Я был удивлен: что бы это значило? Но Паньма быстро все объяснил. Слушая его рассказ, я чувствовал, как холодеют ноги: мне стало понятно значение "запаха мертвеца". Все, что рассказывал Паньма, было ужасно. Первое, что я почувствовал, не замешательство, а тошноту, подступающую к горлу.
Я действительно не могу себе представить, что такое возможно. Не могу понять цели людей, совершающих подобные поступки. У них вообще есть сердце? Если то, что говорил Паньма, чистая правда, но он до сих пор не тайну скрывал, а великий грех.
Предысторию я уже знал: однажды Паньма пришел в лагерь и обнаружил, что вся археологическая команда исчезла. Так он говорил всем в деревне.
Но это была ложь. Никуда археологи не исчезали. А он в тот день заявился в лагерь с четырьмя односельчанами, сказав, что взял их в качестве носильщиков, а потом они впятером отправятся охотиться.
Доставив провизию в лагерь, на охоту они не пошли. Археологи обещали Паньма, что будут его кормить каждый раз, когда он приходит. А белый рис был в деревне редкостью. Он с друзьями собирался пировать до вечера, но археологи не позволили им остаться в лагере, приказали ждать неподалеку, пока им не вынесут еду. Четверо его друзей крутились вокруг, громко хвастаясь своими успехами в охоте, привирая на чем свет стоит.
В какой-то момент один из четверых спутников Паньма заметил количество припасов в лагере, и зависть обуяла его.
В то время в регионе проживало около ста тысяч человек, и уровень бедности был просто не вообразим. Пограничные конфликты привели к тому, что дичь ушла далеко в горы, а это был основной источник еды и дохода местных жителей. Детям не хватало мяса, их кормили только диким темным рисом и овощами, в результате чего у многих начинались проблемы с развитием, останавливался рост. Белый рис ценился так же, как в городах сахар. Количество запасов белого риса в лагере поражало воображение: одного такого мешка целой деревне хватило бы на год.
Доверяя местным жителям доставку продовольствия, археологи взвешивали и пересчитывали продукты только при получении. Один из односельчан Паньма предположил, что если позже унести пару мешков, никто и не заметит пропажи. Вчетвером они решили дождаться, пока все в лагере уснут, пробраться в продовольственную палатку и забрать несколько мисок риса. Если сделать все тихо и незаметно, то работу Паньма не потеряет, а их семьи смогут полакомиться вкусной едой.
План казался простым, но Паньма не соглашался. Он был опытным охотником, потому семья его не бедствовала, дети не страдали от голода. Однако четверо его односельчан поддались искушению.
Паньма был вынужден смириться с решением остальных и отпустил их ночью в лагерь. Он ожидал неподалеку, не предполагая, что план не сработает.
Они зачерпнули по три миски риса из каждого мешка, но когда вышли, их заметил конный патрульный, направлявшийся к палатке с обходом. Ситуация в этих местах была неспокойная, все были на нервах. Он сразу вскинул ружье, но сверху обзор был плохой, и солдат не заметил, как к нему подкрались сзади. Голодные люди в отчаянии были готовы на все: они повалили солдата на землю и завалили его мешками с рисом, удавив насмерть.
Поняв, что натворили, все четверо были в смятении. Криминальное преступление, особенно убийство военного — это смертный приговор. Бросившись прочь из лагеря, они отыскали Паньма и все ему рассказали. Произошедшее привело его в ужас.
Но отмахнуться от проблемы, которую создали его односельчане, было нельзя. Ведь это он привел их в лагерь. Если все раскроется, то кто ему поверит, что он просто ждал неподалеку.
Способ скрыть преступление сразу пришел ему в голову. Надо было оттащить тело солдата подальше от лагеря. Тогда на следующий день археологи решат, что он просто пропал без вести. Тогда расследование не начнут сразу, да и на них не подумают.
Пробравшись обратно, они вернули мешки с рисом на место, затем потащили труп солдата в лес. Но далеко уйти не смогли — их заметили остальные патрульные. Преследуя убийц по пятам, они требовали ответа, зачем местные ночью ошиваются вокруг лагеря. Паньма и его спутники, пытаясь спрятать тело, были в панике. Один из патрульных поднял ружье, и тут у парня, который предложил украсть рис, видимо, поехала крыша: он метнулся к военному и перерезал ему горло.
Глядя на него, трое остальных словно рассудка лишились. Они зарезали оставшихся двоих солдат в мгновение ока. Паньма понимал, что ситуация вышла из-под контроля и требовал, чтобы они убрались отсюда подальше. Но убийца заявил, что пути назад уже нет. Это уже не просто убийство, это вооруженное нападение на военных. Если оставить все как есть, то им придется всю жизнь прятаться в горах от властей. Нельзя просто сбежать, остальные в любом случае сопоставят их вчерашнее появление в лагере и убийства. Надо все обставить так, словно на лагерь напали вьетнамские бандиты.
Это решение было принято мгновенно, никто даже не пытался спорить. Археологов было не так много, и все в тот момент крепко спали. Но даже сейчас, вспоминая белый рис в палатке археологов, военных, направивших на них оружие и то, что произошло потом, Паньма нервно вздрагивал.
Это было отвратительно: вооружившись охотничьими ножами, они заходили в каждую палатку и резали всех, кто находился внутри.
Закончив, они выбросили тела и оружие в озеро, а белый рис и другие продукты потихоньку оттащили в деревню и спрятали в тайниках. В лагере нашлись и предметы первой необходимости, которые тяжело было тащить через лес, их убийцы прикопали неподалеку, рассчитывая вернуться, когда все уляжется. Они договорились, что никому и никогда не расскажут о случившемся.
Понимая, что он тоже причастен к преступлению, Паньма пытался сделать все, чтобы отвести от себя и остальных убийц подозрения. Поэтому сразу начал рассказывать в деревне о странном исчезновении археологов, надеясь, что, когда убитых обнаружат, они станут только свидетелями. Пропажа группы людей в лесу никого не удивляла: военные стычки вблизи границы случались постоянно, многие военные команды пропадали без вести, столкнувшись с вьетнамскими бандитами.
Все пятеро думали, что проблема решена. Они даже не предполагали, что это лишь начало жуткого кошмара.
Три дня спустя Паньма ушел в горы и вернулся к озеру, чтобы проверить спрятанные там ценности и забрать кое-что. Теперь, когда все осталось в прошлом, безумие той ночи пугало его, потому сначала он решил взглянуть на опустевший лагерь издалека. Увиденное повергло его в шок: лагерь был на месте и там сновали люди. Живые люди!
Сюда пришли другие военные? Они уже нашли тела, утопленные в озере? Он был так напуган, что долго не мог собраться с мыслями. Через какое-то время, набравшись смелости, он незаметно подкрался поближе и был поражен: в лагере словно ничего не произошло.
Паньма глазам своим не верил, чувствуя, что сходит с ума. Это были те самые археологи, что наняли его проводником. Заметив его появление, они здоровались с ним, как ни в чем не бывало.
Происходящее казалось ему жутким сном. Он даже ущипнул себя, чтобы проверить, не чудится ли ему это. Не всех археологов Паньма знал в лицо, но вскоре столкнулся с теми, кого сам душил той ночью. Они кивали ему, приветствуя, и шли по своим делам, переговариваясь между собой и улыбаясь.
Возвращаясь в деревню, он чувствовал, как земля уходит у него из-под ног. Добравшись до дома, он рассказал все своим сообщникам, которые, естественно, не поверили ему и сами пошли посмотреть. Убедившись, что Паньма не врал, они тоже были до смерти напуганы и задавались вопросом: что же произошло? Неужели это озеро волшебное и может возвращать мертвецов к жизни?
Но все эти люди были живы и совсем не походили на цзянши.
Паньма был озадачен. Деревенские жители очень суеверны, поэтому они сразу подумали, что в лагере обосновались лесные или горные духи. От испуга они оказались на грани помешательства. Но Паньма был более рассудителен. Поразмышляв, он собрался с духом и в назначенный день отправился в лагерь, чтобы доставить провизию. Помогая перетаскивать мешки и ящики, он как бы невзначай спросил археологов о том дне: не было ли чего необычного? Ему ответили, что все в порядке, причем, ни в выражениях лиц, ни в интонациях он не заметил ничего странного.
Казалось, время повернулось вспять, и боги вернули в небытие все события того омерзительного дня. А может быть, им всем приснился один и тот же страшный сон, и на самом деле не было никаких убийств?
Паньма был не тем человеком, который верит в судьбу и волю богов. Он был уверен, что все это не приснилось, однако не знал, что и подумать. Успокоившись, он стал наблюдать за археологами, пытаясь понять обычные они люди, или все-таки призраки. Но как ни приглядывался, не видел в них ничего особенного.
Единственное, что его смущало — запах, который исходил от каждого человека в лагере. Странный запах, которого раньше не было.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления