Учебный план Лютца

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Учебный план Лютца

Пока я бездельничала в постели, вернулась моя лихорадка, как и предсказывал Лютц. Эта лихорадка, вызванная истощением, была легкой, так что все что было, это то, что мое тело чувствовало себя тяжелым. Поскольку это не всепоглощающая лихорадка пожирателя, я в состоянии была вылечить ее большим количеством постельного режима.

По крайней мере, об этом, я думала последние три дня. Хотя меня все больше раздражает моя непрерывная лихорадка, меня стали ругать, когда я попыталась покинуть свою кровать самостоятельно, поэтому, хотя я и вялая от вечного сна, я ничего не могу поделать, кроме как оставаться в постели.

...Аааааххх, как же скучно.

Сегодня день забоя свиней. В отличие от прошлого года, мне удалось убедить мою семью в том, что они позволят мне остаться здесь и проследить за домом самостоятельно, поэтому они ушли на забой рано утром. Они сделали бутерброды на мой обед и наполнили все чашки водой и оставили их в спальне для меня, чтобы я не сильно проголодалась и не страдала от жажды.

В этой мертвой, тихой спальне я технически могла бы передвигаться, если бы только захотела, но я знаю, что это усилило бы мою лихорадку, поэтому у меня нет выбора, кроме как спокойно оставаться в постели. Тем не менее, не с кем даже поговорить, нет никакой помощи: мне так, так скучно.

Если бы только у меня была книга…

У меня есть огромное количество неудачных прототипов бумаги, но я до сих пор не использовала их. С ними ничего делали с тех пор, как я принесла их домой, просто оставили в коробке у подножия моей кровати, аккуратно сложенные в одной стороны, собирающие пыль. С тех пор, как мы успешно закончили наши образцы, я одновременно была очень занят и действительно загорелась желанием сделать свою первую книгу.

Однако, прежде всего это были неудачные образцы, поэтому у них было и соответствующее качество, и размеры. Хотя у меня и была бумага, которая почти удалась, у меня также были куски, которые оказались полным провалом, они плохо оторвались или рассыпались на куски. Была бумага, настолько тонкая, что была почти прозрачная, до такой степени, что я почти боюсь ее касаться, и бумага, которую мы на столько сделали толстую, что она выглядела достаточно хрупкой, казалось, что она может треснуть.

Почти идеальные кусочки были скрючены еще тогда, когда мы пытались положить их на сушку, вероятнее всего, их было бы проще всего использовать. Если бы я была более опытной с моим ножом, я могла бы использовать листы, которые успешно высохли, но мы не могли снять их не разорвав, а вырезание только тех частей страницы, которые действительно можно было бы использовать, оказалось на удивление сложной задачей. Я действительно хотела бы крошечный такой, тоненький ножичек с очень острым режущим лезвием, на подобии трафаретного ножа. С ним было бы намного проще вырезать.

Я думаю, что, если бы я хотела сделать бы книгу с такой бумагой, то потребовалось бы значительное количество времени. Кажется, что этой зимой у меня будет чрезвычайно много свободного времени.

Ах! Даже если у меня и нет книги, зато у меня есть доска, которую мистер Бенно дал мне.

Я помню, что перед тем, как у меня поднялась температура, Бенно сказал мне, что я должна изучить ее, когда вернусь домой. Думаю, что я буду в порядке, если изучу ее, лежа в постели.

Я неустойчиво поднялась, открыла коробку, в которой хранила свою одежду, и вытащила доску размером примерно А4 из своей сумки. Плюхнувшись обратно на кровать, я принялась читать.

- Это же... план учебного курса для новых сотрудников.

Он содержал перечень минимального объема знаний, которые было решено преподавать вновь поступающим ученикам. Чтобы разбить содержимое на более широкие категории, ученикам необходимо знать:

Как ухаживать за своим внешним видом и как правильно здороваться.

Как правильно писать все основные буквы и цифры.

Как пользоваться калькулятором.

Как осуществлять денежные обмены до определенной степени.

Список товаров, которыми торгует магазин.

Имена торговцев, с которыми работает магазин.

- Хм, есть некоторые вещи, которые мы оба вполне сможем изучить сами... письмо, математика и денежные обмены, я думаю. А все, что ниже, вероятно, будет преподаваться всем новым сотрудникам во время обучения, поэтому мы можем их отложить это на данный момент…

Пробормотав сама себе, я стала придумывать учебный план на зиму.

Во-первых, интересно, сколько же основных букв и цифр запомнил Лютц? Я учила этому его некоторое время назад, но это такие вещи, которые все склонны забывать, если их часто не использовать. Мне нужно будет проверить, что он уже забыл, а затем научить его снова. Вместо того, чтобы практиковать какие-то предложения, мне интересно, насколько хорошо сработает, если я заставлю его сразу же писать формы заказа и так далее? Они полны словарных слов, которые ему понадобятся для работы, так что я не думаю, что там будет много вреда.

Чтобы быть совершенно честной, я тоже на самом деле не знаю как писать многие слова, которые не связаны с работой. Здесь нет словаря, а те слова, которым меня научили, были либо сказаны мне Отто, чтобы я могла помогать ему с бюджетом, либо связаны с торговцами, сказанные мне Бенно или Марком. Я думаю, что у меня есть четкое представление о моем рабочем лексиконе. Однако, я не знаю, как писать нарицательные существительные или глаголы.

- Что касается использования калькуляторов, я знаю, как складывать и вычитать, но я никогда не спрашивала Марка о том, как делать умножение или деление на них, поэтому я этого еще не знаю, хммм…

Я могу работать со всеми видами расчетов вручную на моей доске, но для меня важно узнать, как именно использовать калькулятор. Чтобы не выделяться среди других учеников, я должна уметь делать то же самое, что и все остальные.

- Я действительно хочу научить Лютца арифметике с первого по третий класс, но у меня нет ни учебников, ни рабочих тетрадей, поэтому учить его будет очень сложно. Поскольку мне нужно расставить приоритеты, я думаю, что система подсчета и выполнение больших денежных преобразований, вероятнее всего будет являться самым большим приоритетом, а затем заставлю его делать сложение и вычитание, по крайней мере, в одном разряде. Затем мы можем перейти к общим понятиям умножения и деления... подождите-ка, мы действительно сможем ли сделать все это в течение одной зимы?

Зубрежка арифметики занимает три года, поэтому, конечно же, сделать все это в течение одной зимы невозможно.

Когда я тяжело вздохнула, я заметила, что моя лихорадка задвигалась внутри меня, давление стало нарастать, как будто сейчас голова вот-вот лопнет. Я прижала пальцы к вискам, стиснув зубы.

Однако на самом деле я не кричала “не выходи".

Воображая, что я стала плотно завинчивать крышку, а потом закрыла ее, я вздохнула с облегчением. Это было не очень долго, но борьба с пожирателем на самом деле заставила меня проголодаться. Я протянула руку и взяла бутерброд, который мне оставила. Много откусив, и пока я стала шумно жевать, я начала размышлять о своей внешности и о своем приветствии.

- Сейчас это самая большая проблема: присматривать за своим внешним видом и правильно здороваться. Никто из нас действительно не знает, в какой степени торговец должен подготовить свой внешний вид, или какие приветствия и фразы уникальны для него, если же таковые имеются…

У меня есть некоторое представление о том, что такое рабочая одежда, которую нам придется купить, ведь я видела различных сотрудников как в магазине Бенно, так и в гильдии торговцев. Я и понятия не имела, сколько это будет стоить, поэтому мне нужно будет обговорить это с Бенно попозже.

Что касается приветствий, это та вещь из списка, которым я хочу, чтобы меня кто-то научил. Я уже знаю, что люди здесь никогда не приветствуют друг друга поклоном, но я не знаю, как правильно приветствовать кого-то в торговом мире. Все, что я видела, это люди, улыбающиеся сквозь зубы другим людям, которых они только что встретили. Хотя, у меня есть предчувствие, что ни Бенно, ни лидер гильдии не делали ничего типичного.

В какой-то момент, когда я смотрела на доску, которую я получила от Бенно, и думала, я постепенно задремала и уснула. Когда же я проснулась, я увидела, что моя семья уже вернулась домой и чем-то была занята, принеся различные продукты из свинины в кладовую.

- С возвращением, - сказала я.

- Привет, Мэн! Мы тебя разбудили? Как ты себя чувствуешь?

- ...Мне кажется, что получше.

Проснувшись, я на самом деле почувствовала себя взбодрившейся, поэтому я подумала, что моя лихорадка отступила. Но завтра я все еще останусь дома, чтобы мы могли подождать и убедиться, но послезавтра, я думаю, уже смогу снова передвигаться.

На следующий день по пути в лес Лютц с корзиной, привязанной к своей спине, заглянул к нам, чтобы навестить меня. Несмотря на то, что температура у меня уже спала, сегодня еще один день, когда я не должна покидать кровать, так что я очень рада, что мне было с кем поговорить, даже если это было ненадолго.

- Привет, Мэйн! Я слышал, ты чувствуешь себя получше? Тори рассказала мне только что, когда встретила меня внизу.

- Да, со вчерашнего вечера. Сегодня я останусь дома на весь день, чтобы убедиться, но завтра я думаю, что смогу уже выйти.

- О, хорошо! Прошло много времени с тех пор, как ты болела так долго, я уже стал волноваться.

Кажется, что и Лютц, и моя семья очень волновались, так как у меня давно не было лихорадки, которая длилась так долго.

- Ты также не стала помогать с приготовлениями свинины в этом году.

- Аххх, ничего не могла поделать в такое время.

Я потихоньку стала более или менее привыкать ходить в мясную лавку и видеть, как режут кур, но я никак не могу пойти хотя бы раз в год вместе со всей семьей, и смотреть на то, как разделывают свиней. Я до сих пор не могу заставить себя принять участие в этом. Я на самом деле поймала себя на мысли, что мне так повезло, что это все пролетело без моего участия, ведь я все это время была в постели с температурой.

- Вчера, - сказала я, - я просмотрела доску, которую мистер Бенно дал нам, и составила план обучения для нас. Завтра я хотела бы пойти в магазин мистера Бенно, вернуть доску и, быть может, попросить его купить калькулятор…

- ...О, точно, что вообще было на этой доске?

Лютц хлопнул в ладоши, видимо только что вспомнил, что доска вообще существовала, и с любопытством наклонился вперед. Похоже, он готов слушать каждое слово.

- Она связано с образованием учеников. Лютц, как думаешь, сколько букв и цифр ты помнишь?

- Все, которые ты меня научила...? – сказал он, сомнительно наклонив голову, как будто ответ был очевиден.

Испугавшись, я широко открыла глаза. Я ни в малейшей степени не ожидала, что он все помнит.

- Что? Правда?! Обычно ты ими не пользуешься, но ты ничего не забыл?!

- ...Ну, ты знаешь ли, так редко кто-то учил меня каким-либо вещам, поэтому, как только я, наконец-то, научился писать, я не хотел все просто так забыть, поэтому я продолжал писать на земле или на стене пальцем, а затем, после того как я купил свою доску, я практиковался на ней все время.

- Лютц, это потрясающе!

Лютц еще более трудолюбивый, чем я думала. Подождите, нет! Я все еще думаю, что это естественно, когда люди получают образование, и что легко получить любую информацию, которую вы только хотите и когда вы захотите. Интересно, слишком ли это наивно? Я никогда не думала о том, чтобы перестать желать узнать что-то новое. В конце концов, если я когда-нибудь забуду о чем-нибудь, я могу просто взять книгу и прочитать об этом снова. Если бы я просто вспомнила, в каких книгах можно найти те вещи, тогда я могла бы легко вновь получить любую информацию, которую бы только захотела. У меня никогда не было необходимости запоминать все и сразу.

- Нет, я совсем не потрясающий. Это ты потрясающая! Потрясающе уметь вот так запросто читать очень большие числа, как ты.

- Тогда, я могу научить и тебя, как читать большие числа! Подними эту доску.

Я рассказала ему о единицах, десятках, сотнях, тысячах, десяти тысячах и о больших цифрах. Городской рынок использует трехзначные числа, поэтому он сможет легко их прочитать, но, похоже, он не понимает чисел больше этого. Держа доску на одном месте, я читала цифры, пока Лютц не стал читать их вместе со мной. Прочитав их вслух много раз, я написала серию достаточно больших чисел на доске.

- Хорошо, первый вопрос. Как ты прочитаешь 78,946,215?

- Эммм, один, десять, сто, тысяча, десять тысяч, сто тысяч, миллион, десять миллионов, так…

Лютц серьезно решает каждую проблему и в кратчайшие сроки начал читать цифры до десяти миллионов. Интересно, что сильнее, его память или его способность концентрации? Характеристики Лютца намного выше, чем я думала. Этой зимой мы сможем приложить массу усилий для изучения.

Если он такой умный... на самом деле нет ни одной вещи, в которой я смогла бы его победить, не так ли?

Когда я начала жалеть себя, Тори вернулась с нижнего этажа, принеся с собой ведро воды из колодца. Когда она увидела Лютца, она закричала от удивления.

- Что за... Лютц?! Разве ты не должна была пойти в лес? Все остальные уже ушли, понимаешь?!

- Ой! Извини, Мэйн. Я должен идти! Спасибо, что научила меня!

В панике Лютц вскочил на ноги и выбежал за дверь. На такой скорости он сможет догнать всех остальных задолго до того, как они доберутся до ворот.

На следующий день моя семья разрешила мне выйти из дома, так что днем мы с Лютцем сразу отправились в магазин Бенно, как только у него появилось свободное время, чтобы встретиться с нами. Однако, когда мы пришли, вход оказался закрытым, и только один охранник стоял в тишине снаружи.

- А? – сказала я. - Думаю, что все еще обеденный перерыв…

- Хочешь вернуться на центральную площадь и немного посидеть там? Простоять все это время тебе будет очень тяжело, верно?

- Да, ты совершенно прав. Найти сейчас место посидеть - очень хорошая идея.

Пока мы вдвоем обсуждали, как мы собираемся убить время, охранник позвал нас, как будто бы он узнал наши лица.

- Я пойду спрошу господина, можно ли вас впустить. Пожалуйста, подождете здесь минутку?

- Да, сэр, благодарю вас!

Охранник исчез в магазине, затем сразу же вернулся, широко раскрыв дверь, чтобы впустить нас. Внутри магазина было мрачно, так как окна и двери были закрыты. Он быстро повел нас в кабинет и открыл дверь. Там внутри солнечный свет ярко бил через окно, и ослепительный огонь горел в очаге.

- Мэйн, чувствуешь ли ты себя получше?

Бенно, который, кажется, был в занят какой-то работы, отложил ручку с чернилами и встал, чтобы поприветствовать нас.

- Да, сэр. Я пришла вернуть вам эту доску. У меня также есть несколько вопросов, которые я хотела бы задать, хорошо?

- Конечно же, спрашивай. У меня тоже есть кое-что, о чем я хотел бы с тобой поговорить, но давайте вы двое первые.

Бенно жестами указал на стол, за которым мы обычно сидим, и предложил мне начать.

-  Большое спасибо, что одолжили мне это, - сказала я. - Благодаря этому мне удалось сформировать некоторое представление о плане обучения в зимний период.

- О?

- Когда я его читала, у меня возникло несколько вопросов. Я понимаю, что заботиться о нашей внешности и правильно приветствовать клиентов необходимо, но в какой степени мы должны заботиться о нашей внешности? Кроме того, есть ли у торговцев какие-то конкретные заготовки приветствия, фразы, так как, к сожалению, никто из нас их не знает.

- Аааа, - сказал он, внимательно смотря нас.

- Начнем с того, что, хотя вы двое и простолюдины, живущие рядом с южными воротами, вы совсем не чумазые, поэтому все, о чем вам нужно беспокоиться - это ваша рабочая одежда. Вы должны заплатить минимум около десяти маленьких серебряных монет за нее, поэтому, если же вы начнете копить деньги сейчас, то к лету вы, вероятно всего, сможете себе ее позволить.

- Десять маленьких серебряных монет...  - ошарашенно пробормотал Лютц. - Я так рад, что повторил за Мэйн и спас сохранил некоторую сумму…

Для Лютца, чья мать делает нитки и шьет всю одежду для своей семьи, сама мысль потратить десять маленьких серебряных монет на одежду и обувь стала огромным шоком. Я тоже в шоке, но одежда эта не самая обычная, которую вы покупаете с полки магазина. Она вся сделана на заказ, поэтому я и подумала, что цена должна была бы быть что-то вокруг этой суммы. Это, безусловно, очень дорого, но все еще доступно для нас, если мы очень упорно поработаем весной, делая бумагу.

- Следующее - ваша манера речи. Мэйн, у тебя все в порядке, но, Лютц, тебе нужна практика. Тебе нужно научиться говорить вежливо, иначе я не смогу позволить тебе работать с клиентами с твоей нынешней манерой речи.

Лютц, которого только что выделили, находился в недоумении. Подобрать слова, чтобы вежливо говорить, действительно сложно, если никто вокруг него этого никогда не делал. Я попыталась подумать о том, кому же лучше будет подражать из тех людей, которых мы знаем.

- Ты мог бы использовать мистера Марка в качестве эталона вежливой речи.

- ...Оххх, это заставляет меня чувствовать немного... некультурным.

Я могу посочувствовать ему, из-за этого непонятному чувства, когда вдруг говорят изменить манеру речи на что-то совершенно непохожее на тебя. Однако, если он не сможет этого сделать, он так же не сможет полноценно работать в каком-нибудь магазине. Это же вдвойне верно для магазина Бенно, который стремительно растет из-за большого потока благородных клиентов. Если же мы хотим подняться на вершину, то нам совершенно точно необходимо научиться следить за нашей внешностью, управлять нашей речью и нашими манерами.

- Все в порядке, - успокаиваю я его. - Ты с легкостью сможешь сделать это, стоит только попробовать! Ты же знаешь, как Бенно обычно говорит в стороне, а перед клиентами он вдруг начинает говорить очень вежливо? Было бы здорово, если бы и ты смогли сделать то же самое, когда будешь иметь дело с клиентами.

Несмотря на то, что я никогда не видела, чтобы Бенно переключался на более вежливую манеру речи, даже когда он разговаривал с лидером гильдии, я уверена, что если бы он думал, что нужно так сделать, то он смог бы сделать это в одно мгновение. В противном случае он был бы ужасным подобием торговца.

- Нет никакой реальной необходимости в том, чтобы вы говорили очень вежливо со мной или со своей семьей, знаешь ли? Кроме того, когда я говорю с лидером гильдии или мистером Бенно, я просто использую другие слова, чем когда говорю с тобой, верно? Это заставляет тебя так думать?

- Сказав мне все это... не, думаю, что нет. Ты разговариваешь со мной нормально, так что я никогда этого и не замечал.

Если ты можешь плавно переключаться между режимами, то этого никогда и не заметят. Даже если вы начнете чувствовать себя некомфортно, поскольку вы продолжаете говорить вежливо, то вы все равно быстро привыкните к ней.

- Ну, что касается слов, которые ты собираешься использовать только на работе, то почему бы тебе не попробовать попрактиковаться манере речи как у мистера Марка? Начни с таких вещей, как обращение к людям с использованием "сэр" или "мэм", а еще используй "пожалуйста" и "спасибо" почаще...  думаю, что так было бы намного лучше, не согласен ли ты с этим?

Когда я переключилась на более вежливую речь в последнем предложении, Лютц кивнул в понимании.

- Да, звучит неплохо, сэр!

- Аааа, нет! Я девушка, так что говори "мэм"!

- Гаахахахаха!

Бенно, наблюдая за нашим диалогом, придерживая живот, разрывался от смеха, громко хлопая по столу, вытирая слезы с глаз и сжимая бока.

- Ахаха ... ну, я и понятия не имею, как много вы двое сможете выучть за зиму, но продолжайте в том же духи, дети.

Он не проявил никакого признака спокойствия, поэтому я посмотрела на него с мягким неодобрением, хотя, похоже, было слишком мягко. Я крепко сжала кулак, решая, что этой зимой мы добьемся такого прогресса, что он будет шокирован. Из-за этого я вспомнила одолжение, которое я хотела бы попросить у него.

- Ах, точно же! Мистер Бенно?

- В чем дело?

- Я бы хотела приобрести калькулятор, чтобы научиться использовать его. Если я не смогу потренироваться, то я не смогу по-настоящему овладеть всеми качествами в списке.

Марк умеет очень быстро пользоваться калькулятором, перекидывая бусинки пальцами и одновременно думая о следующих шагах. Я, вероятнее всего, не смогу так же хорошо, как и он овладеть ими, но для таких вещей очень важна практика.

- Калькулятор, хм... если будет подержанный из моего магазина и вы не против, то я смогу продать его всего за шесть больших медных монет. Как тебе такое предложение?  Сможете ли вы вдвоем использовать один калькулятор?

- Да, сэр, большое спасибо.

Мы с Лютцем дотронулись карточками гильдии до карточки Бенно, соглашаясь заплатить ему по три монеты. Затем он дал нам наш новый калькулятор.

- Мы сможем изучать арифметику с помощью этого, Лютц.

- Угу, - ответил он.

- У вас есть что-нибудь еще, что вы хотели бы спросить? - сказал Бенно.

Что-то сразу же промелькнуло в уме.

- Ах, мне нужно заказать новую бумажную рамку размером с контрактный лист до весны, если это не вызовет слишком много проблем…

- Просто заполни форму заказа. Марк уже знает, как тебе нужна, он сможет с этим справиться.

- А? Но…

Когда мы ходили по разным местам, чтобы оставить наши заказы, Марк сказал нам, что если бы мы нас не было там, чтобы описать, что же мы такое хотим, то никто бы не знал что делать, в какие неприятности мы смогли бы попасть тогда. Я не думаю, что оставлять все это на него - лучшая идея.

- У меня есть еще кое-что, что ты должна сделать для меня. Эй, просто запиши это, хорошо?

Убежденный вперед, я рисую свой заказ из моей сумки. К настоящему времени у меня есть одна плата, которую я могу использовать для заказа.

- Мистер Бенно, кажется, у меня заканчиваются доски для бланков заказов…

- Да, вы сделали уже много заказов, не так ли? Я принесу еще немного.

- Вау! У меня почти закончились чернила!

Мало того, что я написала много заказов, так еще когда мы работали над нашими образцами бумаги, мне нужно было использовать немного чернил, чтобы проверить, насколько же легко писать на каждой бумаге, так что я уже использовала довольно много чернил.

Когда я сказала это, лицо Бенно резко напряглось. - ...Я хочу взять деньги с тебя за это, но ... ах, ладно, неважно. Назовем это частью моих первоначальных инвестиций.

Я немного шокирована этим. Отто сказал, что чернила очень дорогие и поэтому они не детская игрушка. Однако я никогда не слышала, сколько они на самом деле стоят.

Робко спросив -  Простите за отступление, но могу ли я спросить, сколько стоит склянка чернил?

- Около четырех маленьких серебряных монет за каждую.

- ОЙ?!

Мы с Лютцем не могли себе этого позволить, даже если бы соскребли все, что успели уже заработать!

-  Осмотрительно используйте их, -  предупредил он.

- Да, сэр. Ну конечно же!

Я думала, что мне нужны чернила, чтобы использовать их в моем проекте по созданию книг, но думаю, что мне придется отказаться от попыток купить их. Использование моих оставшихся сажевых карандашей, вероятно, будет наилучшим выбором.

Моя ручка царапала по поверхности доски, пока я писала свой заказ. Я к этому уже очень привыкла. Кончик пера быстро притупляется, но Лютц сразу же для меня затачивает его. Я попросила Бенно принести для меня контрактный лист среднего размера, и воспользовалась моей рулеткой, чтобы определить размер листа. Теперь я закончила заполнять и оставшуюся часть заказа.

Бенно просмотрел мою заполненную форму и слегка кивнул.

- Никаких орфографических ошибок нет. Я передам это все Марку. ... Мэйн, если ты не получишь бумажную рамку и не сможешь сделать бумагу, то у меня будут такие же проблемы, как и у тебя. Не волнуйся, я удостоверюсь, что все будет сделано правильно.

- Большое спасибо, сэр.

Я рад слышать, что Бенно сказал, что он возьмет на себя ответственность за правильно сделанную работу. Медленно выдохнув, я убрала свой набор заказов.

- ...Это все, о чем вы хотели поговорить вы двое?

- Да, сэр, - сказала я, решительно кивнув.

Бенно выпрямился, выражение его лица стало серьезным. Предполагая, что это будет дискуссия о какой-то сделке, мы с Лютцем тоже выпрямились.

- Ну, тогда у меня есть кое-что, что я хотел бы попросить. Мэйн, это насчет жидкости для мытья волос, которую ты научила меня делать.

- А что с ней?

Я объяснила, как ее делать уже довольно давно, когда мы еще были в середине создания образца нашей бумаги, в один из дней, когда мы одалживали ключ для склада. Я уже рассказала ему все. Поскольку я уже отказалась от всех своих прав на него благодаря контрактной магии, я понятия не имела, о чем же он мог бы спросить меня после всего этого времени. Когда я с любопытством посмотрела на него, моя голова наклонилась в сторону, его выражение стало все более тревожным, когда он открыл рот, чтобы что-то сказать.

- Ты сказала мне, что масло мелила - лучшее масло для использования, поэтому я собирал его до сих пор, но…

- А? Но сезон же сбора мелила почти закончился, да? А вы еще ничего не сделали?

Мы с Лютцем переглянулись. Сбор мелила должен был быть уже закончен. Двое из нас насобирали его уже много и сделали из него шампунь. Я думала, что Бенно, который постоянно ищет прибыль, начал уже его производство давным-давно и с тех пор продал его в большом количестве.

- Ну, я приобрел большой урожай, и мастерская начала его делать, но на днях они пришли ко мне и сказали, что шампунь выходит неправильным, даже если они сделали все в точности так же, как ты и сказала. Ты можешь назвать какую-нибудь причину?

Я нахмурилась, думая о том, что он только что сказал. По сути, вся процедура сводится к тому, чтобы просто разломать, затем отжать, а затем все смешать до консистенции. Я не могу придумать места в этом процессе, которое могло бы пойти не так. Я наклонила голову в сторону в замешательстве, так же как и Лютц, который помогал мне делать шампунь бесчисленное множество раз.

-  ... Даже если они и говорят, что не получается его делать, но если же вы делаете простой шампунь, то... его название подразумевает не очень сложный процесс создания, не так ли?

- Я это знаю, да?

У меня была куча мыслей о том, как сделать его лучше, если бы только были ингредиенты, но с его нынешней простой формулой, я не могу придумать причину, по которой он не справляются. Всегда получалось одно и то же, неважно, делала ли я его, Тори или же Лютц.

- Я действительно не хотел говорить вам все это, но если нам не удастся завершить его изготовление, то нам придется иметь дело с контрактной магией. Извините, но не могли бы вы пройтись со мной в мастерскую?

- Да, сэр!- ответила я.

Если я правильно помню, то штрафы за нарушение магического контракта очень большие. В худшем случае, штраф - смерть. Как только я мило прощебетала свой ответ, Лютц схватил меня за руку.

- Мэйн, я думаю, тебе стоит остановиться на сегодня. Твоя лихорадка только что спала, и ты еще не совсем в норме, верно же?

Лютц прав, но на самом деле в этом сезоне не будет слишком много времени, когда я буду совершенно здоровая. Это определенно тот сезон, когда моя лихорадка может вспыхнуть в любой момент, даже если я не готова к ней. Если простое отсутствие лихорадки не считается “совсем нормой”, то тогда я никогда не смогу покинуть свой дом.

- Но я не знаю, сколько времени мне потребуется, чтобы снова стать полностью здоровой, а если мы будем ждать слишком долго, то дождемся выпадения снега, поэтому мы должны пойти прямо сейчас, пока моя лихорадка спала, понимаешь?

- Ну, ты и не ошибаешься, но…

Бенно успокаивающе похлопал Лютца по его обеспокоенной голове. - Не волнуйся слишком сильно, Лютц. Я понесу ее, чтобы нам не заставляли ее идти. Во всяком случае, я не могу так медленно ходить.

- ...Ну, в таком случае, я думаю, что все в порядке, верно же?

После этого Бенно снова меня взял на руки, и мы ушли.

Он спросил меня о том, что могло бы вызвать сбой, но я никогда сама раньше не видела эту проблему.

Интересно, он действительно меня понял правильно?


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Учебный план Лютца

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть