Встреча за обедом и распродажа

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Встреча за обедом и распродажа

Прошло два дня после церемонии Звездных уз, и продажа книг должна была состояться сегодня днем. Слухи об этом распространились во время церемонии, в результате чего в Дворянском квартале задержалось больше дворян, чем в прошлом году, но это также означало, что прошло достаточно времени, чтобы слухи о предложении Дамуэля распространились по замку. Теперь  его из – за этого поддразнивали самые разные люди.

Женщины были в восторге от этого события, так как это было похоже на то, как будто на их глазах происходила самая настоящая сказка, но мужчины считали, что Дамуэлю, обычному низшего дворянину, было просто невозможно обзавестись таким объемом маны чтобы сравняться с такой дворянкой средней знатности как Бригитта. Они насмехались над ним за то, что он так сильно цеплялся за обреченную любовь, но даже тогда они хвалили его за то, что он защитил ее честь от действий её бывшего жениха. Иногда я даже видела, как некоторые хлопали его по спине и говорили: “Не могу дождаться, чтобы увидеть, что произойдет  в следующем году”, с широкими улыбками на лицах.

Сама Бригитта говорила, что, независимо от  того, удастся ли Дамуэлю накопить достаточно маны за год, она благодарна ему за то, что он защитил ее честь. По выражению ее лица было ясно, что она думает, что он никогда не выполнит своего обещания, и что это было сделано только для того, чтобы защитить ее в тот момент.

- Всего один год... Дамуэль, ты веришь, что у тебя все получится? - Спросила я. У каждого человека мана емкость увеличивалась с разной скоростью, и хотя я научила его своему методу сжатия, я не была уверена, насколько полезным это   окажется в конечном итоге. На самом деле я даже не знала, насколько велика разница между ним и Бригиттой.

- Не знаю, но..... Я просто рад, что у меня теперь есть больше времени, - ответил Дамуэль, теперь, когда он обозначил себе окончательный срок, его решимость окрепла.  Его нынешнее твердое выражение лица было довольно холодным, сдержанным и приятным на вид по сравнению с его обычным - давайте все же признаем - немного угрюмым и недовольным выражением.

В этот напряженный день продаж у меня также была встреча за обедом с Гибом Иллгнера. Он попросил меня уделить ему немного времени, чтобы поблагодарить за платье, которое я создала для Бригитты, и это было как нельзя кстати для меня; я ведь хотела обсудить свою поездку в Иллгнер и познакомить его с компанией Плантен, так что назначить встречу на тот же день, что и книжную распродажу, было более чем удобно.

- Фердинанд, Гиб Иллгнер, рада видеть вас обоих сегодня, - сказала я, входя в столовую. Теперь, когда Фердинанд официально стал моим опекуном, он принимал участие во встречах, связанных с печатной  промышленностью, чтобы убедиться, что я не создам никаких проблем на ровном месте или не наделаю глупостей в разговоре с другими дворянами.

Как мой приемный отец, Сильвестр был моим главным опекуном, но у эрцгерцога, очевидно, не было времени присутствовать на каждом собрании, в котором я участвовала. Вторым по старшинству опекуном был Карстедт - мой нынешний «настоящий» отец, но так как он был телохранителем эрцгерцога, он тоже не мог присутствовать на каждом заседании. Отдуваться за всех них приходилось Фердинанду, и он уже начал роптать что он никогда не должен был возвращаться в благородное общество.

- Что ж, Фердинанд, я вам искренне сочувствую.

После обмена долгими благородными приветствиями был подан обед. Я, естественно, первой попробовала еду, тем самым позволив Фердинанду и Гибу Иллгнер взять в руки свои столовые приборы.

Как только Гиб Иллгнер откусил первый кусочек, как на его лице появилась искренняя улыбка.

 - Леди Розмэйн, я был потрясен восхитительным вкусом ваших рецептов, когда впервые насладился ими прошлой зимой. Бригитта часто хвастается, что ест вашу еду, поэтому я  с нетерпением ждал этой встречи за обедом.

Бригитта бросила на него суровый взгляд, ее щеки покраснели от смущения, что ее секреты были раскрыты. Гиб Иллгнер улыбнулся ей в ответ, прежде чем перейти прямо к делу.

- Леди Розмэйн, я безмерно благодарен вам за то, что вы подарили моей младшей сестре новое платье для этой церемонии Звездных уз. Ваша доброта восстановила ее честь и дала ей новую надежду на брак, - продолжил он, взглянув  на Дамуэля. По едва заметной  веселости в его улыбке я смогла догадаться, что он был свидетелем знаменитого предложения.

Я также посмотрела на Дэмюэля, который стоял позади меня в качестве моего рыцаря - телохранителя.

- Я вышла, как только закончила свое благословение , и поэтому, к сожалению, не смогла увидеть предложение руки и сердца. Что именно произошло? - Спросила я, заставив Гиба Иллгнер начать объяснение.

Далее он рассказал мне, что с его точки зрения произошло.

Для брата Бригитты, развернувшееся действо намного сильнее напоминало не сюжет из сказки о любви а о том как герой восстанавливает справедливость убивая злодея. Было довольно забавно слышать, как сильно его повествование отличается от интерпретации событий Эльвирой.

Как только он закончил, обед как раз подошел к концу.

- Не знаю, достаточно ли этого, чтобы отплатить вам, Леди Розмэйн, но Иллгнер готов принять вас в любое время. Мы хотели бы приготовить как можно больше дров из как можно большего количества деревьев для вас,- сказал гиб Иллгнер, когда мы пили чай после еды. Я собиралась ухватиться за эту возможность обеими руками, но Фердинанд поднял руку, останавливая меня.

- Розмэйн, имей в виду, что гиб Иллгнер намерен использовать твой визит, чтобы показать бывшему жениху Бригитты, что они пользуются твоей полной поддержкой, тем самым не прямо отговаривая его от создания им дальнейших трудностей. Пожалуйста, имей это в виду, когда будешь отвечать. Есть большая вероятность, что ты будешь втянута в их конфликт, - объяснил Фердинанд,

Я молча, не говоря ни слова, выслушала его, но я и так была полностью готова поддержать  Бригитту с того момента, как придумала это платье; у меня не было никаких проблем с гибом Иллгнера, использующим мой интерес на благо своей провинции.

- Поскольку я тоже не желаю, чтобы Бригитта вышла замуж за того, кто будет неприятен ей и отравлять жизнь, я не сомневаюсь, что мое положение и власть будет использовано для запугивания ее бывшего жениха. В свою очередь возможность исследовать добычу и разнообразие сырья производства растительной бумаги в Иллгнере для меня очень выгодно, и я не возражаю в свою очередь помочь Иллгнеру.

Гибу Иллгнера нужна была моя политическая поддержка, а мне - лес и гостеприимство Иллгнера для исследовательских целей. Мы оба выигрывали от этого, а это означало, что я могла отправить туда компанию Плантен без того что бы переживать за их здоровье и возможность успешно выполнить поручение.

-  Вы говорите, исследование растительной бумага? - Переспросил Гиб Иллгнер.

- Действительно. Бумага - важнейший компонент печатного дела. Я должна основать бумажные мастерские, прежде чем смогу распространить печатную промышленность по всему Эренфесту.

- И вы доверите подобное Иллгнеру…?  - Спросил он, недоверчиво моргая. Я с самого начала предлагала ему возможность присоединиться к новому торговому интересу герцогства; не было лучшего способа показать  другим дворянам, что я его поддерживаю. А тем временем я смогу сколько душе угодно исследовать растительную бумагу.

- Я, конечно, расскажу вам, как создавать растительную бумагу по мере того, как в Иллгнере будут проводится исследования её новых сортов. И вы сможете вложить деньги в печатное дело раньше, чем любая другая провинция обильная лесами.

- Благодарю вас, - сказал Гиб Иллгнер, и выражение его лица смягчилось, когда он понял, что моя поддержка была искренней. Я улыбнулась ему в ответ.

- Гиб Иллгнер, я попрошу вас поддержать купцов компании Плантен, когда они будут проводить исследования и создавать мастерские в вашей провинции. У вас есть здания для проживания жрецов во время весеннего молебна и Праздника урожая, верно? Если они снабжены припасами и всем необходимым для жизни, то исследования могут начаться почти сразу же по прибытии купцов в вашу провинцию

- Почти сразу же, говорите? - Удивленно переспросил гиб Иллгнер.

Я  широко улыбнулась и кивнула.

- Я сейчас изучаю географию, и, если мне не изменяет память, Иллгнер - одна из  самых южных провинций Эренфеста. Ее климат таков, что реки там не замерзают даже зимой, и если это правда, вы можете превратить изготовление бумаги в источник работы для населения на все сезоны года.

- Это была бы … очень привлекательная перспектива.

- Компания Плантен предоставит больше сведений о том, как будет распределяться прибыль от производства бумаги. Поскольку сюда будут включены расходы на её вывоз, я полагаю, что ваши мастерские не будут зарабатывать точно такую же сумму, как мои. Оттилия, я думаю, что компания Плантен уже должна была прибыть в торговый зал. Пожалуйста, вызови ко мне Бенно.

Компания Плантен находилась в соседней комнате, готовясь к предстоящему деловому разговору, и после недолгого ожидания Бенно появился  вместе с незнакомым мне молодым человеком.

- Да будут благословенны яркие летние лучи Бога Огня Лейденшафта, который позволили нам встретится. Я - Бенно из компании Плантен. Для меня большая честь  познакомиться с вами.

- Да благословит компанию Плантен Лейденшафт, Бог Огня, - ответил Гиб Иллгнер, порождая огни благословения, которые поплыли и к Бенно, и к его спутнику.

Покончив с приветствиями, я объяснила Бенно, зачем я его вызвала. На его лице не было и малейшего следа паники или неуверенности, так как я заранее сообщила ему что скорей всего я вызову его во время моей встречи с гибом Илгнера.

Похоже, я стала более умелой в общении с людьми. Эхехехех.

- Бенно, я обсуждала исследования бумаги с гибом Иллгнера. Представители компании         Плантен будут готовы к отъезду?

- Как только вы того пожелаете, Леди Розмэйн. Мы подготовили и инструменты, и людей, которые нам будут нужны для этой работы, - ответил Бенно. Я похвалила скорость и качество их работы, прежде чем взглянуть на гиба Иллгнера.

- Леди Розмэйн, если нам нужно будет только открыть для них двери наших зданий используемых   для проживания жрецов, то мы готовы принять вас в любое время. Но могу ли я спросить, насколько долго продлится их визит? Ведь эти здания понадобятся жрецам, когда они прибудут на праздник урожая, и нам будет многое нужно подготовить, если ваши купцы намерены остаться на зиму.

- Они должны пробыть у вас до Праздника урожая. Я сама приеду и проведу церемонию, что бы воспользоваться возможностью лично услышать результаты их исследований и отвезти назад представителей компании Плантен вместе с рабочими мастерской.

Такой подход исключил бы какие-либо значительные проблемы, и, нарушив привычку проводить церемонии только в Центральном округе, я могла бы сделать свой союз с Иллгнером еще более очевидным для других.

- Фердинанд, пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы запланировать для меня посещение Иллгнера во  время время Праздника урожая.

- Я так и сделаю, - кивнул Фердинанд, не высказывая никаких возражений.

- Мы отправимся, как только моя мастерская будет готова. Бригитта сообщит вам точные даты посредством ордонаннца.

- Понятно. Я буду ждать вашего прибытия, - ответил гиб Иллгнер. После этих его слов Бенно попросил разрешения обратится к нам.

- Лорд Фердинанд, Леди Розмэйн, гиб Иллгнер - позвольте представить  вам торговца из компании Плантен, который отправится в Иллгнер.

- Дозволяем.

- Его зовут Дамиан. Он внук Густава, гильдмастера купеческой гильдии Эренфеста. Насколько я понимаю, он встречался с Леди Розмэйн  несколько лет назад, - объявил он.

Дамиан, стоявший позади него, плавно скрестил руки на груди и опустился на колени. У него были светлые каштановые волосы и янтарные глаза, и он был примерно одного роста с Бенно. Тот факт, что он сохранял спокойствие в  присутствии стольких дворян, несмотря на то, что выглядел так, будто он  прошел церемонию совершеннолетия всего несколько лет назад, показывал, что он был из богатой и влиятельной семьи.

Его имя стерло все возможные сомнения в том, что он был старшим  братом Фрейды, но я не могла перестать воспринимать его, как десятилетнего ребенка, каковой его образ сохранился в моей памяти. Тогда он не был таким высоким, да и совсем не выглядел настолько взрослым.

- Я встречала его однажды, когда была у Густава и Фрейды, но теперь он выглядит совсем не таким, каким я его помню.

- Да, он прошел через скачок роста, который полностью изменил его внешность в течении одного года, - объяснил Бенно.

После представления Дамиана, я достала свой диптих, чтобы зачитать важные детали нашего пребывания.

 - В обмен на объяснение о том, как делать растительную бумагу, мы поручаем заботу о приготовление пищи  Иллгнеру и поручаем одному серому жрецу помогать с приготовлением пищи каждый день. Не хотите ли вы обсудить с Бенно особенности  продажи растительной бумаги и распределения прибыли, как только в Иллгнере начнется обустройство мастерских по её выделке?

После этого разговор шел в основном между Иллгнером и  компанией Плантен. Я выступала посредником и время от времени предлагала поправки чтобы гарантировать что каждая сторона получит справедливую сумму и купеческие устремления Бенно были правильно поняты и приняты.

- Розмэйн, вот вот прозвучит пятый колокол. Ты должна пройти в торговый зал, - предупредил Фердинанд, вероятно, взглянув на что-то, чтобы  определить время.

Бенно и Дамиан быстро вышли из комнаты, после чего я   попрощалась с Гибом Иллгнера. Его многословные заявления можно было бы резюмировать так: “ теперь, когда она в центре  внимания, позаботьтесь о моей младшей сестре.”

Когда я направилась в торговый зал, я обнаружила, что там уже было много торговцев. Я не узнала никого из них, кроме Бенно и Марка, которые ходили вокруг и давали указания. Остальные, вероятно, были лехангами, присланными из других магазинов; все они передвигались грациозно и речь их была очень правильной.

Я думаю, что Лютцу надо больше упражняться в подобном, чтобы достичь их уровня...

Насколько я видела, приготовления к торговле в основном были закончены, и товары  были выстроены на каждом столе. Там были книги о семи главных богах, об их подчиненных, представляющих разные времена года, подборка рыцарских рассказов, еще не объединенных в единый сборник, и ноты для шести уникальных песен—все благодаря тяжелой работе храмового приюта  и мастерской Хассе. Мы также продавали каруту, игральные карты и наборы реверси, которые были сделаны как зимняя рукоделие приютскими детьми.

- Леди Розмэйн, - сказал Бенно, увидев меня. Он опустился на колени, и остальные купцы быстро последовали его примеру.

- Не нужно никаких приветствий, учитывая, что мы только что видели друг друга. Как идут приготовления? Покупатели скоро прибудут.

- Мы почти готовы. Вы заметили какие либо недостатки? -  Спросил он. Тем временем купцы быстро встали, чтобы закончить  свою работу. Они двигались плавно и быстро, и на моих глазах были завершены последние штрихи необходимых приготовлений.

- Бенно, ты уже приготовил то, о чем мы говорили? - Спросила я, бросив многозначительный взгляд в его сторону.

Он усмехнулся и кивнул.

 - Конечно.

Торговля должна была начаться с пятого колокола, но дворяне начали прибывать чуть раньше, чтобы заранее обменяться приветствиями. Я, конечно, была вынуждена участвовать в этом.

- Леди Розмэйн, большое вам спасибо за то, что вы удовлетворили мою просьбу. Я   так долго мечтал о книгах о всех временах года, - сказал один благородный ребенок.

Я заранее объявила об этой книжной распродаже в Зимней игровой комнате, так что студенты королевской академии, их родители и родители детей которым только предстояло поступать в академию спешили  купить книжки с картинками о малых божествах каждого сезона. Как бы то ни было, приветствия наконец схлынули, и я воспользовалась возможностью, чтобы порекомендовать свои товары.

- По словам моего рыцаря телохранителя, чтение этих книжек с картинками значительно облегчит обучение на третьем курсе. Желаю вам удачи в учебе.

 Девочка, прижимая к груди книжки с картинками о малых божествах, указала на другое печатное изделие с силуэтом человека, играющего на харшпиле на обложке.

- Могу я поинтересоваться, что это?

- Это ноты для игры на харшпиле, - ответила я. - Те, на обложке которых изображена женщина, - это песни для детей, аранжированные моим личным музыкантом, а те, на которых изображен мужчина, - это песни, впервые исполненные Фердинандом во время его концерта. Я думаю, что те, кто присутствовал на концерте, найдут эти песни особенно интересными.

Песни, написанные Розиной, были аранжировками школьных гимнов, которые я  напела и наиграла для нее  и к тому времени, когда я вернулась в храм после конференции эрцгерцогов, их печать уже была закончена.

- О боги, Леди Розмэйн, вы полностью сами создали эти песни?

- Я не осмелюсь утверждать подобное, нет, я просто напевала песни в присутствии  Фердинанда и моего музыканта, а они их записывали и аранжировали.

- Это все равно очень впечатляет, - ответила девочка, выбрав из  подборки детских песенок довольно сложное произведение.

Вскоре подошла женщина из средней или возможно низшей знати, с нетерпеливо тянущим ее за руку сыном.

- Ему очень хочется играть в карты. Я слышала о них много хорошего во время чаепитий, так что, думаю, что сейчас куплю набор.

Она, очевидно, купила каруту прошлой зимой, чтобы помочь сыну научиться читать, и теперь он умирал от желания иметь еще и набор игральных карт.

- Они помогают выучить числа, а так как победа вознаграждается сладостями, то все отчаянно стремятся научится играть в них как модно лучше. Возможно, ты будешь одним из победителей следующей зимы, - сказала я мальчику.

- Я буду учиться  изо всех сил и обязательно получу сладости! - Ответил он со счастливой улыбкой, победоносно поднимая игральные карты.

Следующим был дворянин что был явно старше моих предыдущих клиентов.

 - Ого, значит, все они напечатаны, а? - Спросил он, с большим интересом разглядывая обложки  каждой книги.

- Так и есть. Это все печатная продукция - изделия ремесла, которое вскоре станет центральной опорой Эренфеста. Если хотите, можете заглянуть внутрь книг.

В отличие от нашей распродажи в Зимней игровой комнате, на этот раз мы не ставили  во главу угла детей, поэтому присутствовали как дворяне, заинтересованные в книгопечатании, так и те, кто пытался завязать со мной отношения. Пожилой дворянин пролистал страницы одной книги, любопытствуя, что такое печать, и в конце концов купил текстовые, без картинок рыцарские истории.

- О боги, это же ноты песен, которые Лорд Фердинанд играл  на своем концерте? Считайте, что они проданы. И... у вас, случайно нет больше таких иллюстраций, как те, что вы продавали тогда, на концерте - спросила другая молодая леди приглушенным шепотом.

- К сожалению, нет, -  ответила я, прежде чем с улыбкой жестом попросила Бенно принести мне то, что мы обсуждали ранее. - Эта история о рыцаре - вымысел. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или реальными событиями является чисто случайным. Хотя некоторые герои книги могут показаться несколько знакомыми, я могу заверить вас, что они не те, за кого вы их принимаете.

Марк протянул мне папку, сделанную из тонких деревянных досок, которую я открыла перед  молодой женщиной. Внутри были иллюстрации к рыцарским историям. Я сделала эту коллекцию избранных произведений искусства. Это позволяло клиентам выбирать, какую историю им стоит купить, основываясь на иллюстрациях, которые им больше всего понравились, поскольку под каждой из них было название любой истории, к которой они относились. Я подумывала повесить их на стену, как плакаты, или сделать подставки для иллюстраций за книгами, но побоялась что Фердинанд заметит их и запретит их продажу, поэтому пока держала их в секрете.

- Леди Розмэйн, могу я приобрести эту коллекцию иллюстраций?

 - Они не для продажи, а вот истории продаются.

Вдоволь насмотревшись на иллюстрации, и ее глаза радостно сверкали, когда она рассматривала картинки, молодая женщина купила один из рыцарских рассказов. Как только сделка была завершена, я передала папку обратно Марку. Молодая женщина, должно быть, сразу же рассказала об этом всем своим друзьям, так как вскоре на нас накатила волна молодых женщин, требовавших купить копии рассказа, а кроме того они также желали увидеть иллюстрации.

Эхехехехе ... дела идут просто замечательно! Как же приятно это все видеть.

 К тому времени, когда распродажа книг подошла к концу, мы продали их целую тонну, и самым продаваемым товаром были  ноты исполненных Фердинандом песен. Они были куплены намного большим количеством замужних и незамужних дворянок, чем я предполагала, похоже потому, что они были исполнены только один раз во время концерта и не могли быть услышаны более нигде.

Некоторые хотели попрактиковаться на своем харшпиле, вспоминая о концерте, в то время как другие хотели послушать, как их играют их личные музыканты. Даже несколько мужчин купили ноты, надеясь что песни помогут им в ухаживании за женщинами, что было довольно забавно видеть.

Как я и ожидала, рассказы о рыцарях продавались лучше женщинам, чем мужчинам. Самой популярной была сказка, в которой рыцарь победил демонического зверя и предложил принцессе  добытый магический камень; его улыбка, когда он сделал ей предложение, по-видимому, украла  сердце всех женщин, которые ее читали.

В то время как рыцарь был создан по образу Фердинанда, фильтр восприятия Вильмы превратил его в совершенно другого человека. Фердинанд никогда не улыбался так ласково и заботливо; его улыбка была пугающей и ядовитой.

- Очень жаль, что ты не можешь продавать иллюстрации сами по себе, - грустно вздохнула Эльвира, купив все  до единого рассказы о рыцарях.

- Я разделяю вашу боль, потому что они продаются лучше, чем все, что у нас есть, но запрет Фердинда на создание иллюстраций не допускает его двойного толкования.

- Но ведь мир жаждет их. Неужели ничего нельзя сделать? -  Спросила она, глядя на меня. Но в этом случае я была бессильна. Но …только я бессильна.

Я вскинула голову.

 - К сожалению, Матушка, лично я ничего не могу сделать, - повторил я, делая ударение на “я”.

Эльвира ахнула, ее глаза заискрились, когда она положила руку на  щеку, поняв намек.

- О боги, ну конечно. В самом деле, в самом деле. Ты просто ничего сама не можешь сделать.

- К сожалению, это так. Как бы  мне ни было больно, мои руки связаны.

Похоже, мои намёки были правильно поняты. Я широко улыбнулась, и Эльвира улыбнулась в ответ.

- Розмэйн, я была бы права, если бы сказала, что сам Ауб Эренфест желает, чтобы печать распространилась как можно шире, не так ли?

- Конечно, Матушка, он хочет провести ближайшие десятилетие или два, развивая её по всему Эренфесту как очень важное ремесло.

- Тогда я попрошу моего старшего брата, Гиба Хальдензе, не будет ли он так любезен помочь его любимой племяннице с ее страстью. Ты ведь не будешь против побеседовать с ним на эту тему этой зимой?

- Конечно нет.

Эрцгерцог желал, чтобы книгопечатание распространилось по всему герцогству, и он был совсем не против, если бы больше дворян занялось созданием бумажных и печатных мастерских. И если теоретически предположить что эти новые мастерские вдруг начали печатать иллюстрации Фердинанда, ну... это не имело бы ко мне совершенно никакого отношения.

Мы с Эльвирой обменялись заговорщицкими усмешками, ее глаза сияли, когда она   начала планировать свои следующие шаги, начиная с того, как бы побыстрее найти своего собственного иллюстратора.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Встреча за обедом и распродажа

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть