, честно говоря, это и лавиной-то назвать нельзя. Так, снежный оползень с невысокой скоростью. Остальные тоже постепенно приходили в себя, и тень во льду возбудила в нас любопытство.
Используя ледорубы, страховку и альпинистские кошки, мы спустились на поверхность ледника, продолжая осматривать размытую тень, но входа в гробницу так пока и не нашли.
Чэнь Пи уже почувствовал себя лучше. Хуа Хэшан и Е Чэн помогли ему при спуске, а мы, спустившись раньше, подстраховали снизу. Старик был недоволен чем-то. Протерев глаза, чтобы получше все рассмотреть, он присел на корточки, вгляделся в глубину ледяного покрова и пробормотал: "Эта тень... Это Дитя Куньлуня(2)?" И покачал головой.
Чэнь Пи неуверенно кивнул: "Я тоже думаю, что это нечто вроде подобия, божественной проекции, которая формируется в местах с благоприятной энергией. И название придумано всего лишь по сходству. Но дело в другом. Главная гробница должна быть именно тут, но..." — он в замешательстве посмотрел на гору Трех Снежных Святых.
Я понял его сомнения, а он продолжил свою мысль: "По нашим расчетам главная гробница должна находиться на горе Трех Святых, а здесь — всего лишь одно из групповых захоронений. Но самое идеальное место для главной гробницы именно здесь. И, если наши расчеты правильные, то какой же фэн-шуй должен быть на той вершине? Если он лучше, чем "дитя Куньлуня", то получается, Небесный дворец действительно построен в воздухе?"
Чэнь Пи вздохнул, видно, что он всерьез озадачен этим вопросом. У меня мурашки побежали по спине, когда я попытался представить большой фэн-шуй горы Трех Святых, а Толстяк прямо спросил: "Как такое возможно?"
Для меня такая мысль была вполне естественной. Я же работаю с антиквариатом, и моя основная задача — везде подозревать подделки и отличать их от оригиналов. Можно сказать, это это профессиональное заболевание антикваров — во всем видеть вероятность подделки. А кроме того, мне уже знаком стиль Ван Цзанхая. Создать копию своего творения в толще льда в форме эмбриона — вполне в его стиле, основой которого является отсутствие страха перед смертью и стремление к бессмертию.
Но Чэнь Пи сосредоточенно осматривал окружающий пейзаж и совсем меня не слушал. Я обернулся к Молчуну. Однако понять по его лицу, что он думает, было не возможно, и, как всегда, он ни слова мне не ответил. А вот уважаемый Хуа Хэшан согласился с моими выводами. Наверно, он тоже имел опыт торговли антиквариатом и страдал такой же подозрительностью. "То, что вы сказали, вполне возможно, — заявил он. — Если присмотреться повнимательнее, то меня смущают эти "шипы" на теле "младенца". Не похоже на естественные образования, зато вполне может быть оригинальным архитектурным решением."
У меня было странное чувство. Неужели Ван Цзанхай создал гробницу в форме "младенца Куньлуня", рассчитывая, что в ней, как и в естественном образовании, сможет образоваться благоприятное стечение энергий? Если это правда, то такое просто невероятно.
Точно, лед колоть — это не песок ворошить. Кроме того, тут горы, скалы и куча снега — много факторов надо учесть, которые нам, простым таоша(8), не знакомы.
Но Толстяк, уставившись на огромную тень под его ногами, отмахнулся от нас: "Да что с вами не так? Я, Толстяк, берусь за дело!"
Его энтузиазм меня уже не удивлял. Толстяк в любой команде изначально выполнял роль грубой силы и обычно не лез с советами. Но если уж брался за что-то, то со знанием дела. На самом деле, ума ему не занимать, это я заметил еще в подводной гробнице. Да, главной его проблемой является жадность до денег, но это же и мотивирует его к достижению цели. Он с легкостью может решить любую проблему и даже превратить опасность в мелкое препятствие. Но его нужно уговорить. Он относится к той категории людей, которые едят мягкое и не любят твердое(9), причем, лесть с ним не всегда срабатывает, проще подначить. Поэтому я ехидно спросил: "А у тебя получится?"
Толстяк пробормотал что-то, видимо, ругательное, и начал объяснять. Когда он работал на Куньлуне, его проводник рассказывал об особенностях находок во льду. Это были как древние животные и люди, так и целые строения. Куньлунь — не просто горный хребет, по сути это гигантский ледник, который периодически деформируется из-за тектонических сдвигов. Именно в этих трещинах и находят замерзших животных и предметы. Но, что касается строений, то они редко замерзают целыми. Обычно до формирования ледника эти строения засыпало лавинами, которые повреждали кровлю и стены, во льду оказывались уже руины.
То, что находится под нашими ногами, явно создано людьми. И не выглядит разрушенным. Но раз это "дитя Куньлуня" во льду, значит, сначала его должно было накрыть лавиной. И тогда оно не выглядело бы таким целым и завершенным. Следовательно, эта гробница вмерзла в лед не естественным образом. Сам ледник тоже рукотворный.
Я уже начал понимать, к чему он ведет, но до остальных все еще не доходило. Паньцзы озвучил вопрос, крутившийся на языках у всех присутствующих: "И чем нам эти сведения помогут?"
И как это мы все раньше о таком не подумали? Все смотрели на Толстяка с восхищением и одновременно чувствовали неуверенность — лед-то под нам, получается, тонкий. А сам Толстяк, все еще думая, что я недооцениваю его знания, потребовал доказать, что его выводы неправильны. Но доказывать я ничего не стал: его объяснение вполне разумно. Лед издавна используют для строительства. Еще в период Троецарствия Цао Цао(10) построил оборонительную стену изо льда и соломы. Эскимосы до сих пор иглу строят(11). Вроде бы в Дании в настоящее время существуют современные ледяные архитектурные проекты. С технической стороны это даже практично, так как твердость льда не так высока, как камня или дерева.
Однако, свою оборонительную стену Цао Цао строил на равнине. Неужели возможно построить такой великолепный ледяной купол на скале? У меня были сомнения. Это же архитектура тысячелетней давности. Конечно, Ван Цзанхай намного опережал свое время, но не настолько же.
Услышав, что я согласен с ним, Толстяк горделиво тряхнул головой: "Смотрите все, какой Толстяк талантливый!"
Большую часть университетской теории я давно подзабыл. Но вес льда на единицу объема все еще помнил(12). Восстановив в памяти несколько подходящих формул, я сделал нехитрые вычисления и ответил: "Если добавить к тому, что сказал Толстяк, необходимость деревянных опор, то, полагаю, толщина льда под нами не превышает десяти метров. Больше не может быть, иначе вся эта конструкция уже рухнула бы."
Десять метров! Все растерянно смотрели друг на друга, а Паньцзы пробормотал: "Черт, это многовато будет. Глетчерный лед прочнее обычного, а у нас профессионального оборудования нет. Мы с Лу Фэном тут ледорубы вбивали — руки после пары ударов немели, а на льду при этом лишь пара отметин оставалась. Чтобы пробить десять метров, нам неделя понадобится."
Глетчерный лед действительно отличается от обычного, который образуется только из воды с минеральными примесями и пузырьками при не самой низкой температуре, до сорока градусов максимум. Кроме того, обычный речной лед не сохраняется десятилетиями, а значит, не прессуется. Глетчерный лед отличается примесями: минеральных меньше, зато встречаются слои крупнодисперсных частиц, температура льда под снегом может превышать пятьдесят градусов в течение многих тысячелетий, поэтому его плотность и твердость поражают воображение. По сути это ледяной бетон.
Нас с Хуа Хэшаном передернуло. Я ж только что чуть не погиб, а Толстяку все неймется что-нибудь взорвать: "Тебе мало того, что нам на головы свалилась куча снега? А если ты прав, и под нами ледяной купол, то взрыв расколет его целиком. Я не уверен даже в безопасности ледорубов. Ударим не в той точке, и купол треснет так же, как и от взрыва."
Толстяк испытывал отвращение к теоретической науке: "Вы, книжные черви, не умеете лопату в руках держать. Ледорубом нельзя? И чем копать? Ложкой? Забудь все, чему тебя в университете учили, перестань паниковать и не делай из мухи слона."
Я сказал, что беспокоюсь не больше, чем все остальные. Но факт остается фактом. Если кому-то не вериться — можно поэкспериментировать.
Вот так всегда: решили одну проблему, сразу появилась другая. Все замолчали, обдумывая, как бы справиться со льдом. Пока мы в нерешительности топтались на месте, подошел Молчун, держа в руках походную печь, на которой Шуньцзы чай нам готовил, поставил ее на лед, который тут же зашипел и стал таять. "Может, так получится? — спросил он.
Увидев это, я в сердцах обозвал себя ослом, которому мозги отморозило. Почему я сразу не подумал об огне? Ведь плотность льда напрямую зависит от температуры: чем больше нагрев, тем ниже плотность, лед становится хрупким, и раскалывается, но трещин не дает. Мы может постепенно нагревать лед и разбивать его. И так пока не доберемся до самого конца.
Но это все — теория. Как получится на практике — неизвестно. Не долго думая, мы попробовали способ, предложенный Молчуном. Получалось все так, как я и предполагал: лед подтаивал и откалывался кусками, не образуя сеть трещин. Только из-за слишком низкой температуры воздуха работа продвигалась очень медленно. Мы откалывали лед по очереди, но лишь спустя три часа, когда совсем стемнело, смогли продолбить скважину шириной полтора метра и в глубину метров семь-восемь. На дне лед был уже совсем прозрачным и чистым. Стало понятно, что версия Толстяка частично верна — этот ледяной купол сделан руками человека.
Толстяк обвязался веревкой и, упираясь ногами в стенки прорубленной скважины, спустился вниз. Там он подтопил лед на дне и стал осторожно разбивать. На дне образовался глубокий раскол, проходящий насквозь, и мы все почувствовали, как воздух снаружи втягивается внутрь, словно там был вакуум. Казалось, что подул сильный ветер, а вокруг слегка похолодало. Толстяк еще раз ударил по льду на дне, треснувший кусок упал вниз, в пустоту! Все разом почувствовали облегчение, а сам Толстяк самодовольно воскликнул: "Я угадал! Это был купол!"
Мы вытащили его наверх, собрались возле скважины и попробовали осветить пространство внутри. Там все казалось каким-то серым, этот ледяной купол был подобен огромной чашке, которую перевернули вверх дном и поставили на скалу. Многочисленные деревянные балки торчали из скалы, пересекались, образуя прочную стропильную систему, которая поддерживала купол. Именно эти балки и были тем, что снаружи казалось нам шипами на теле "младенца".
Ледяная скважина, проходящая сквозь купол, вела в темную бездну. Точнее, это была не бездна, а огромная пещера в форме эмбриона, высотой метров сто, уходящая вглубь склона.
Примечания переводчика
(1) "Легенды говорят, что на месте Чанбайшаня сто тысяч лет назад был океан". Легенды — это слишком круто сказано. Не легенда, а вполне себе научный факт. Сотня тысяч лет назад — это верхний плейстоцен. Выраженных изменений материков тогда уже не было, затопление было связано с периодами оледенения и изменением уровня мирового океана. Учитывая, что современный Чанбайшань является районом со слабовыраженной вулканической активностью, можно считать, что в верхнем плейстоцене эта активность была максимальной и по времени совпадала с третьим, Вюрмским оледенением. В таких условиях затопление восточной части территории современного Китая было вполне возможным (плюс-минус пара десятков сотен тысяч лет)
(2) Дитя Куньлуня昆仑胎: 昆仑 – неделимое сочетание, КуньЛунь. 胎 — здесь используется в значении "плод, зародыш, эмбрион". Но, поскольку в русском языке слово "плод" многозначное, а зародыш и эмбрион имеют выраженную научную окраску, по стилю больше подходит нейтральное и ассоциативно понятное "дитя" (или "младенец", если потребуется благозвучное использование падежей). Хотя можно еще использовать "порождение", но слово "дитя" точнее передает форму описанного явления, схожего с эмбрионом. Что касается названия хребта Куньлунь, дословно его перевести нельзя, этимология географического названия утрачена. Есть разные версии перевода: "луковые горы", "лунные горы" или, дословно "старший брат порядка"("старший брат, приводящий мир в порядок"). По сути в китайском языке Куньлунь давно приобрел черты нарицательного существительного, как в греческом "Олимп".
(3) Сунь Укун, царь обезьян. Считается, что он родился из волшебного вулканического камня. Одно из его имен 石猴, Ши Хоу, Каменная обезьяна.
(4) Сунь Укун, царь обезьян, о котором рассказывается в известном "Путешествии на запад". На самом деле биография Сунь Укуна более древняя. Его прообразом послужил индийский Хануман, рождение которого тоже в некоторой степени связано с горами.
(5) Династия Тан — правила с 618 по 907 годы. Западная Хань — правила с 206 до н. э. по 9 н. э.
(6) Хуан-ди — легендарный император, по преданию жил где-то в 3 тысячелетии до н.э., считается основателем даосизма и первопредком китайцев. Его существование документально не подтверждено, но многие считают его реальной исторической личностью.
(7) "Форма гробницы У Цзэтянь полностью повторяет план Чанъаня." У Цзэтянь (武则天) — 624-705 гг., правительница из династии Чжоу. Первая женщина-император Китая, именно император, а не императрица, так как она взяла себе именно мужской титул. Чанъань (长安 ) — древняя столица нескольких китайских государств, город был столицей и при У Цзэтянь. Теперь это Сиань в провинции Шэньси
(8) "Люди, которые едят мягкое и не любят твердое". 吃软不吃硬, образное выражение, означающее человека, от которого чего-то можно добиться лишь уговорами или лаской, но не принуждением.
(9) Таоша, 淘沙 — дословно "промывать золотой песок". Для китайского языка нормально использовать глагольные формы в качестве прозвищ и названий, но по-русски более близким словом будет "золотоискатели", землекопатели, которые 淘土, тао ту, ворошат песок.
(10) Цао Цао 155–220г.г., полководец, поэт, главный министр империи Хань в период её распада, а после — император собственноручно созданной империи Вэй, герой романа "Троецарствие"
(11) Иглу — куполообразная постройка диаметром 2 — 4 метра и высотой около 2 метров из уплотнённых ветром снежных или ледяных блоков. Также может быть «вырезано» из подходящего по размеру и плотности сугроба.
(12) "Вес льда на единицу объема." У Се говорит о плотности льда, которая необходима для расчетов толщины ледяного покрова и годового прироста льда. Плотность лишенного воздушных включений чистого льда при температуре 0°С и давлении 1,01*105 Па равна 916,7 кг/м3 Удельный объем соответственно составляет 1,0908 куб.см/гoд.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления