Новый библиотекарь (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Новый библиотекарь (❀)

Каждый ученик Эренфеста на следующий день пошел на свои занятия, и прежде чем нам сообщили об этом...

— Все первокурсники прошли!

Теодор радостно сообщил об этом достижении, будучи просто вне себя от охвативших его чувств, что сдал свои первые теоретические занятия. Пока мы обедали, мы слушали его рассказы. Брюнхильда сообщила мне, что все пятикурсники сдали свои экзамены так же легко. И мы, третьекурсники, разумеется, достигли таких же результатов.

— Тем не менее. Теодор, мы, третьекурсники, не только сдали экзамен, но и сдали его с отличными оценками. Хе-хе-хе...

Я не смогла сдержать смешок. Будучи третьекурсниками, у нас были занятия не только по общим урокам, но и по выбранным специальностям. Сегодня мы сдавали экзамены по общим дисциплинам, где требовалось вспомнить имена всех богов.

Естественно, это была простая задача для тех из нас, кто вырос на каруте и книжках с картинками. На самом деле это было настолько просто, что это даже немного сбивало с толку.

— Похоже ваш экзамен был настолько прост, что даже я получил бы высший балл, — пробормотал Теодор. — Хотел бы я тоже быть третьекурсником...

Я обратила внимание на его сестру.

— Юдит, сегодня после обеда у четверокурсников теоретические занятия, верно?

— Именно. И мы все пройдем, — ответила она с уверенной улыбкой. — Мы не зря потратили весь прошлый год на учебу.

Теодор пошутил, что ей нужно быть осторожнее, чтобы не споткнуться о собственные ноги и не упасть. И именно тогда прилетел ордоннанц.

— Госпожа Розмайн, это Соланж. Из Центра прислали нового библиотекаря и попросили, чтобы она была зарегистрирована как новый хозяин Шварца и Вайса. Когда у вас будет время подойти?

Сообщение повторилось еще дважды. Радость в голосе была очевидной. Она годами ждала, когда из Центра пришлют еще одного библиотекаря, и теперь ей не нужно будет проводить большую часть года в полном одиночестве, и ей не придется делать всю работу в одиночку.

Я посмотрела на Рихарду, которая прислуживала мне, и она с улыбкой кивнула.

— Регистрация не должна занять много времени. Мы можем отправиться туда после того, как поедим. Новый библиотекарь, безусловно, будет изо всех сил стараться выполнять свою работу без помощи Шварца и Вайса. Однако я должна подчеркнуть, что у вас не будет времени на чтение, юная леди.

— Д-даже немного? — в отчаянии спросила я. Регистрация Хильдебранда и Ханнелоры заняла совсем немного времени, поэтому я не понимала, почему у меня не будет на это времени.

— Я закрою вашу книгу сразу, как только в библиотеке изменится освещение, сигнализируя о том, что пора уходить. И не важно, нравится вам это или нет.

У-у-у! Время в библиотеке! Время в библиотеке!

Я сказала Соланж, что после ужина прибуду в библиотеку, а после попросила своих последователей подготовить все необходимое.

Теодор улыбнулся.

— Это впечатляет. Я никогда раньше не был в библиотеке дворянской академии.

— Эм... поскольку ты еще не зарегистрирован в библиотеке, то боюсь, ты не сможешь сопровождать нас сегодня, — сказала я. Я прекрасно понимала радость от первого визита, но ему нужно просто подождать своего шанса.

Теодор сгорбился, явно разочарованным отказом.

— Значит из всех ваших последователей я единственный, кто должен остаться?..

— Я приму меры для того, чтобы зарегистрировать тебя и остальных первокурсников как можно скорее. Пожалуйста, потерпите до тех пор, — сказала я, пытаясь утешить его, как его госпожа и как более старший ученик. На самом деле, однако, я изо всех сил старалась не расплыться в улыбке.

Просто поймите, надутое выражение на его лице делает его похожим на Юдит, когда она говорит: «Но я ведь тоже рыцарь сопровождения!» Они действительно родственники!

Нельзя было отрицать, что сходство было просто поразительным, но я решила подавить смех. Если указать на это сейчас, Теодор почувствует себя еще хуже. Но затем Юдит резко все разрушила.

— Демонстрировать свою обиду перед своей госпожой, это крайне некорректно! — сказала она, грозя ему пальцем и строя строгое лицо «старшей сестры», несмотря на то, что она сама постоянно делала тоже самое. Не в силах больше сдерживаться, я вдруг расхохоталась, а затем все мои последователи так же рассмеялись.

— Ч-что со всеми вами? — спросила она. — В чем дело?

Мы не могли перестать смеяться. Они были похожи даже тем, как смотрели на нас сейчас, не находя слов, чтобы сказать еще хоть что-то. Леоноре, прикрывавшей рот рукой, чтобы сохранить некое подобие элегантности, пришлось дать им объяснение.

— Обиженное выражение лица Теодора выглядит точно так же, как когда ты плачешь о том, что не можешь выполнять свою работу рыцаря сопровождения.

— Мы не одинаковые, Леонора! — закричали они одновременно, что только заставило нас смеяться еще сильнее.

***

И вот мы направились к библиотеке, оставив позади Теодора, который все еще дулся на то, что мы смеялись над ним. Леонора осторожно говорила, пока мы брели по коридору.

— Гм, госпожа Розмайн... разве появление нового библиотекаря не означает, что вы больше не будете хозяйкой Шварца и Вайса?

— Скорее всего. Шварц и Вайс — магические инструменты из библиотеки, а их хозяин когда-то был высшим дворянином, служащим в библиотеке, так что вполне логично, что я верну их, когда попросят.

Я давала двум шмилам ману, чтобы сделать свое пребывание в библиотеке более комфортным и помогать в управлении ею, но не то, чтобы я когда-нибудь по настоящему стремилась быть их хозяйкой. Им лучше было принадлежать новому библиотекарю, на которого Соланж так надеялась, после долгих лет работы в одиночестве.

— Даже зная, что так и должно быть, я не могу не чувствовать своего разочарования... — сказала Лизелетта, прижимая руку к щеке и тяжело вздыхая. Это было редкое зрелище, ведь она редко выражала чувства так открыто.

— Полагаю, их новому хозяину нужно будет подготовить для них новую одежду? Я изо всех сил старалась сшить для них новые наряды, но, похоже у нас не будет возможности полюбоваться как они носят их.

Поскольку магические круги мы разместили на жилете и фартуке, мы могли легко менять другие части одежды шмилов. Очевидно, Лизелетта сшила для них новое платье и брюки.

— Ты действительно любишь шмилов, не так ли? — в унисон спросили Филина и Юдит, а после так же синхронно вздохнули.

Лизелетта слегка покраснела от смущения.

— Да, но я сделала это, чтобы прорекламировать новый метод окрашивания Эренфеста.

— Ну по крайне мере, потребуется какое то время для того, чтобы подготовить новую одежду, после того как магические инструменты будут переданы новому хозяину. У нас это заняло целый год, даже с учетом помощи Фердинанда. Если мы для начала посоветуемся с профессором Соланж и новым библиотекарем, то уверена, что в этом году нам позволят одеть Шварца и Вайса в сшитые тобой наряды.

Возможно, Центр мог подготовить новую одежду быстрее, чем мы, но даже тогда я не могла себе представить, что они закончат с ней до выпускного Лизелетты.

Это, безусловно, кажется сложной задачей: одновременно снабжать Шварца и Вайса маной и готовить ткань и нитки для их нарядов.

***

— Госпожа Розмайн, большое вам спасибо за то, что вы нашли время прийти в библиотеку в этот особенно напряженный первый учебный день.

Соланж приветствовала меня, стоя на входе в читальный зал, ожидая нас вместе со Шварцем и Вайсом. Мы обменялись обычными длинными дворянскими приветствиями и отправились в ее кабинет. Только сейчас, оказавшись снова здесь, в библиотеке, я почувствовала, что снова вернулась в дворянскую академию.

— Хорошо, что из Центра прислали нового библиотекаря, но она не сможет выполнять свою работу, если не сможет коснуться Шварца и Вайса, — пояснила Соланж. — Более того, поскольку она высшая дворянка, я подумала, что лучше всего передать ей право собственности как можно скорее.

Казалось, она была глубоко обеспокоена тем, что полагалась на ману учеников, когда они нуждались в ней для своих занятий. Она так же сожалела о том, что тот факт, что я хозяйка двух шмилов, вызвал мой конфликт с Дункельфельгером, которого мне хотелось бы избежать.

— Кроме того, начиная с этого года вы посещаете занятия как для служащих, так и для кандидатов в аубы, не так ли? — спросила Соланж. — Чтобы посещать два курса одновременно требуется много маны, поэтому я рада, что нам назначили нового библиотекаря именно в этом году, — ее голубые глаза изогнулись от заботливой улыбке, которая тронула ее губы, и понимание того, что она беспокоится обо мне, заставило тепло разлиться по моей груди.

— Я тоже рада, что вам наконец-то не придется работать в одиночестве, госпожа Соланж. Ведь вы столько трудились без какой-либо помощи.

— О, да. Даже простое общение с кем-то не может компенсировать работу в одиночестве. Этот новый библиотекарь такой же книжный червь, как и вы, госпожа Розмайн, поэтому я уверена, что вы станете хорошими друзьями.

— Я с нетерпением жду встречи с ней. То, что она женщина, так же удобно, так как она не будет чувствовать дискомфорта, когда магические инструменты будут называть ее «юной леди».

Мы дошли до кабинета Соланж. Я была взволнована, желая увидеть, что за человек этот библиотекарь, книжный червь... но когда мы зашли внутрь, она была далеко не единственным человеком, который ждал меня там.

— Госпожа Соланж... разве назначили не одного нового библиотекаря? — спросила я.

— Именно так, но поскольку это передача королевских реликвий, было решено, что члены королевской семьи также должны присутствовать при этом. Вы были исключением, госпожа Розмайн, поскольку смогли привязать их к себе, даже не прикоснувшись к ним.

Я отвела глаза, понимая, что стала исключением из-за того, что молилась богам из-за избытка эмоций, когда меня зарегистрировали в библиотеке. И это было не очень хорошо. Даже мне самой показалось это странным, когда я вспомнила о том случае.

В любом случае... Быть членом королевской семьи явно не просто, ведь ты вынужден присутствовать даже на таких простых событиях, как простая регистрация магических инструментов. Или, может быть... Именно поэтому в дворянской академии всегда должен быть член королевской семьи?

— Розмайн.

— Госпожа Розмайн. Прошло какое-то время с нашей последней встречи.

Наше прибытие явно не осталось незамеченным. Последователи королевской семьи отошли к стенам, чтобы освободить место, и, к моему удивлению, Хильдебранд был не единственным неожиданным гостем. Эглантина тоже была там. Я распахнула глаза от шока. Я совсем не ожидала увидеть ее здесь.

— Госпожа Эглантина, почему вы здесь? В дворянской академии? — спросила я.

— Ахаха. Как вижу, вы удивлены. По правде говоря, мне поручили служить учителем для курса для кандидатов в аубы. С этого момента мы будем видеться гораздо чаще.

Учитель, который раньше вел курсы для кандидатов в аубы, был уже довольно старым, и он сообщил королю, что хочет уйти в отставку. Затем в качестве замены была выбрана Эглантина.

Дворянка, которая вышла замуж за принца, а после стала учителем в академии, хм? Настоящие истории любви более странные, чем вымысел.

Я, конечно, не думала, что снова увижу Эглантину в дворянской академии, не говоря уже о том, что она будет моим учителем. Это было неожиданностью, но в то же время, это была приятная неожиданность, так как меньше всего я хотела, чтобы в моем окружении был еще один учитель, такой же как Фраулерм, который будет беспокоить меня.

— Госпожа Розмайн, позвольте мне представить вас друг другу, — сказала Эглантина, а после указала на женщину примерно сорока лет, стоящую рядом с ней. — Это Гортензия, высшая дворянка, которая будет работать библиотекарем в дворянской академии.

У Гортензии были приметные светло-голубые волосы, и она излучала ту же добрую ауру, что и Эглантина. Судя по ее возрасту, она, вероятно, была служащей, которая вернулась к работе после того, как ее дети немного подросли. Было приятно знать, что она, вероятно, хорошо поладит с Соланж.

— Должен заметить, что я мог бы сделать это и сам, — сообщил мне Хильдебранд, — госпожа Эглантина спросила меня о том, может ли она тоже присутствовать. Но мне не нужна ее помощь или что-то в этом роде.

Эта мысль даже не приходила мне в голову, но я вспомнила, как ранее Сильвестр говорил, что Хильдебранд не слишком хорошо понимает свой статус, как члена королевской семьи. Возможно, частично, Эглантина сейчас здесь для того, чтобы убедиться, что он правильно выполняет свой долг.

— Гортензия родом из Классенбурга, после она переехала в Центр, — сказала Эглантина. — Мы вдвоем провели некоторое время вместе в прошлом, поэтому я и пришла, чтобы лично представить вас друг другу. Я также хотела снова увидеть вас, госпожа Розмайн, поэтому я не могла упустить этой возможности. Затем она улыбнулась мне с легким намеком на игривость. Это резко контрастировало с более сдержанным выражением лица Гортензии. Тем не менее, две женщины казались очень похожими. Если подумать, смотрительница общежития Классенбурга, Примавера, имела схожую ауру. Наверное, все женщины из Классенбурга были такими добрыми и нежными.

И кстати, Эглантина теперь стала еще красивее теперь, когда она вышла замуж и живет такой радостной жизнью...

— Госпожа Розмайн, могу я попросить благословения в знак признательности за эту счастливую встречу, назначенную нам суровым судом Эйвилиба, бога жизни, — спросила Гортензия, возвращая меня к реальности. Она шагнула вперед и опустилась на колени, пока я смотрела на Эглантину.

Я выпрямилась и сказала:

— Вы можете.

— Я Гортензия. Я с нетерпением жду работы с вами.

Как только свет благословения рассеялся и наш обмен приветствиями завершился, Гортензия встала и повернулась к Соланж.

— Это может привести к проблемам с занятиями госпожи Розмайн, если мы не перейдем к этому вопросу прямо сейчас. Соланж, как мы можем сменить хозяина инструментов?

— Бывший хозяин должен дать вам разрешение прикоснуться к Шварцу и Вайсу, тогда вы сможете прикоснуться к магическими камням на их лбах и начать замещать ману госпожи Розмайн своей, — объяснила Соланж. Это был процесс схожий с тем, как Хильдебранд и Ханнелора регистрировали свою ману.

— Госпожа Розмайн, могу ли я стать хозяйкой магических инструментов? — со спокойной улыбкой спросила меня Гортензия.

Все в комнате сразу же напряглись. За мной наблюдали два члена королевской семьи и их последователи. Это было куда большее число людей, чем я ожидала. Никогда бы не подумала, что передача королевских реликвий может привлекать к себе столько внимания.

Кажется, я помню, как кто-то сказал, что стать хозяином королеских реквий — это большая честь. Как то так?

Чувствуя себя немного неловко из-за того, что на меня смотрело так много глаз, я позвала к себе Шварца и Вайса. Естественно, я позаботилась о том, чтобы предупредить других, чтобы они не трогали их, а затем сказала:

— Шварц, Вайс, я разрешаю профессору Гортензии прикасаться к вам обоим, чтобы она могла зарегистрироваться как ваш новый хозяин.

— Гортензия. Разрешение получено.

— Регистрация.

Гортензия протянула руку и коснулась их магических камней, и на этом регистрация маны была завершена.

— Но, Соланж, мы сделали тоже самое, когда регистрировались как последователи... — сказал Хильдебранд с явным выражением замешательства на лице. — Этого действительно достаточно, для того чтобы стать их хозяином?

— О нет, мой господин. Гортензия станет их хозяйкой только тогда, когда ее мана, пересилит ту, что вливала госпожа Розмайн. Это может занять некоторое время, так как на днях я только закончила снабжать их маной из магических камней, которые предоставила госпожа.

После Соланж вернула мне большой магический камень, которым она пользовалась с весны до осени, сказав при этом мне пару слов благодарности. Я отдала магический камень Рихарде и попросила убрать его.

— Что это за магический камень? — спросил Хильдебранд.

— Было бы проблематично, если бы Шварц и Вайс перестали двигаться в промежутке между весной и осенью, поэтому госпожа Розмайн одолжила мне этот магический камень с ее маной, — ответила Соланж, и у всех присутствовавших распахнулись глаза от шока.

— Она дала вам такой большой магический камень?..– спросил Хильдебранд. — Неужели это так важно, если магические инструменты перестанут работать в то время, когда никто не посещает академию?

Теперь я была сбита с толку. Зима, безусловно, была самым загруженным временем года для Соланж, но у нее была работа и в другие сезоны, к тому же ей нужно было, чтобы Шварц и Вайс были рядом, чтобы она могла не чувствовать себе так одиноко.

— Библиотека с трудом работает без Шварца и Вайса, — сказала я. — И поскольку я так люблю книги, очевидно, что я буду использовать всю свою ману для того, чтобы сделать библиотеку более удобной.

— Это очевидно?

— Ну конечно. Я не думаю, что это так уж удивительно, что кто-то тратит свою ману на то, что им дорого...

— Госпожа Розмайн действительно до ужаса любит книги, — сказала Соланж с понимающей улыбкой. — Ее усилия спасали меня во многих ситуациях. О, и это напоминает мне, госпожа Розмайн, проследите за тем, чтобы не передавать ману Шварц и Вайс, по крайне мере до тех пор, пока управление не перейдет к госпоже Гортензии полностью. Если вы продолжите поставлять им ману, то это может никогда не закончится. И не важно, сколько времени пройдет.

Другими словами, она просила меня перестать выполнять работу, как член библиотечного комитета. Было стыдно, но я кивнула в знак согласия. Я поняла, какие огромные проблемы я могла бы предоставить другим.

— Я беспокоюсь, что могу по прежнему прикасаться к ним инстинктивно, поэтому я по возможности буду избегать посещения библиотеки, — сказала я.

— Что?..– пробормотал Хильдебранд. Мои последователи — да, и все остальные, если уж на то пошло, тоже начали переглядываться от удивления.

Одна только Соланж улыбнулась и кивнула.

— Действительно, — сказала она. — Поскольку в этом году вы обучаетесь сразу на двух курсах, я прошу вас сосредоточиться на учебе, как и любой другой ученик.

— О боги. Но, по существу, я уже закончила со своей учебой, — пояснила я, гордо выпячивая грудь.

— Я не ожидал меньшего. Ты как всегда надежна, — Хильдебранд оцепенел. — Но сможешь ли ты устоять перед желанием читать книги?.. — почти шепотом спросил он.

— Смогу, — ответила я. — Недавно я завладела тем, что искала так долго: своей собственной библиотекой.

— Чтооо?!

— Поэтому я черпаю вдохновение в библиотеке здесь, в дворянской академии, и проведу этот год, исследуя магические инструменты, которые смогу использовать самостоятельно. Есть очень много документов, которые я намерена изучать ради этой цели. Так что у меня не будет недостатка в материалах для чтения. Я буду работать изо всех сил, чтобы воплотить библиотеку своей мечты в реальность.

— Как чудесно, — сказала Соланж, разделяя мою радость.

— Вы ищите способы сделать магические инструменты как можно более эффективными, как вы и говорили в прошлом году, верно? Пожалуйста, покажите мне результаты своей работы. Возможно часть из них мы сможем использовать и здесь.

Даже сейчас, когда Гортензия была здесь, Соланж все еще проявляла интерес к моим улучшенным магическим инструментам для библиотеки. Должно быть, она уловила мое удивление ее интересом, и продолжила рассказывать о делах библиотеки.

— Когда я только начинала здесь служить, здесь было три библиотекаря из числа высших дворян и два из средних дворян. Иногда в прошлом, число персонала было даже больше. У того, что я и Гортензия можем сделать есть предел, и по этой причине мы были бы очень признательны, если бы вы, как члены библиотечного комитета, продолжили предоставлять нам свою ману, хотя и только в том количестве, которое не будет обременительно для вас. Госпожа Розмайн, мы, конечно, должны попросить вас подождать до тех пор, пока право собственности не будет передано окончательно.

Похоже, мой библиотечный комитет еще не полностью распущен. Это было облегчением.

— Отправьте нам ордоннанц, как только право владения будет передано. Тогда я смогу снова начать оказывать вам свою помощь. Да, и кстати, я хочу запланировать регистрацию первокурсников, — внезапно сказала я, вспомнив, что Теодор остался ждать нас в общежитии в полном одиночестве.

Соланж достала дощечку и начала писать на ней.

— Я вижу, что в этом году мы снова можем ожидать, что визит Эренфеста будет первым. Я запомню. Я отправлю письмо, как только все будет решено. И с учетом сказанного... будет ли у нас в этом году чаепитие книжных червей?

— Чаепитие книжных червей? — переспросила Гортензия

— Именно. Мы собираемся вместе, чтобы попить чай и обменяться книгами. Это то, чего я очень жду после столь долгого пребывания в одиночестве. Хотя с учетом того, что госпожа Розмайн сейчас посещает сразу два учебных курса, а также из-за вопроса прав собственности на Шварц и Вайс, у нас может просто не быть времени.

Соланж явно с нетерпением ждала нашего совместного чаепития и, осознав это, мне захотелось устроить еще одно во что бы то ни стало.

— У меня уже есть несколько книг, которые я могу принести на обмен, — сказала я. — Возможно, в этом году нам придется устроить чаепитие позже, чем в прошлом, но я, безусловно, хотела бы устроить очередное чаепитие. При условии, что я смогу закончить с уроками до того, как библиотека будет заполнена студентами.

— Госпожа Розмайн, разрешите мне присутствовать. Я могу порекомендовать несколько книг своего авторства, — сказала Гортензия.

Мои глаза загорелись от одной мысли. Дворянин Центра родом из Классенбурга порекомендует мне какие-то книги, о которых я даже и не слышала.

— Я постараюсь закончись со своими занятиями как можно скорее.

— Розмайн, я тоже хочу присоединиться, — сказал Хильдебранд, с улыбкой предлагая свою кандидатуру в качестве участника. Было логично, что он хотел присоединиться к нам, так как он был на нашем предыдущем чаепитии, но...

Это не хорошо... Мне сказали сократить общение с королевской семьей и Центром. Что я должна делать?

Артур, стоящий позади принца, отреагировал на это строгим и хмурым взглядом. Эглантина выглядела столь же обеспокоенно, поэтому она сказала:

— Члену королевской семьи не подобает обращаться к другим с какими-либо просьбами таким образом. Более того, разве госпожа Розмайн не потеряла сознание во время прошлогоднего чаепития? Я уверена, что она получила выговор от ауба Эренфеста за то, что потеряла сознание в присутствии королевской семьи.

— Это правда, Розмайн? — спросил Хильдебранд, с тревогой глядя на меня.

Если бы я сказала ему, что это не было проблемой, это облегчило бы его беспокойство, но я хотела свести наши взаимодействия в этом году к минимуму. Я уже получила так много предупреждений от всех подряд, поэтому я не была уверена, что и как я должна говорить. Поэтому, если бы я сказала, что Сильвестр отругал меня, то это, вероятно, уменьшило бы вероятность общения с Хильдебрандом. Я не знала, что ответить.

— Таким образом, для того, чтобы госпожа Розмайн избежала еще одного выговора, было бы лучше, если бы вместо этого, вы сами пригласили ее, — предложила Эглантина принцу. — Госпожа Розмайн, как насчет того, чтобы устроить еще одно чаепитие, когда вы будете в добром здравии?

— Это было бы замечательно, госпожа Эглантина, — ее положение, как моего ангела-хранителя не изменилось даже сейчас, когда она закончила свою учебу, поэтому я с радостью приняла ее помощь.

Госпожа Эглантина — вы мой ангел!

У меня больше не было времени чтобы читать, поэтому я приготовилась идти на послеобеденные занятия. Шварц и Вайс подскочили, чтобы проводить меня, но когда я уже собиралась уходить, они указали на дверь ведущую в читальный зал.

— Юная леди. Молиться.

— Дедушка ждет.

Это напомнило мне — они говорили что-то подобное в прошлом году, а потом потянули меня к статуе Местионоры на втором этаже. Может быть, этот «дедушка» хотел получать ману только раз в году или что-то в этом роде. С тех пор я не вспоминала об этом, потому что никто не напоминал мне о том случае.

«Тем не менее, мне сказали воздержаться от передачи своей маны магическим инструментам библиотеки....» — подумала я. Гортензии нужно будет начать снабжать их маной, как их новому владельцу.

— Шварц, Вайс — задачей профессора Гортензии стало снабжать вас маной, так что впредь вам следует обращаться за помощью к ней, а не ко мне, — сказала я. — Я начну приходить, чтобы помогать, как только смена владельца будет завершена, — затем я протянула руку, чтобы погладить их магические камни... и снабдить их небольшим количеством маны.

Ах, упс... Сила привычки. Такими темпами право собственности никогда не будет передано до конца. Я просто буду проще и в этом году буду проводить все свободное время в лаборатории учителя Хиршуры.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Новый библиотекарь (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть