Пропуск занятий (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Пропуск занятий (❀)

Студенческие встречи закончились, и мы вернулись в общежитие. Но мои мысли почти полностью занимали дети бывшей фракции Вероники. Я хотела позволить им увидеть свои семьи, но об этом не могло быть и речи. Чистка обязана произойти. В лучшем случае, я могу только попытаться свести ущерб к минимуму. Но как?

— Госпожа Розмайн!

— О, Раймунд.

Он внезапно появился из-за угла, несомненно, придя сюда прямиком из лаборатории Хиршуры в корпусе для служащих. Его светло-фиолетовый плащ развевался за его спиной, пока он шел, а после резко остановился, когда мои рыцари-ученики вышли вперед, заслоняя меня собой. Этого следовало ожидать, учитывая, что он был дворянином из Аренсбаха.

Раймунд сделал шаг назад, широко распахнув глаза, а после заговорил со мной на расстоянии:

— Госпожа Розмайн, у меня есть сообщение от господина Фердинанда. Хотите услышать его?

— Что-то случилось?!

— Э, не совсем. Я пришел, чтобы показать вам это, — он вытащил нечто, похожее на уменьшенную версию записывающего магического инструмента. — И он записал на нем сообщение.

Фердинанд, по видимому, отверг магический инструмент, заявив, что его можно сделать еще меньше, но перед этим он использовал его для того, чтобы записать пару слов для меня.

— Воспроизведи. Воспроизведи сейчас, — сказала я, подаваясь вперед. — Я хочу это услышать.

Раймунд кивнул и коснулся магического камня.

— Розмайн, это я, — из магического инструмента раздался голос, который я могла бы узнать в любых обстоятельствах. Меня накрыла волна ностальгии, хотя на самом деле с момента нашего расставания произошло не так уж много времени. Но по мере того, как сообщение продолжалось, эти чувства быстро сошли на нет. — Надеюсь, теперь, когда меня нет, ты не пренебрегаешь учебой.

Черт! Я действительно это делала!

— Помни свое обещание стать первой на курсе, — продолжил он свою нотацию. — Позволишь своим оценкам или общим оценкам герцогства упасть, и я не проявлю к тебе пощады.

Я в шоке хлопнула себя по щекам, но именно тогда тон, идущий от магического инструмента, стал тише.

— Однако, помни, что твоя задача не в том, чтобы получить более высокие оценки, чем в прошлом году. Я просто говорю, что ты не должна позволить им опуститься ниже, чем есть сейчас. Это не должно быть так сложно, верно?

— Тот же результат, что и в прошлом году... Отлично, — я сжала руки в кулаки. — Каким-то образом, это заставляет меня чувствовать, что теперь это более реально.

— Я не верю, что ты сможешь поднять свои оценки еще выше... — из-за моей спины пробормотала Шарлотта.

— Тсс! Не говори ей об этом, Шарлотта. Наконец-то она мотивирована.

Ах! Подожди! Для меня действительно невозможно получить еще лучшие результаты! Он обманул меня, да?!

Я посмотрела на магический инструмент, пока он продолжил говорить.

— Вильфрид, Шарлотта, то же самое касается вас двоих. Я ожидаю, что вы добьетесь результатов, достойных магических инструментов, которые я вам дал. Что касается состязания герцогств, я ожидаю услышать, что ученики Эренфеста снова сдали все свои экзамены в первый же день. Меньшее недопустимо.

— Нгх!

— Ни за что...

Это требование было особенно тяжело для Шарлотты, которая не смогла достичь таких результатов в прошлом году, и теперь она была под большим давлением из-за этой просьбы. Я потянулась, чтобы утешить ее, но Фердинанд внезапно окликнул меня.

— О, да. Розмайн.

Я замерла. Его голос звучал... добродушно. Как неудобно. Это был все тот же теплый тон, который он использовал каждый раз, перед тем как поставить мне какое-то невыполнимое условие. Я перевела взгляд с Шарлотты на магический инструмент, который все еще был в руках Раймунда.

— Если твои оценки упадут, то я намерен посоветоваться с аубом Эренфеста насчет того, чтобы забрать библиотеку, которую я тебе подарил. Тот, кто не может управлять собой, едва ли сможет справляться с таким числом книг.

— Нееет! — воскликнула я, выхватывая у Раймунда магический инструмент. — Что угодно, только не это!

Естественно, я не смогла получить какой-то ответ от записи. Отсутствие кого-то, кто мог бы давать мне регулярные задачи, в сочетании с душевными муками из-за чистки и прочего означало, что в последнее время я пренебрегала своей учебой. Я даже не читала книг. Тем не менее, мысли о моей библиотеке были единственным, что не давало мне захлебнуться в депрессии. Без нее я бы погрузилась в пучины страдания и умерла. Я не преувеличивала. Я бы действительно умерла.

— Ну, эм... это конец сообщения, — сказал Раймунд, убирая магический инструмент. — Даже моих самых тщательных попыток улучшить этот магический инструмент для господина Фердинанда было недостаточно, поэтому я понимаю, через что вы должно быть проходите. Давайте, э-э... будем работать изо всех сил. Его глаза метались между мной и магическим инструментом, а после он медленно отступил.

— Ч-ч... Что мы будем делать, Розмайн, — спросил Вильфрид. — Если подумать, я вообще не учился с тех пор, как прибыл в дворянскую академию.

— Я тоже, сестра, — кивнула Шарлотта.

Сильвестр недвусмысленно сказал нам оставить вопросы связанные с чисткой ему, но мы все были настолько сосредоточены на этом, что совершенно забыли о Комитете по улучшению успеваемости. Это было плохо. Фердинанд, без сомнения, прочтет нам самую страшную лекцию, как только мы встретимся с ним на состязании герцогств.

Такими темпами он заставит Сильвестра забрать у меня библиотеку!

— Мы не можем больше тратить время на беспокойство. Мы должны сделать все возможное, чтобы защитить мою библиотеку! — заявила я, решительно сжимая руку в кулак.

— П-подожди, Розмайн, — сказал Вильфрид с бледным лицом. — У меня очень плохое предчувствие по этому поводу.

— Не бойся, Вильфрид. Я сотру это плохое предчувствие вместе со всем остальным, что пытается встать у меня на пути.

— Нет! Это не помогает! Мы снова переживем этот кошмар!

Я ободряюще улыбнулась Вильфриду и положила руку ему на плечо.

— В отличие от предыдущих, у нас есть уже целый год обучения за плечами. Нам просто нужно повторить то, что мы уже изучили.

— Хм... ты права. Возможно мы снова сражаемся с библиотекой, но на этом сходство заканчивается, — он хлопнул в ладоши, кивая сам себе, а после добавил, что это тоже приказ дяди, который умеет «управлять злом». Я не была уверена, что он имеет в виду, но решила, что сейчас не время спрашивать.

— Прежде всего, мы должны убедиться, что все сдадут теоретические экзамены в первый же день, — сказала я. — Одно это не должно быть проблемой.

— Действительно, — сказала Лизелетта, широко улыбаясь, пытаясь оказать свою поддержку. — Если все студенты будут работать сообща, то у нас не должно возникнуть никаких проблем.

После Брюнхильда объяснила, почему Фердинанд был таким настойчивым.

— Если наше герцогство потеряет свой ранг, тогда все станут насмехаться над нами и говорить, что наш успех в конце концов оказался временным. Господину Фердинанду уже сложно из-за того, что он переехал из среднего герцогства в великое. Если распространится слух, что ранг его родного герцогства упал до его церемонии звёздного сплетения, то он столкнется с большим сопротивлением, как наставник госпожи Летиции.

Услышав это, я стала еще более решительной. Мы ни в коем случае не можем позволить нашему герцогству упасть в рейтинге.

— Сохранение нашей нынешней позиции важно по целому ряду причин, — сказала я. — Тогда пусть это будет сделано. Времени еще достаточно.

Мы, кандидаты в аубы, быстро вернулись в общежитие с нашими последователями на буксире. По прибытии Вильфрид распахнул дверь с восьмеркой наверху и стремительно ворвался в гостиную.

Я призвала своего ездового зверя и села в него.

— Леонора, Родерих, принесите также учебные материалы для детей из бывшей фракции Вероники. Прикажи им всем собраться в общей комнате.

Леонора на мгновение заколебалась, затем кивнула и сказала:

— Понятно, — выражение ее лица стало заметно тверже, чем раньше.

Я поднялась наверх сидя в пандочке, а после направилась в свою комнату. Юдит и Филина открыли для меня дверь.

— Рихарда, мы будем заниматься в общей комнате, — сказала я. — Подготовь все, что нам понадобится.

— Мы все подготовим, юная леди. Хотя должна сказать... это довольно неожиданно, не так ли?

— Фердинанд шантажирует меня, — сказала я, рассказывая обо всем, что произошло с Раймундом и магическим инструментом для записи голоса. — Он заберет мою библиотеку, если средний балл нашего герцогства упадет. Вам не кажется жестоким угрожать мне отобрать то, что мне только что дали?

— Господин Фердинанд пытается направлять вас даже сейчас, когда его больше нет в Эренфесте. Я считаю, что это его способ показать свою заботу о вас.

— Ну, я не хочу, чтобы обо мне заботились таким образом!

Я изо всех старалась выглядеть возмущенной, но Рихарда только рассмеялась и сказала, что улыбка на моем лице все еще никуда не делась.

— Мы говорим о господине Фердинанде, — сказала она. — Могут быть наказания за неудачи, но обязательно будут и награды за успехи. Учитесь хорошо, юная леди.

— В таком случае я подниму наши оценки так высоко, что даже Фердинанд не сможет поверить в это. Затем я попрошу его сделать все магические инструменты, которые нужны для моей библиотеки.

Я заберу то, что уже мое, а потом вырву из его грязных ручонок еще больше!

Собрав все необходимые учебные материалы, я воспользовалась своим пандобусом, чтобы вернуться обратно в гостиную, затем отозвала его и попросила моих слуг подготовить место для тех из нас, кто обучается на курсе для кандидатов в аубы. Шарлотта сидела с другими второкурсниками, так что пока там должны были сидеть только я и Вильфрид.

— Давай заниматься здесь, — сказала я. — Мы двое — единственные студенты Эренфеста, которые проходят курс для кандидатов в аубы в этом году.

— Да... Я собираюсь сначала прочитать это, так что начинай заниматься без меня, — ответил Вильфрид, без энтузиазма глядя на дощечки в своих руках.

Несмотря на некоторое смущение, я подняла голос, чтобы привлечь к себе внимание всех учеников в гостиной.

— Пожалуйста, займите свои места в соответствии с прошлогодними группами. Первокурсники, займите вон тот столик.

Пока все следовали моим инструкциям, появились дети из бывшей фракции Вероники со своими учебными материалами. Они стояли у входа и в замешательстве осматривали гостиную.

— Вы опоздали! — закричала я. — Пожалуйста, займите свои места.

— Нам всем нужно сдать все экзамены с первого раза, — добавил Вильфрид. — Мы не можем допустить, чтобы оценки Эренфеста упали.

Один из детей уставился на нас, в его глазах вспыхнул гнев.

— Как вы думаете, можем ли мы сосредоточиться на учебе, сейчас, когда ваш отец убивает наши семьи? Прямо сейчас, пока мы разговариваем!

Атмосфера в комнате стала холодной. Вильфрид и я только что стояли с высоко поднятыми глазами, пытаясь своим видом воодушевить всех, но теперь наши взгляды постепенно опускались вниз.

Мгновение спустя Леонора вышла вперед, выхватывая свой штап. Прежде чем я успела это осознать, ребенок уже извивался на земле, скрученный полосами света.

— Что?!

— Леонора, что ты делаешь?!

— Этот мальчик, кажется, не понимает, в каком положении он находится, госпожа. Насколько плохо Матиас и Лауренц работали над тем, чтобы убедить их? — размышляла она, и теперь ее фиолетовые глаза приобрели смешанный цвет. Я никогда раньше не видела ее такой.

Матиас посмотрел на меня умоляющим взглядом, совершенно ошеломленный ее словами.

— Госпожа Розмайн сказала, что спасет тех, кто невиновен.

Прежде чем я успела даже попытаться ответить, Леонора снова вмешалась.

— Верно. Ты прав, Матиас. Госпожа Розмайн попросила ауба спасти тех, кто не совершал преступлений. Кроме того, она приготовила место в приюте для тех, кто, как ей сказали, не будет считаться дворянином во время чистки.

У Леоноры на губах играла улыбка, но она была просто пугающей. Чего и следовало ожидать от человека, который сейчас настолько эмоционален, что даже его глаза начали менять свой цвет.

— Члены бывшей фракции Вероники пытались похитить госпожу Розмайн еще до ее крещения, — продолжила она. — После ее отравили, что стало причиной ее двухлетнего сна. И совсем недавно было еще одно покушение. После неоднократных нападений на семью герцога, вполне естественно, что ваши семьи должны быть наказаны. Обвинение на основании родственных уз — обычный подход в подобных ситуациях, потребовал бы, чтобы даже те из вас, кто невиновен, умерли вместе со своими родителями. Но госпожа Розмайн выступила вперед для того, чтобы спасти вас. Она мучилась из-за того, как мало может сделать, и она чувствует вашу боль так, словно она ее собственная.

Обычно Леонора тихая и ненавязчивая, что этот факт совершенно вылетел у меня из головы, но.. она тоже дворянка Лейзеганга!

Точно так же, как здесь, в общежитии, были дети из бывшей фракции Вероники, также здесь были и дворяне Лейзеганга. Большая часть фракции Лейзеганга были высшими дворянами, и поскольку они, как правило служили герцогу и его семье, они подчинялись нашим приказами и работали для того, чтобы спасти невинные жизни. Однако глубоко внутри себя, они похоже, были недовольны тем, что мы отходили от традиций.

Кровь отлила от моего лица. Я была так занята беспокоясь о детях из бывшей фракции Вероники, что даже не подумала о том, что могут чувствовать мои собственные последователи.

Ааа! Я ужасная женщина! Я их не заслуживаю!

— Тех из вас, кто не удовлетворен тем, что их пощадили, я с готовностью отправлю обратно в Эренфест, туда, где вы сможете получить то наказание, которое было положено вам с самого начала, — после она достала чистый лист бумаги и быстро написала на нем «неблагонадежный» и прикрепила его к нему.

Все наблюдающие не могли не сглотнуть. Леонора обычно была такой спокойной и уравновешенной, поэтому такое агрессивное поведение с ее стороны явно шокировало всех. Одна только Брюнхильда казалось сохраняла невозмутимость, и вот она шагнула вперед, вставая рядом с Леонорой.

— Ты совершила ошибку, Леонора.

— Брюнхильда, не пытайся остановить меня. Я больше не могу выносить того, как эти неблагодарные вредители кусают руки тех, кто борется за их спасение и ради этого подвергает себя большому риску!

— Я просто хотела указать, что полосы света, которые ты используешь, будут конфликтовать с кругом перемещения. Вместо этого ты должна использовать на нем связывающую нить.

К ним подошла Лизелетта и протянула веревку, которая казалась несколько толще, чем обычные. Она туго натянула ее между рук, а затем уставилась на задержанного мальчика со своим обычным прилежным выражением лица.

— Нам не нужен кто-то, кто намеревается побеспокоить госпожу Розмайн. Особенно сейчас, когда ее настроение наконец улучшилось, и она прикладывает столько сил к восстановлению атмосферы в общежитии. Как ее слуга, я обязана устранить тех, кто подвергает риску психическое здоровье моей госпожи.

Я не просила о таком уровне заботы! Я здорова! И телом и душой!

— Ты полностью права, Лизелетта. Давайте не будем и дальше терять время и просто уничтожим их, — сказала Брюнхильда. — Даже борясь с трудностями управления герцогством, члены нашей герцогской семьи были достаточно сострадательны для того, чтобы сражаться ради детей, чьи родители предали свой дом. Я могу принять спасение тех, кто ставит Эренфест превыше всего, но у Лейзеганга нет еды для тех, кто не может принять той великой доброты, что оказывают им. Доброты, которую они не получили бы нигде больше в пределах Юргеншмидта.

Ааа! Я и забыла, что Брюнхильда тоже из Лейзегангов! Это плохо... Все мои последователи сходят с ума! Кто-нибудь, остановите их!

Мои глаза метались по комнате в поисках помощи. Хартмут и Корнелиус обычно вмешивались в таких ситуациях, но сейчас они оба отсутствовали. Я встала, но слуги Вильфрида и Шарлотты успели первыми. Я не могла поверить своему счастью, но тут я увидела, что они так же размахивают своими штапами.

— Они те самые дети из бывшей фракции Вероники, которые привели господина Вильфрида в белую башню, запятнав его репутацию, оставив на ней пятно, которое теперь никогда не исчезнет, даже не смотря на то, что он приложил столько усилий для того, чтобы избавиться от него, — сказал Алексис, один из рыцарей-учеников Вильфрида. Он посмотрел на студентов, и некоторые из них уставились себе под ноги. Предположительно, они были теми, кто был вовлечен в ту историю.

Следующей заговорила Натали.

— Госпожа Шарлотта была похищена членом бывшей фракции Вероники в день ее крещения. И после этого она всегда винит себя за то, что госпожа Розмайн была отравлена, когда она пыталась спасти ее. С тех пор она изо всех сил старается работать для того, чтобы облегчить ношу госпожи Розмайн настолько, насколько это только возможно.

Когда стало ясно, что все мы, кандидаты в аубы, пострадали от действий бывшей фракции Вероники, все взгляды сосредоточились на Шарлотте.

— Если кто-то из вас по прежнему недоволен усилиями наших кандидатов в аубы и не собирается работать, для того чтобы сдать все свои теоретические экзамены в первый день, тогда вы можете просто разделить вину со своими родителями, — сказал Игнац, а его взгляд стал очень жестоким. — Разве вы не видите, что к вам относятся по особенному? Только семья герцога желает вашего спасения. Остальные предпочли бы просто следовать традиции и наказать вас.

Дети один за другим отводили свои взгляды, а потом задержанный первокурсник подал голос.

— Это не так. Я, гм... я благодарен за внимание со стороны герцога. Просто... я бы хотел, чтобы его забота распространилась и на наших родителей.

Быть разлученным с семьей действительно невыносимо мучительно. Мое сердце обливалось кровью из-за детей, которые были вынуждены терпеть эту боль, и я хотела сделать все, что в моих силах для того, чтобы хотя бы немного успокоить их. Но в то же время...

Шарлотта встала, ее глаза цвета индиго посмотрели на каждого в комнате.

— Это просьба в корне неуместна и единственное, что она делает — это причиняет нам неудобства. Ваши семьи совершили преступления, и они понесут наказание соразмерное их преступлению. Тем, кто невиновен нечего бояться. Мы пожалели детей, которых могли бы признать виновными на основании кровного родства, и протянули им руку, но мы не проявим пощады к тем, кто замышлял против герцогства. Сейчас выбор вашего будущего находится полностью в ваших руках.

Нгх. Шарлотта такая крутая... Такое ощущение, что сейчас она защищает меня.

Как старшей сестре, мне нужно было выйти вперед и защитить Вильфрида и Шарлотту... но вместо этого происходило обратное. Я не могла просто ждать и позволять им делать все за меня.

Я встала. Леонора заметила это и с беспокойством потянулась ко мне, но я оттолкнула ее руку и ободряюще улыбнулась, прежде чем повернуться лицом к детям бывшей фракции Вероники.

— Возможно, я не смогу спасти ваши семьи, но я могу спасти ваше будущее. Те из вас, кто потеряет своих близких, в свою очередь потеряют и поддержку, которую им раньше оказывали, а это значит, что вы будете должны выживать за счет собственных заслуг. Хорошие оценки сыграют важную роль в поиске нового опекуна. Фердинанд ясно дал мне понять это, когда я росла в храме.

Фердинанд постоянно говорил о важности моего образования и изучении благородных манер, и все это для того, чтобы я могла создать как можно более идеальное окружение для себя. Именно благодаря его суровым наставлениям во время инцидента с графом Биндевальдом я была удочерена самим герцогом и не была оставлена умирать, как простая простолюдинка.

— Кроме того, хорошо подумайте о том, что произойдет, если ваши семьи признают невиновными или по каким-то причинам получат лишь легкое наказание, — продолжила я. — Как вы встретитесь с ними, зная, что вы несете ответственность за понижение статуса нашего герцогства? Вы скажете им, что не могли поверить в их невиновность? Легкое наказание все еще может повлиять на положение вашего рода и усложнить вашу будущую жизнь, но даже в этом случае ваши оценки будут играть важную роль в вопросе получения будущей работы и содержании собственной семьи.

Выражение лица Матиаса стало жестче, когда другие дети из его фракции начали с тревогой переглядываться.

— Госпожа Розмайн... Я понимаю, что оценки Эренфеста важны, но я не могу поддержать идею того, что дети из бывшей фракции Вероники будут отправлены прочь из общежития. Обеспечение удобной учебной среды важно, но мы можем тем самым создать утечку информации..

— Это не проблема, — вмешался Вильфрид. Он поднял дощечку и помахал ей из стороны в сторону. — Я только что получил сообщение из Эренфеста. Чистка почти завершена. Подробности о реальных наказаниях будут позже, но завтра на занятиях будет уже неважно, кто и кому что расскажет.

Все в шоке уставились на дощечку с сообщением. События развивались куда быстрее, чем кто-либо из нас ожидал. Сильвестр и остальные, очевидно, посчитали, что скорость важнее всего.

— Мы прошли точку невозврата, — сказала я. — Теперь вы должны выбрать. Завтра вы преступите к занятиям и получите проходные баллы, или вас отправят обратно в Эренфест связанными, как этого ученика. Решение за вами и мы будем уважать ваш выбор.

Больше мне было нечего сказать, и я вернулась на свое место. У нас действительно не хватало времени, если мы хотим получить те оценки, которые ждет от нас Фердинанд.

— Брюнхильда, Лизелетта, займитесь учебой, — распорядилась я. — Вы обе собираетесь стать отличницами в этом году, верно?

— Да. Этот год — отличная возможность для нас.

Последователи герцогской семьи развернулись и погрузились в собственную учебу, после этого Матиас и Лауренц сделали тоже самое. Другие ученики постепенно стали следовать за их примером, и ученики бывшей фракции Вероники не стали исключением, хотя перед этим они очень осторожно осмотрели комнату.

— Пожалуйста, снимите с меня эти веревки! Я тоже хочу учиться! — воскликнул мальчик, которого удерживала Леонора. Он остался один у двери и начал кататься по полу, как рыба на разделочной доске.

— Разве ты не хотел бы вернуться к своей семье в Эренфест?

— Моя семья невиновна, поэтому они не будут наказаны. Я верю в них.

Леонора развязала путы, которыми был скручен мальчик. Она видимо была довольна этим ответом и теперь смотрела, как он бежит к столу, где сидели другие первокурсники.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Пропуск занятий (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть