Не знаю, почему, глядя на эту фигуру, восседавшую на троне, я решил, что это Сиванму. Но мне приходилось много раз сталкиваться со странными трупами, а еще аура этого места казалась очень злой. Поэтому я заставил людей третьего дяди достать на всякий случай копыта черного осла.
А я подумал об очень мизерной вероятности, что там, на троне, сидит живой человек. И тогда, выстрелив в него, Толстяк стал бы убийцей.
Но в любом случае мы должны пройти мимо, потому что это единственный путь, ведущий к метеориту. Собравшись все вместе, мы пошли по мелкой воде к каменным ступеням.
Здесь определенно не было никакой опасности, потому что окружающие предметы явно не подходили для создания ловушки. Каменные ступени были сделаны очень грубо. Бронзовые светильники когда-то были очень красивы, но сейчас совсем пришли в негодность. Толстяк пытался забрать чашу для огня с одного из светильников, но даже не смог положить ее в рюкзак, она рассыпалась прямо у него в руках. Выбравшись из воды, я почувствовал усилившуюся тяжесть в ногах. Остальные тоже остановились, разминая икры, словно налитые свинцом. Немного отдохнув, вооружившись на всякий случай копытами черного осла, мы осторожно приблизились к трону. Никто даже не колебался, видимо, совсем страх потеряли. Лучи фонарей сошлись на фигуре, сидевшей на троне. Как я и ожидал, это был человек.
При ближайшем рассмотрении оказалось, что на троне сидит женщина.
Голову ее венчала корона очень сложной формы, которая подошла бы властителю любого пола, но она была закреплена шпилькой для волос. Эта женщина была одета в золотое шелковое платье, расшитое нефритовыми бусинами и отделанное инкрустацией. Она сидела на троне, словно живая, но совершенно неподвижная.
Цвет ее лица был синеватым. Но когда я подошел ближе, то заметил, что это слой вещества, похожего на густую пудру, полностью покрывавшую щеки, подбородок, лоб и шею. Из-за этого вещества нельзя было оценить состояние кожи и определить, насколько хорошо сохранился этот труп. Она была похожа на статую глиняного Будды в храме, и ее лицо в свете шахтерских фонарей имело мрачное выражение.
За троном стояли два охранника в доспехах, какие носили жители западных стран того времени. Очевидно было, что эти тела не были так хорошо защищены от разложения, как женский труп на троне. На их лицах тоже было нанесено такое же голубоватое вещество, но оно осыпались, обнажая гниющую плоть и кости черепа. Пластины черных доспехов были сделаны из такого же нефрита, как и у статуй, скрывавших цзунцзы, что напали на нас недавно.
У всех трех мертвецов сохранилась идеальная осанка. Очевидно, что их отлично забальзамировали.
Я кивнул: "Судя по величественной позе, скорее всего, это действительно она. Очевидно, древние после ее смерти обработали тело и поместили его сюда."
Стоило Толстяку увидеть нефритовую инкрустацию платья, как его глаза загорелись: "Наконец-то здесь нашлось что-то хорошее и для Толстяка. Какую же красоту эта девушка носила на своем теле. Красавицы так любят наряжаться. Я не смогу себе простить, если не возьму кусочек ее драгоценностей на память." Услышав его слова, я схватил его за руку прежде, чем он дотронулся до платья.
Молчун, не сказав ни слова, сделал запрещающий жест и указал на резной узор на полу вокруг трона. Круг, огибавший трон, изображал большую голову птицы с маленьким телом, по краю резьбы была надпись. Молчун осторожно провел пальцами по письменам на камне и сказал: "Тут есть небольшие зазоры, а значит, это может быть частью механизма, чувствительного к весу. Не подходите близко."
Осознав, что, благодаря его внимательности, удалось избежать возможной беды, мы вздохнули с облегчением. А потом я вспомнил, что мы искали границу скальной породы и метеорита, и задрал голову. Передо мной на стене был небесный камень, до которого я мог дотянуться, всего лишь подпрыгнув. Там тоже было несколько отверстий, которые уходили вглубь метеорита. Эти углубления казались бездонными, а стены были очень гладкими, так отшлифовать камень вручную невозможно.
Значит, Ван Цзанхай искал это место? Если верить словам Вэньцзинь, его интересовал секрет долголетия. Но какое отношение к этому имеет метеорит?
Я внимательно смотрел вверх, и вдруг заметил кое-что странное.
Почему материал, из которого состоит метеорит, так похож по цвету на пластины нефритовых доспехов? И цвет такой же, и блестит так же. Это один и тот же минерал? Подпрыгнув, я дотронулся до небесного камня и обнаружил, что он теплый. Однако, внешне он очень похож на обычный черный нефрит.
Невероятно! Неужели это метеоритный нефрит(1)?
Существует редкий драгоценный камень, который ошибочно считался нефритом из-за того, что цвет и структура его очень похожи. Древние его очень ценили. Но на самом деле это метеорит, цвет которого более яркий и насыщенный в отличие от большинства внеземных минералов. Так может быть, здесь мы обнаружили именно его? И нефритовые доспехи тоже сделаны из этого минерала?
Если это правда, то черные доспехи, надетые на трупы, бесценны. Небольшой кусок этого камня стоит целое состояние, даже если продавать его по дешевке.
Когда я поделился своими выводами, все посчитали это вполне разумным.
Услышав это, я задумался: "Во времена династии Хань считалось, что одежда из нефрита, сшитого золотыми нитями, может предотвратить разложение трупа в течение тысячи лет. Однако, современные археологи находили тела в таких доспехах, и они были истлевшими. Очевидно, что эта легенда не имела научного обоснования. Но ведь откуда-то она появилась? Возможно, древние алхимики нашли в книгах описание золотого одеяния тысячелетнего трупа, и решили, что все дело в обычном нефрите. А на самом деле необычными свойствами метеорит, который лишь внешне напоминает нефрит."
Я чувствовал, как в моей голове все встает на свои места: "Так вот зачем он вел чурчженей грабить множество гробниц! Его не вынуждали это делать, он искал метеоритный нефрит? А когда нашел, то привел сюда людей своего императора?"
Глядя на отверстия в метеорите, Вэньцзинь ответила: "Я не уверена. Но мне кажется, что его цель находится там, внутри метеорита."
Тон ее был очень загадочный, мы все, услышав ее слова, были обескуражены. Там, внутри этих проходов, что-то есть?
Некоторое время она задумчиво рассматривала ближайшие проходы, потом достала веревку из рюкзака со словами: "Я хочу пойти туда и посмотреть."
Видя, что она не колеблется, я хотел остановить ее, но меня взял за руку Молчун. Посмотрев на него, я все понял: у нас есть выбор, идти туда или нет. Но у Вэньцзинь такого выбора нет. И не имеет смысла ее переубеждать, она все равно пойдет.
Я вздохнул, чувствуя себя беспомощным. Даже себе помочь не могу, а рвусь спасать кого-то — совершенно никчемный человек. Но я всегда думал, что такое бывает только в кино. И вот не просто столкнулся с этим в реальной жизни, но и сам оказался в подобной роли. Это так стыдно!
Движения Вэньцзинь были очень быстрыми, она все сделала сама, позволив лишь Молчуну помочь связать веревки и осветить отверстия, чтобы выбрать одно из них.
Я хотел найти кого-нибудь из отправившихся с нами людей, которые помогли бы ей. Но потом понял, что от них тут никакого толка не будет. Хотя отверстия, ведущие внутрь метеорита, были большими, размером со смоляную бочку, но внутри сужались и уходили вертикально вверх. Чтобы проползти там, придется протискиваться, упираясь коленями в стенки. Все присутствующие мужчины были слишком высокими, им даже чтобы пролезть в дыру, потребуется согнуться в три погибели. И, тем более, с таком положении пользы от них не будет. Особенно не подходил Толстяк, который запросто там может застрять, и тогда придется помогать ему. И лишь Вэньцзинь настолько миниатюрна, что легко проскользнет там. Но она же слабая женщина!
Я беспокоился за нее, но, видя ее ловкость и проворство, понимал, что мое беспокойство надумано. Она обвязала веревку вокруг талии, взобралась на плечи к Толстяку, дотянулась до ближайшей дыры. Толстяк слегка подбросил ее, и Вэньцзинь легко скользнула внутрь.
Травя веревку, мы наблюдали, как она медленно продвигается вперед, очевидно, ей трудно было ползти. Постепенно свет ее фонаря растворился в темноте. Прошло около получаса, по моим прикидкам, она уже преодолела примерно метров пятьдесят.
Глядя на это, я ужаснулся, представив себя на ее месте, в глубоком и узком проходе, длина которого, возможно, около трехсот метров. Мне это показалось путешествием по пищеводу гигантского монстра. Особенно страшно оказаться посередине, где не видно ни входа, ни окончания пути.
Так я таращился на эту дыру, пока не затекла шея. Остальные не были такими впечатлительными и отдыхали. Я последовал их примеру, сел на камень, снял одежду и растерся шаоцзю, чтобы согреться. А затем стал наблюдать, как веревка, конец которой обвязан был вокруг талии Вэньцзинь, постепенно втягивается внутрь прохода. Кажется, эта женщина преодолела уже гораздо больше десяти метров. Периодически Толстяк дергал веревку и получал ответ.
Казалось, воздух вокруг стал каким-то густым. Мы не разговаривали, просто не знали, что сказать. С одной стороны, позади нас восседал на троне жуткий женский труп, а с другой стороны в темноте узкого прохода исчезла Вэньцзинь, и мы все за нее переживали.
Прошло около часа, когда я услышал смущенное хмыкание Толстяка, сразу же подошел к нему и спросил, что случилось. "Старшая сестра мне не ответила," — растерянно сказал он.
Собравшись вокруг, мы смотрели, как толстяк подергивает веревку, ожидая ответного сигнала. Веревка двигалась свободно, словно на той стороне ее никто не держал и не пытался тянуть обратно.
Я напрягся: неужели там что-то произошло нехорошее. И жестом попросил Толстяка снова подать сигнал.
Толстяк дернул веревку несколько раз и нахмурился: "Кажется, ее конец ни к чему не привязан."
Лицо Молчуна резко изменилось, и он потребовал: "Вытаскивай!"
Толстяк повиновался и потянул веревку на себя. Но особой силы не потребовалось: веревка легко скользила назад до тех пор, пока не показался ее конец, который, свернувшись петлей, упал к нашим ногам. К нему ничего не было привязано.
Я осмотрел конец веревки: следов разрыва не было, словно узел развязался сам собой. Мы переглянулись, и у меня защемило сердце: "Твою ж мать, Вэньцзинь сама отвязала веревку?"
С застывшим выражением лица Молчун забрался на плечи Толстяку, подпрыгнув, ухватился за край дыры, подтянулся и нырнул туда. Его движения были так быстры, что никто даже не успел его остановить. "Веревка! — крикнул ему вслед Толстяк. — Веревку возьми!" Но Молчун словно не слышал и словно постепенно растворялся в темноте.
Я понимал, что без веревки он пропадет, и тут же крикнул Толстяку: "Присядь!" Тот пришел в ярость: "Я тебе что, бля, мальчик на побегушках?!" Но мне было наплевать на его обиды. Схватив его протянутую руку, я оттолкнулся ногами от земли и подпрыгнул, но моих сил хватило лишь на то, чтобы ухватиться за край дыры. Цепляясь за камень, я пытался подтянуть ноги и забраться внутрь, но соскользнул и упал прямо на Толстяка. Сделав еще пару попыток забраться, я понял, что моя физическая подготовка далека от совершенства.
Поднявшись после очередного падения и потирая ушибленные места, я посмотрел наверх и увидел, как Молчун с трудом протискивается в узкий проход. Он был слишком высокий, и колени мешали ему, упираясь в стены, поэтому он продвигался мелкими рывками, тратя слишком много сил. У меня возникло ощущение, что этот метеорит — живое существо, а эти дыры — ловушки, куда оно заманивает своих жертв, которых собирается съесть. И Молчун сейчас лезет прямо к своей смерти.
Но потом я осознал, что подобное невозможно, это все — лишь моя бурная фантазия, порожденная перевозбужденным мозгом. Надо просто расслабиться и перестать думать. Задрав голову, я смотрел, как пробирается вглубь прохода Молчун. Не знаю, сколько времени прошло до того момента, как я потерял его из виду.
Не в силах сидеть на месте, я продолжал стоять под дырой и смотрел, надеясь увидеть свет фонарей, возвещающий, что Вэньцзинь и Молчун возвращаются назад.
Время шло, я с тревогой ждал, мои чувства были беспорядочными, переходя от тягостного беспокойства к спокойствию, напоминающему отупение, и погружающему мое сознание в полную пустоту.
Прошло десять часов. Молчун так и не вернулся. Вэньцзинь тоже осталась в темноте гигантского метеорита. Из прохода не доносилось ни звука. Казалось, этих двоих через темную бездонную дыру забросило в какой-то иной мир.
Примечания переводчика
(1) Метеоритный нефрит (陨玉) — вымышленный минерал.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления