В темной и мрачной толще воды окруженный белой тканью, дрейфовал труп. Издалека он казался деформированным, расстояние было слишком велико, и невозможно было понять, сколько лет он тут размокал. Ткань, которая когда-то была одеждой, сейчас совершенно испорчена, по ней нельзя было определить, мужчина это или женщина.
Третий дядя покрылся холодным потом, но тут же успокоился. Это же гробница, затопленная вместе с кораблем, неудивительно, что рядом есть мертвец.
Но, направив фонарь чуть в сторону, третий дядя увидел рядом в холодном белом свете еще один труп, обернутый такой же тканью. Зловещее предчувствие закралось в его сердце. Водя фонарем из стороны в сторону, он увидел еще тела, все в белой ткани, штук тридцать или сорок. Бесчисленные покойники, окутанные белыми шлейфами — от этой картины просто мороз по коже.
Сейчас, когда на тела падал свет, они уже не испускали мерцающее зеленоватое свечение. Пугало другое. В земле все трупы обычно неподвижные, замершие навеки. Здесь же, они постоянно двигались, повинуясь даже слабому течению.
Саньсину казалось, что сердце сейчас выпрыгнет из горла, по вискам стекали струйки пота. Как хорошо, что он успел остановить Се Ляньхуаня. Если бы они включили свет чуть позже, когда оказались в окружении этих плавающих мертвецов, то умерли бы от страха. Кстати, теоретически эти трупы плавают тут уже тысячу лет. Обычные тела давно бы уже превратились в скелеты или вообще стали морским илом. Но эти кажутся относительно целыми. Неужели успели превратиться в цзунцзы?
Собираясь спускаться, дядя думал лишь о сложностях работы под водой и совершенно забыл о том, что их цель — гробница. К такому повороту событий он не был готов. У них даже ослиного копыта с собой не было. Это хреново. Он про себя нехорошим словом поминал двоюродного братца, забыв, что сам напросился следом.
Посмотрев на Се Ляньхуаня, он увидел на его лице выражение ужаса. Похоже, для него эта толпа плавающих мертвецов тоже была полной неожиданностью. Наверно, этот лаовай Цю Декао забыл уточнить, что именно они должны тут увидеть.
Мысли третьего дяди метались со скоростью молний, вспышками подсказывая странные образы. Глядя на дрейфующие неподалеку трупы, он подумал, что эта сцена напоминает ему фрески с феями, гуляющими по облакам в Небесном дворце. И тут он кое-что понял,
Нырнув на несколько метров, он подплыл поближе и присмотрелся.
Для такого долгого пребывания в воде эти трупы довольно хорошо сохранились, разве что лица сильно распухли, но позы были настолько четкими, что передавали конкретные действия. Один, казалось, несет поднос, другой играет на флейте, третий перебирает струны на сяньцине(1), четвертый бьет в барабаны. Все тела оказались жесткими, словно застыли в этих позах тысячу лет назад и остались такими навеки. И третий дядя вспомнил, где видел нечто подобное.
На фресках многих древних гробниц встречаются сцены путешествия души умершего по небесной лестнице, где его встречают бессмертные, шествующие по облакам, струящимся с сияющих небес. Среди подобных сюжетов есть один, который условно называют "Небесными мастерами танца и музыки", где душу на вершине небесной лестницы встречает бесчисленное множество бессмертных, играющих на музыкальных инструментах и танцующих.
Но хозяину этой гробницы, видимо, хотелось узреть эту картину раньше, чем он ступит на небесную лестницу. Вот он и воссоздал известный сюжет, используя мертвые тела. Это просто невероятно.
Теперь было понятно, почему Се Ляньхуаню по инструкции надо было искать этих мертвецов. "Небесные мастера" приветствуют душу по пути из тела на небо. Значит, эти танцующие мертвецы должны быть расположены по пути из гробницы, следовательно, могут привести к ней.
Се Ляньхуань, наконец, пришел в себя и жестом пригласил Саньсина следовать за ним. Но его движения были дерганными и неуверенными, видимо, еще от шока не отошел.
Третий дядя постарался выровнять сердечный ритм. Да, окружающая обстановка ужасала, но для паники причин не было. Теперь он знал, что гробница недалеко, и они на верном пути. Но в таком состоянии спускаться не разумно. Сейчас тот самый момент, когда надо сделать остановку, и, возможно, вернуться. Впереди еще долгий путь в темноте на большую глубину в окружении мертвых тел. Неизвестно, на сколько у них еще хватит кислорода.
Третий дядя полностью пришел в себя. Он снова остановил Се Ляньхуаня и жестами объяснил, что надо вернуться. Сейчас продолжать спуск опасно, никакие сокровища и информация не стоят жизни.
Но Се Ляньхуань уже принял решение, импульсивность — это проблема всех молодых людей, по себе знаю. Не дожидаясь реакции брата, он быстро поплыл сквозь толпу мертвецов.
Третий дядя пытался сигналить ему, мигая фонарем, в надежде, что тот одумается и вернется. Глядя на этого оболтуса, он чувствовал, как сжимается сердце. Этот мальчишка — самоубийца?
Когда Се Ляньхуань собирался в гробницу, он не горел желанием брать с собой третьего дядю, и сейчас без всяких сожалений готов был бросить его. С одной стороны неплохо, и по большому счету третьему дяде было наплевать, что станется с этим идиотом. Но он все-таки родственник, хоть и дальний, можно сказать, У Саньсин ему старший брат. В отношении кровного родства у китайцев в приоритете стремление защитить младших. Моральные принципы не позволяли третьему дяде бросить младшего на произвол судьбы. Оставалось лишь, стиснув зубы, догонять.
Рассказывая, дядя постоянно подчеркивал, что у него не было выбора. Но я слишком хорошо знаю его, и мне кажется, он пытается сам себя убедить, что не хотел следовать за Се Ляньхуанем и сделал это только для того, чтобы защитить. На самом деле Саньсин был человеком, не способным контролировать свое любопытство и азарт. Да, он взял на себя ответственность за родственника, но вот каков был его мотив?
У меня есть причины думать, что руководствовался третий дядя вовсе не родственными чувствами. Когда я был маленьким, семья поручила ему заботиться обо мне. Однажды кто-то пригласил его ворошить песок, но ему надо было присматривать за мной. Брать с собой в гробницу малыша — это уже совсем за пределами разумного. Он поступил проще: привязал меня на обочине дороги на целый день, и, просидев там под солнцем, я получил тепловой удар. После этого, чтобы подкупить, он до отвала накормил меня мороженным с морской солью(2), уговаривая не рассказывать старшим. Я в то время ничего не знал об особенностях характера третьего дяди и любил его, потому согласился и промолчал. Но этот случай хорошо показывает, каков он на самом деле: упрямый, импульсивный, готовый в состоянии азарта на все.
Однако, вспоминая о кровавой надписи в подводной гробнице, я все еще не могу поверить, что третий дядя способен на убийство. Поэтому, случая рассказ дяди, я немного нервничал, ведь сейчас узнаю правду из первых уст.
Спускался Се Ляньхуань очень быстро. Следуя за ним, третий дядя пытался рассчитать, сколько кислорода у них осталось, но в математике он был не силен и понимал, что его выводы неточные. А еще он никогда не бывал в подводных гробницах, потому, чем дальше плыл, тем больше чувствовал себя неуверенно.
А вот у Се Ляньхуаня, похоже, таких проблем не было. Он уверенно плыл, постоянно увеличивая скорость. Из дяди пловец так себе, потому угнаться за двоюродным братцем он не мог. Постепенно ему пришлось плыть, ориентируясь по свету фонаря, выключив свой собственный.
В темной воде вокруг кроме трупов появились и другие плавающие предметы. Это были обломки дерева: резные наличники, деревянные балки. Все они были сильно попорчены водой и покрыты белесым налетом морской соли и известняка. А затем впереди, среди плавающих обломков третий дядя увидел огромную тень, формой напоминающую притаившееся в глубине чудовище.
Танцующие мертвецы медленно дрейфовали в сторону этой тени, вместе с ним туда стремился и огонек фонарика Се Ляньхуаня. Теперь третий дядя снова включил свой фонарь, чтобы оценить обстановку впереди.
Это была носовая часть гигантского древнего корабля, вросшего в риф. Хотя слово "гигант" здесь не совсем уместно, третий дядя не знал, как описать размеры этого корабля. Носовая часть располагалась вдоль рифа, уходя в обе стороны более чем на двести метров. Остов корабля был полностью разрушен, сохранившиеся части полностью покрыты белым морским налетом и кораллами. Издалека этот корабль напоминал череп огромного доисторического чудовища.
Одно из дрейфующих тел приблизилось к обломкам и исчезло в темноте. Третий дядя, наконец, догнал Се Ляньхуаня и вместе с ним осматривал корабль. На носовой части он увидел деревянную лестницу с резными перилами, наполовину поглощенную рифом. Наверно, эти ступени ведут к помещению на корме, которого отсюда не видно, казалось, они вот-вот развалятся. Над лестницей возвышались врата из белого нефрита, часть камня обвалилась, по оставшемуся шли трещины. Они были открыты и похожи на пасть морского чудовища, притаившегося на дне и ожидающего, когда добыча сама заплывет внутрь.
Примечания переводчика
(1) Сяньцинь или цинь(琴) — общее название ряда струнных музыкальных инструментов, распространённых в Китае. Наиболее известны семиструнный цинь — цисяньцинь (古琴 гуцинь) и двухструнный смычковый матоуцинь.
В классическую эпоху под цинем прежде всего подразумевали древний цинь (гуцинь), считающийся одним из немногих исконно китайских инструментов. Старинный цинь — древнейший инструмент. Под этим названием (琴) он впервые упоминается в песне «Встреча невесты» (關雎) из «Книги песен». В древности китайский цинь был пятиструнным, но уже в эпоху Хань стал семиструнным. В III веке до н. э. входил в состав придворного оркестра яюэ (雅樂, «изящная музыка») и был наиболее характерным инструментом классической древнекитайской музыки.
(2) Мороженое с морской солью. Имеется в виду очень популярный вид мороженного, пришедший в мир со Средиземноморья: мороженное из оливкового масла. Его секрет в том, что вместо сахара в сливки добавляется соль. Оно и в Европе стоит довольно дорого (хотя легко сделать и в домашних условиях), а в Китае в те годы, вероятно, вообще было в списке деликатесных десертов.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления