Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии

С началом зимнего общения дети стали пользоваться игровой комнатой. Я, как и всегда, приходила туда, принимала приветствия от новых детей, после чего играла и занималась со всеми. В частности, я хотела убедиться, что никто из детей бывшей фракции Вероники не остаётся без внимания и не подвергается травле.

Достаточно взрослые дети, уже посещавшие дворянскую академию, относились к своим сверстникам из бывшей фракции Вероники так же, как и ко всем остальным: возможно, из-за проведённого с ними времени в академии, или же из-за желания сохранить атмосферу дворянской академии неизменной, как бы сильно ни менялся внешний мир. Как бы то ни было, младшие последовали их примеру, не проявляя никаких признаков дискриминации. Все отчаянно желали получить сладости и стремились побеждать в играх и получать лучшие оценки.

***

— Я ожидала, что все будут гораздо тревожнее, так что реальность оказалась приятным сюрпризом, — сказала Шарлотта.

— Ага, — добавил Вильфрид. — Шарлотта беспокоилась, что игровая комната вернётся во времена твоего сна. Похоже, этого не произошло.

Герцогская чета была слишком занята общением, чтобы присоединиться к нам за ужином, так что сегодня были только мы, дети. Это дало нам возможность неторопливо поразмышлять об игровой комнате и планах на дворянскую академию. Мы использовали инструмент, блокирующий звук, чтобы иметь возможность свободно выражать свои мнения.

Вильфрид и Шарлотта с облегчением отметили, что атмосфера в игровой комнате остаётся позитивной. Мельхиор также был доволен и с удовольствием проводил там время.

— Возможно, среди детей теперь существует негласное правило, по которому они будут участвовать в конфликтах между фракциями взрослых, только находясь здесь, в Эренфесте, а в дворянской академии будут работать вместе, стремясь превзойти другие герцогства, — сказала я. — Надеюсь, их настрой сохранится надолго.

Шарлотта кивнула. 

— Если предположить, что они будут придерживаться этой точки зрения во взрослом возрасте, то, возможно, будущие поколения будут уделять больше внимания взаимоотношениям между герцогствами, а не внутренней борьбе за власть.

Вильфрид кивнул, затем повернулся к Мельхиору. 

— Я был очень удивлён, увидев, как хорошо ты руководишь другими детьми, Мельхиор. Я беспокоился, что у тебя могут возникнуть проблемы, ведь тебя спрятали в северном здании во время прошлогодней чистки, но всё прошло гладко.

— Брат, я думаю, это потому, что я провёл так много времени, разговаривая и играя со всеми в приюте при храме, — с улыбкой ответил Мельхиор. — Здесь детей больше, но ощущения примерно те же.

Как он и говорил, время, проведённое в приюте, принесло свои плоды. Он мог следить за окружающей обстановкой, а не полностью погружаться в свои игры.

— Меня больше волнуют успехи наших будущих первокурсников, — сказала я. — В прошлом году у них было не так много возможностей позаниматься в игровой комнате, не так ли? С ними всё будет в порядке?

С письменными уроками было проделано уже много работы, так что я сильно не беспокоилась о них. Я не была уверена, что все получат максимально возможные оценки, но, по крайней мере, все сдадут экзамен в первый же день. Однако я заметила недостаток практики с фешпилем. Между будущими студентами и нашими нынешними первокурсниками был очень большой разрыв в навыках.

— Сестра, не стоит беспокоиться об этом, — заверила меня Шарлотта. — Пока здесь находятся наши музыканты, мы можем организовать практические занятия для них и внимательно проследить за успехами каждого ученика.

— Значит, ты будешь следить за тем, чтобы все были на высоте, да? — пробормотал Вильфрид. — Только не повтори кошмар нашего первого года.

«Как грубо. Библиотека не стоит на кону, поэтому я, конечно, не буду больше так буйствовать».

— Я беспокоилась, что Дирк и Бертрам не впишутся в коллектив, но, похоже, у них всё в порядке, — сказала я. В приюте они играли в карты и каруту, поэтому выиграли несколько партий в игровой комнате и праздновали, получая в качестве призов сладости. Никто не относился к ним с явной злобой, хотя, может быть, это потому, что мы за ними присматривали.

Прошло всего полгода с тех пор, как Дирк решил стать дворянином. Он умел играть в карты, но отставал в изучении истории и географии, не говоря уже о фешпиле. Впрочем, помимо всего этого, ему ещё предстояло многое узнать о дворянском здравом смысле.

Что касается Бертрама, то ему пришлось серьёзно пересмотреть своё положение. Если бы не чистка, он был бы средним дворянином, близким по положению к высшему. Однако теперь, после крещения из приюта, он оказался в самом низу среднего дворянства — это было огромным шагом вниз. Он даже не мог больше называть Лауренца своим братом. Легко понять, откуда взялась его неуверенность.

— Ауб впервые крестил дворян из приюта, — сказала я. — Мельхиор, они наверняка столкнутся с дискриминацией, но, пожалуйста, следи за тем, чтобы это не переросло в нечто серьёзное.

— Да, сестра.

Священники-ученики, временно покинувшие храм, тоже не испытывали особых неудобств. Одна из священниц сказала, что, хотя в храме, где у неё есть слуга, она чувствует себя более спокойно, жизнь в замке не тяготит её. В целом складывалось впечатление, что за время праздника урожая все священники-ученики сблизились со своими слугами, поэтому разлука с ними немного расстраивала детей. Мне было грустно, когда приходилось расставаться с Франом и остальными, поэтому я прекрасно понимала, что они имели в виду.

— Остаётся надеяться, что никого из обиженных на бывшую фракцию Вероники не назначили слугой в игровую комнату, — заметила я. — Их выбирала Флоренция, верно, Шарлотта? Ты знаешь, кто присматривает за детьми, живущими в замке?

— Не беспокойся, сестра. К ним присоединятся мои взрослые слуги после того, как я отбуду в дворянскую академию. Тебе не о чем беспокоиться.

Слуги Флоренции были заняты уходом за новорождённым, поэтому Шарлотта назначила собственных слуг для их замены. Это было приятно слышать.

— О, это напомнило мне: Шарлотта, кузнец доставил мой заказ.

— Уже? Я очень рада, дорогая сестра.

Конечно, я имела в виду подвеску с моим гербом. Это был драгоценный подарок, дизайн которого мы придумали сами, так что это был не просто медальон. Напротив, это было достаточно экстравагантное украшение с ажурным орнаментом, женским гербом Шарлотты и символами богов, чьей божественной защиты она искала. Изделия такой точности и детальности были специализацией Иоганна, поэтому результат получился просто великолепным.

Мы также попросили предусмотреть среди символов небольшое углубление, чтобы Шарлотта могла вставить в него свой магический камень. В амулетах, предназначенных для получения божественной защиты, рекомендовалось использовать собственные магические камни, чтобы облегчить поток магической силы и лучше донести свои молитвы до богов.

— Твой заказ? — осведомился Мельхиор.

— Шарлотта попросила меня о чём-то, что будет демонстрировать нашу связь как сестёр даже в разлуке, и я попросила своего личного кузнеца сделать для неё подвеску с моим гербом.

— А можно и мне тоже? — спросил он. Его лицо омрачилось, но закажу ли я ещё одну, зависело только от него.

— Подвеска Шарлотты — мой ответ на её желание оставаться сестрами и после моего отъезда. Для большинства других дворян в её положении я стала бы чужой, особенно учитывая, что моё удочерение аубом будет отменено, поэтому я могу вручать сувениры только тем, кто их просит.

Если бы я стала раздавать свои гербы без предупреждения, я бы рисковала получить отказ и возражение от получателей: «Но мы же станем чужими, когда ты уйдешь».

— Я уважаю вас как старшую сестру, госпожа Розмайн, и буду скучать по вам, когда вас не станет, — сказал Мельхиор. — Я тоже хочу герб.

— Тогда я закажу ещё одно украшение. Если мы сделаем запрос сейчас, Иоганн сможет закончить его за зиму.

Выпавший снег был ещё совсем неглубоким, так что наш заказ дойдёт до Иоганна без проблем. Я слышала, что зимой у него было много свободного времени — как это часто бывает, когда ты заперт в доме, — так что он наверняка будет рад, если у него появится работа.

Лицо Мельхиора озарилось улыбкой. Я объяснила ему все тонкости дизайна Шарлотты, а затем вместе с ним придумала новый амулет.

Вдруг Вильфрид начал рисовать рядом с нами. 

— Я хочу нечто подобное, — объявил он.

— Что? Ты тоже хочешь связи со мной, Вильфрид?.. — спросила я, нахмурившись. Просьбы Шарлотты и Мельхиора были вполне логичны: в конце концов, я им действительно нравилась, но Вильфрид еле терпел нашу помолвку и довольно сильно меня критиковал. Я не понимала, для чего ему был нужен мой герб.

— Как я уже сказал, я по-прежнему люблю тебя как сестру, — пояснил он, чувствуя себя немного неловко. — За последние несколько дней это стало для меня особенно очевидно.

Исчезло всё напряжение, постоянно витавшее рядом с ним. Возможно, высказав свои мысли, он сумел перерасти свой колючий бунтарский период. Но не слишком ли это неожиданно? За всё время нашей помолвки мы ни разу не вели себя как настоящая пара, поэтому на мои чувства помолвка никак не влияла. Я не могла понять, почему на него это так сильно повлияло.

— Дорогой брат, — сказала я, — твоё отношение резко изменилось с тех пор, как наша помолвка была расторгнута. Неужели есть такая большая разница между невестой и сестрой?

— Конечно, — ответил он. — А, может быть, ты всё ещё не знаешь? Скоро всё станет ясно. Я тоже не понимал этого, когда мы только обручились.

— Но теперь ты это понимаешь?

— Да. Отношения пары и брата с сестрой сильно отличаются, поэтому такой исход для нас всегда был неизбежен. Я не мог с этим смириться. — Он окинул меня взглядом, затем удовлетворённо улыбнулся. — Надеюсь, ты тоже скоро повзрослеешь.

Затем он с видом истинного просветления протянул мне эскиз, нужного ему украшения. Я не могла не позавидовать тому, что он вырос раньше меня.

«О, но я вижу, что он не перерос свою любовь к бессмысленно крутым дизайнам».

***

Уже на следующий день я отправила письмо в компанию «Плантен», в котором сообщила о своих срочных заказах для Иоганна. Остальное время до начала учёбы я посвятила наблюдению за игровой комнатой, беседам за ужином, подготовке к занятиям и проработке этапов  предстоящего ритуала посвящения.

***

В день отъезда четверокурсников мы с Вильфридом отправились в дворянскую академию.

— Пожалуйста, отдохните пока здесь, госпожа Розмайн, — сказала Лизелетта. — Мы с Гретией приготовим вам комнату.

В этом году Лизелетта заняла место Рихарды в качестве моей взрослой слуги. Это было сделано для того, чтобы Брюнхильда сосредоточилась на взаимоотношениях с королевской семьёй и высокопоставленными герцогствами, а Оттилия могла остаться в Эренфесте и держать Клариссу под контролем. Кроме того, для Лизелетты это была бы хорошая возможность пообщаться со слугами центра.

— Лизелетта, пожалуйста, проверь, приготовлены ли комнаты для Хартмута и остальных, кто присоединится к нам для проведения ритуала посвящения, — сказала я.

— Как пожелаете.

Они с Гретией отправились раскладывать мои вещи, а Брюнхильда проводила меня в общую комнату. Она выступала в качестве моей последовательницы лишь здесь, в дворянской академии. В Эренфесте у неё была комната в западном корпусе, и она считалась членом герцогской семьи. Это означало, что она не могла попасть в северное здание без разрешения герцога, поэтому мы редко виделись.

Впервые за долгое время Брюнхильда приготовила для меня чай.

— Как дела в Грешеле? — спросила я.

— Благодаря помощи герцогской семьи и поддержке Клариссы всё продвигается благополучно. Магические круги Клариссы для широкомасштабной магии были замечательными. Осенью столярные мастерские одна за другой прислали нам сделанные заказы, и в наших зданиях в мгновение ока появились двери и окна. Отец был особенно рад, что одобрил создание более широких дорог в деловом районе, когда увидел обилие проезжающих по ним карет. За зиму мы планируем закончить внутреннюю отделку, чтобы к весне уже были готовы всевозможные магазины.

По мере того, как в Грешель стекались ремесленники и купцы с заказами, туда прибывали и запасы на зиму. Быстрый рост населения города привёл к сильному его оживлению.

— И ещё, — сказала я, — что касается твоей младшей сестры Бертильды.  Как я должна с ней взаимодействовать?

— Бертильда охотно прислуживала госпоже Эльвире в ожидании возможности стать вашей слугой. Я буду благодарна, если вы решите взять её в последовательницы, хотя бы на эту зиму.

Брюнхильда хотела дать своей сестре возможность послужить мне слугой-ученицей. Это было ненадолго, до моего отъезда, но я сразу же согласилась.

— Ты хочешь обучить её сама, верно? — спросила я. — Может быть, стоит привлечь последователей Мельхиора. Я намерена заняться теми, кто будет служить ему в дворянской академии. Они не смогут войти в мою комнату, однако, я, по крайней мере, хочу дать им возможность увидеть, как готовятся к чаепитию с участием высших герцогств. Им следует многое узнать.

Из всех учеников Эренфеста Брюнхильда имела наибольший опыт работы с высокопоставленными герцогствами. Ей было важно как можно лучше подготовить свою преемницу до окончания обучения.

— Как пожелаете, — сказала она. — Это для будущего Эренфеста. Я сделаю всё, что смогу.

Брюнхильда сообщила мне, что получила через Флоренцию несколько аренсбахских тканей, а затем похвалила моё решение поддержать её как первую жену. 

— Негодование старейшин Лейзеганга доставляло немало хлопот, когда мы начинали смену поколений. Во время нашей помолвки я обещала аубу поддержать госпожу Флоренцию, а потому меня несказанно радует, что вы решили поддержать её, а не меня.

Брюнхильда и Флоренция принадлежали к одной фракции. Было бы неразумно вбивать между ними клин, когда женщины герцогства наконец-то объединились под единым знаменем.

— Я не рассчитываю быть полезной, учитывая отсутствие у меня навыков общения, — сказала я. — Тем не менее, я сделаю всё возможное, чтобы поддержать тебя и минимизировать влияние моего переезда на Эренфест.

— Я ценю вашу доброту, госпожа Розмайн, но... — Она изысканно хихикнула. — Как ваша слуга, это я должна поддерживать вас.

Брюнхильда сделала шаг назад, предоставив Мюриэле возможность подойти ко мне вместо неё. Она посвятила своё имя Эльвире и, насколько мне известно, была занята в печатном деле. Она тоже была моей последовательницей только в дворянской академии.

— Пусть этот учебный год будет мирным, госпожа Розмайн, — сказала она.

— Действительно. Возможно, это наш последний совместный год. Кстати говоря, как обстоят дела с печатным делом?

— Мы, служащие, ломаем голову над тем, как использовать круги перемещения, потребляющие магическую силу, для отправки ваших книг в замок. Сложность заключается в сильном износе из-за многократной тестовой печати и необходимости дополнительно сократить расходы магической силы.

По словам Мюриэлы, Эльвира усердно работала над тем, чтобы закончить работу над моей системой обязательного экземпляра, чтобы новые книги могли поступать ко мне как можно быстрее.

«О, мама!»

— Вы можете обратиться за советом к Раймунду из лаборатории Хиршуры, — сказала я, искренне тронутая. — Возможно, вы даже сможете провести с ним исследование. Я же буду занята изготовлением магических инструментов для своей библиотеки.

***

На следующий день в дворянскую академию переместилась Шарлотта, а через день прибыл Теодор. Он рассказал нам о том, что Гутенберги остановились в Кирнберге.

После прибытия второкурсников мы сделали передышку и занялись подготовкой к урокам. Некоторые рыцари-ученики из старшекурсников уже ушли, но служащим и слугам ещё требовались ингредиенты. Для большей безопасности мы решили идти вместе.

Я забралась в своего ездового зверя, после чего Юдит села на пассажирское сиденье: ей предстояло охранять меня на протяжении всего нашего путешествия. Но когда мы вышли из общежития и направились к месту сбора, что-то над нами привлекло моё внимание: знакомые лучи света и тот самый магический круг, который занял небо. Любопытствуя, я стала подниматься, чтобы получше рассмотреть его.

— Госпожа Розмайн, как высоко мы поднимаемся? — недоуменно спросила Юдит. Её беспокойство вернуло меня в чувство. Остальные рыцари сопровождения следовали за мной по небу с крайне неуверенным видом.

— Я хотела подняться ещё выше, но пока хватит и этого, — сказала я. — Я не хотела бы никого волновать.

Я спустилась к месту сбора, затем частично прикрыла его щитом Шуцерии. 

— Это самое большее, что я собираюсь сделать, — сказала я. — Остальным придется востановить место сбора, чтобы получить больше божественной защиты. Взрослые справились с этим во время собрания герцогов, так что я ожидаю, что и у вас всё получится.

Студенты других герцогств самостоятельно восстанавливали свои места сбора, и нашим студентам нужно было начать делать то же самое, иначе в перспективе они могли начать отставать. Поскольку я уезжаю в следующем году, я хотела убедиться, что они успеют научиться до этого времени. В настоящее время Эренфест занимает лидирующее положение в области проведения религиозных церемоний, и я хотела, чтобы они сохранили это положение.

— Нам следует собрать больше ингредиентов для лекарств восстановления, чем обычно, — сказала я. — Они понадобятся для ритуала посвящения.

Филина выполнила все указания, собрала как можно больше ингредиентов, а затем собралась вместе с остальными, чтобы принять участие в ритуале восстановления  места сбора — на её лице появилось выражение непреклонной решимости. Я научила всех, что нужно произносить, после чего студенты образовали кольцо и начали молиться Фрютрене. Низшим дворянам и младшим студентам пришлось оторвать руки от земли до завершения церемонии, но она прошла без происшествий. Как и во время собрания герцогов, место сбора восстановилось.

— Вильфрид, Шарлотта, — сказала я, — отведите всех в общежитие. Я хочу кое-что проверить, но для этого мне придется подняться высоко в небо.

— Можешь ли ты сказать нам, что это за «кое-что», сестра?

— Секрет, связанный с королевской семьёй.

— Понятно. Будь осторожна.

Нет смысла объяснять им, что там за магический круг, если они его не видят. Я снова забралась на своего ездового зверя и взмыла в воздух — высоко-высоко над линиями магической силы.

— Госпожа Розмайн, как высоко мы поднимаемся?! — крикнула Юдит, снова оказавшись на пассажирском сиденье. Она дрожала от страха, никогда прежде не поднимаясь на такую высоту.

— Чуть выше, — ответила я. — Мне нужно всё увидеть.

Когда мы поднялись достаточно высоко, я посмотрела вниз на заснеженную территорию дворянской академии. Она напоминала белый холст, на котором были нарисованы линии божественных цветов, образующих магический круг. За его пределами всё терялось в море облаков, простирающихся вдаль во всех направлениях. В каком-то смысле казалось, что дворянская академия создана под круг, а не наоборот.

«Это магический круг отбора».

Как и круги, появившиеся в священных текстах и на сцене, он предназначался для выявления кандидатов в зенты. Со времени собрания герцогов он ничуть не изменился и не исчез, хотя после его создания я вернулась в Эренфест.

«Магический круг появился после того, как я много молилась и посвятила свою магическую силу богам, так что это определенно имеет отношение к выбору следующего Зента, но... я не знаю. Изменится ли он, когда меня удочерят и зарегистрируют как члена королевской семьи?»

В священных текстах ничего не говорилось, и с момента появления магического круга в них не появилось никакой новой информации. Судя по тому, что я видела, в подземном архиве не было даже объяснения. Возможно, оно таилось в одном из текстов, которые мне ещё предстояло прочесть, но большинство документов там представляли собой пространные объяснения предыдущих королей, сводившиеся к «Мы работали до кровавых мозолей. Теперь ваша очередь».

«Магическая сила активирует магические круги, так что, возможно, я смогу активировать этот, осыпав его благословениями... Или я могу бросить на него магические камни, наполненные маной. Подождите... Обрушивать камни на других студентов, наверное, не самая безопасная идея. Ммм...»

Я попыталась придумать другие способы активировать магический круг, но ничего не приходило в голову.

«Молитвы заставили круг появиться, так что, возможно, молитвы заставят его активизироваться. Значит ли это, что я должна вернуться к святилищам? Или есть другое место, где я должна молиться? И мне кажется, или в последнее время я очень много времени провожу в молитвах?»

После появления магического круга мы провели в зале ритуал посвящения, но это мало что изменило.

— Вы что-нибудь узнали? — спросила меня Юдит.

— Я что-то вижу... но не знаю, что делать дальше. Давай вернёмся в общежитие.

Это был уже не первый случай, когда отсутствие творческого подхода беспокоило меня. Я не могла заставить своих рыцарей сопровождения ждать, пока я вечность обдумываю свой следующий шаг.

— Юдит... Ты можешь придумать хорошее место для молитвы в академии? — спросила я.

— Мы просто молимся на нашем месте сбора, но я думаю, что чаще всего это делают в задней части лекционного зала. То есть там, где находится алтарь.

Для нормального человека молитвенный зал, очевидно, был лучшим местом. Я же настолько привыкла молиться тут и там, что это даже не приходило мне в голову. К тому же, если подумать, во время собрания герцогов я не молилась в Сокровенном зале, где находился алтарь.

«Полагаю, дальше нам придётся попробовать Сокровенном зале. Погодите, разве не там мы проводим предстоящий ритуал посвящения?..»

Может быть, это активирует магический круг. Хорошо, что я поняла это сейчас, а не во время ритуала, когда будет уже поздно. Предупредить королевскую семью было бы, наверное, хорошей идеей.

— Очень хорошо, Юдит. Очень хорошо! — воскликнула я. — Вся страна будет благодарить тебя за то, что ты сегодня сделала!

— Я... А?

Когда мы возвращались к остальным, я не могла не улыбнуться растерянности в фиалковых глазах Юдит.

***

Это был первый день новых студентов в дворянской академии. Старшекурсники встречали их с распростертыми объятиями и относились к ним как к гостям.

Бертильда была в числе вновь прибывших и пришла в общую комнату под руководством старших учеников. Её усадили рядом со мной, и она улыбалась, глядя, как старшая сестра Брюнхильда наливает ей чай. У обеих сестёр были одинаковые большие янтарные глаза. Их объединяла и другая общая черта — длинные шелковистые волосы. Однако они были разного цвета: у Брюнхильды они были малиновыми, а у Бертильды — розовыми.

— Добро пожаловать, Бертильда, — сказала я. —  Как моя слуга, ты будешь учиться у Брюнхильды.

— Да, госпожа Розмайн.

Учеников-последователей Мельхиора тоже привели ко мне, и мы обсудили наши дальнейшие планы. Как всегда, тем, кто находится у меня на службе, нужно было как можно скорее закончить уроки, чтобы они могли сопровождать меня в библиотеку.

— Как первокурсники, вы должны успеть закончить уроки раньше остальных, — пояснила я. — Учитесь хорошо и получайте хорошие оценки, ради Мельхиора и ради себя.

— Понятно!

Николаус пришёл последним из новых студентов. Сегодня, конечно, было многолюдно — даже старшекурсники были в общей комнате. Мы обсудили планы совместных исследований на этот год, после чего я распределила обязанности между служащими-учениками, независимо от того, являются они последователями кандидатов в аубы или нет.

— В прошлом году мы были очень близки к тому, чтобы лишиться результатов наших исследований из-за Древанхеля, — сказала я. — В этом году позаботьтесь о сохранении наших секретов и включите в свою работу что-нибудь уникальное для Эренфеста.

Тем временем прибыли Дамуэль, Ангелика, Леонора, Хартмут и Корнелиус. Это были взрослые, которые в этом году наденут синие мантии для участия в ритуале посвящения.

— Сначала ритуал посвящения проведут низшие дворяне, затем средние, последними же в ритуале примут участие высшие дворяне и кандидаты в аубы, — сказала я. — Ритуалы, несомненно, станут для вас испытанием, но я верю, что вы останетесь сильными.

— Они должны быть завершены до ритуала посвящения в Эренфесте, — с улыбкой объявил Хартмут. — Вы можете рассчитывать на то, что мы согласуем дату с Классенбургом и храмом Центра. На вашей учебе это никак не отразится.

В такие моменты я вспоминала, что Хартмут действительно надёжен. Если бы только он не говорил об этом, ухмыляясь от уха до уха и поглаживая магический камень с гербом у себя на груди.

— А, вижу, все в сборе, — сказал знакомый голос. — Я Хиршура, смотритель общежития.

Прибыв на место, Хиршура ознакомилась с расписанием на год. Студенческие встречи и церемония продвижения проходили как обычно. Затем, закончив объяснения, она обратилась ко мне.

— Госпожа Розмайн, вы собрали ингредиенты, необходимые для изготовления магических инструментов вашей библиотеки? — спросила она. — Они не очень распространены, поэтому я немного волновалась.

— Да. У господина Фердинанда они уже были в мастерской.

— А, конечно же, да. Значит, мои исследования пройдут без проблем. Какое облегчение!

«Подожди, ты беспокоилась только о своих исследованиях? Я так и знала! Вы с господином Фердинандом как две капли воды похожи. Каков учитель, таков ученик!»

И снова мои дни в дворянской академии начались с того, что я со вздохом смотрела на Хиршуру.

***

Пока все остальные отчаянно занимались, я проводила драгоценное свободное время перед церемонией продвижения в общей комнате, читая книги, полученные нами из земель Эренфеста. Среди них были иллюстрированная версия «Повести о диттере», выпуск «Историй любви дворянской академии» этого года и новые тома истории Дункельфельгера.

С момента решения о моём удочерении королём у меня не было времени читать ничего, кроме документов, необходимых для передачи различных дел в Эренфесте. Я не могла вспомнить, когда в последний раз мне удавалось погрузиться в книгу. Это омолаживало, как будто я только что смочила пересохшее горло стаканом холодной воды.

«Ааа, это блаженство. Я не чувствую себя живой без книги в руках».


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть