Подготовка к диттеру

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Подготовка к диттеру

— Итак, когда мы проведем диттер? — спросил Вильфрид. — Проводить его сейчас было бы глупо и неразумно, ведь нам нужно подготовить наши команды.

— Действительно, — ответил Лестилаут. — Нам в Дункельфельгере также нужно подготовить арену. Как только мы подтвердим готовность Руфена судить и обеспечим безопасность территории, я снова свяжусь с вами.

Пока два парня прорабатывали детали, рыцари-ученики тоже собрались вместе. Теодора оставили охранять меня — как первокурсник, он не мог играть в диттер, — пока Леонора и остальные присоединились к собранию.

— Что насчет чая, госпожа Розмайн? — чуть не плача, спросила Ханнелора и жестом указывала на стол. За такой короткий промежуток времени произошло так много событий, что идея сделать перерыв на чай показалась мне чудесной.

Я прошла к указанному месту, и наши слуги тут же приготовились обновить наш чай. Пока я наблюдала за тем, как Брюнхильда наливает мне напиток, Ханнелора, глядя на Лестилаута и Вильфрида, заговорила тихим голосом:

— Кордула, я хочу поговорить с госпожой Розмайн.

— Вот, возьмите, — пробормотала в ответ Кордула, протягивая блокирующие звук магические инструменты. Я сразу же взяла один. Ханнелора явно хотела скрыть эту беседу от окружающих.

— Я приношу свои искренние извинения за то, что наше чаепитие закончилось именно так, — сказала Ханнелора. — Если бы только я была сильнее как кандидат в аубы...

Несмотря на хорошее начало чаепития, Лестилаут счел нужным провоцировать Вильфрида. Не помогли даже наши попытки сгладить ситуацию, так как он пренебрежительно отозвался об Эренфесте и сделал мне предложение в присутствии моего жениха. В ответ на мой отказ он начал давить на нас и вызвал на поединок.

— Вы даже предложили сделать вид, что все было шуткой, — продолжала она, — но мой брат растоптал все ваши добрые намерения. Я искренне прошу прощения.

Я покачала головой.

— Моей единственной целью было избежать этой игры, но, в конце концов, я втянула во все это и вас. Это я должна извиниться.

— Нет, нет. Это мой брат отказался воспользоваться выходом, который вы так любезно предоставили... — ответила Ханнелора с грустной улыбкой.

Я посмотрела на Лестилаута.

— Если мы победим, госпожа Ханнелора, то я планирую аннулировать наше требование о вашем вступлении в брак в Эренфесте. Я планировала лишь остановить сегодня господина Лестилаута, было бы слишком оскорбительно с нашей стороны взять вас в качестве второй жены нашего герцогства.

— Я ценю эту попытку, действительно ценю... но соглашения, заключенные через диттер, не могут быть нарушены. По крайней мере, не в Дункельфельгере.

— Как раздражающе... э-э, то есть упрямо... э-э…

Я запуталась в словах, не зная, какой благородный эвфемизм применить.

Ханнелора опустила голову.

— Нет, вы правы...

— Ну, что вы хотите сделать, госпожа Ханнелора?

— Что вы имеете в виду?

— Если есть уже кто-то кого выбрало ваше сердце, то можно договорится с Дункельфельгером, чтобы вы вышли замуж за него.

Возможно, Дункельфельгеру будет легче это принять, чем то, что она станет второй женой в Эренфесте.

Ханнелора моргнула, услышав мое предложение.

— Ну... мой брат и родители всегда собирались выбрать мне партнера, поэтому я не питала никаких надежд. Но после того, как вы отказались подчиниться давлению моего брата, после того, как вы стали бороться за свои желания, я задумалась. Может быть, я действительно хотела бы сама выбрать себе партнера.

— В таком случае, когда Эренфест победит, я попрошу разрешения Дункельфельгера сделать так.

— О, нет, нет. Я никогда не смогу обременять Эренфест еще больше. Того, что вы даже подумали о таком добром жесте, для меня достаточно. — сказала Ханнелора. Она улыбнулась, но улыбка была более мрачной, чем обычно.

— Не бойтесь за свое будущее — даже если ваш переезд в Эренфест станет неизбежным, я приму вас с распростертыми объятиями и позабочусь о том, чтобы вы обрели там настоящее счастье. Вы будете иметь возможность читать новые тома одной из первых. Это будет рай для книжного червя! — воскликнула я, отчаянно стараясь, чтобы все звучало как можно позитивней.

Ханнелора тихо рассмеялась.

— Я искренне рада, что это событие не отразилось на нашей дружбе, госпожа Розмайн.

Хоть Дункельфельгер часто становился причиной головной боли, но Ханнелора была мне дорогой подругой. И я не собиралась прекращать нашу дружбу.

— В конце концов, госпожа Ханнелора... мы с вами родственные души!

— Тогда, как ваша родственная душа, я хочу сказать еще кое-что, — несмотря на то, что мы общались с помощью магического средства, блокирующего звук, Ханнелора перешла на шепот. — Если вы надеетесь, что ваш щит ветра гарантирует вам победу, знайте, он не непобедим. У моего брата есть способ борьбы с ним. Не теряйте бдительности.

На этом наше чаепитие подошло к концу.

— Брат, Сестра. Я не понимаю, — сказала Шарлотта, с бледным лицом. — Как обычное чаепитие могло закончиться вызовом на поединок, с твоей помолвкой на кону?

Мы собрали всех в общей комнате, чтобы рассказать события дня. Во всем был виноват вопиющий эгоизм Лестилаута, но, что бы мы ни говорили, Шарлотта все еще не понимала, как до этого дошло.

— Розмайн, — пробормотал Вильфрид, — теперь я понимаю, что ты чувствуешь, когда люди требуют ответов, а тебе нечего сказать.

— Я рада, — ответила я с улыбкой. — В таком случае, я оставлю объяснение всего Шарлотте на тебя.

Вильфрид улыбнулся в ответ. 

— Нет, я оставляю это тебе, ведь у тебя в подобном больше опыта.

— О боги. Но разве господин Лестилаут, не объяснил тебе, почему не стоит постоянно полагаться на меня?

Этого было достаточно, чтобы лишить его сопротивления.

И, чтобы всем было ясно, это не лень — я просто хочу, чтобы Вильфрид получил новый опыт.

Приложив не мало усилий Вильфрид, так и не смог внятно объяснить ситуацию, но в конце концов не выдержал и заявил:

— У нас нет времени на объяснения! Сначала нужно спланировать контрмеры!

В свою очередь, Шарлотта согласилась с ним и перестала выпытывать причины происходящего.

— Я все еще не могу понять, как одно привело к другому, но ты прав. Давайте сосредоточимся на том, как разобраться с этим. Я полагаю, что, благодаря умению сестры использовать щит Шуцерии, наша победа почти гарантирована.

— Насчет этого... — вмешалась я, — госпожа Ханнелора предупредила меня. Похоже, Дункельфельгер нашел способ, как победить мой щит. Леонора, каковы наши шансы победить без него?

Выражение лица Леоноры стало суровым.

— Очень малы. Однако, поскольку мы не знаем, каким способом они преодолеют щит, не использовать его вообще будет плохой идеей. И даже если вы не сможете использовать щит, у вас все еще есть ваш ездовой зверь.

Лауренц кивнул.

— Самая большая слабость щита — это скорость его формирования. Если бы я сражался вместе с Дункельфельгером, я бы с самого начала боя нацелился на госпожу Розмайн. Неважно имеется ли способ противодействию щиту или нет, лучше закончить всё до того, как она применит щит.

Как он и сказал, заклинание для создания щита было длинным. Нам нужен был способ моей защиты на то время, пока не сформируется купол.

— Есть какие-то идеи? — спросила я. — Может быть, широкомасштабное заклинание, которое застанет их врасплох и заставит на мгновение замешкаться? Что-то вроде потопа.

Матиас отверг эту идею, с серьезным лицом.

— Вы единственная, кто на это способен, госпожа Розмайн, и поскольку этот отвлекающий маневр необходим, чтобы выиграть больше времени, на формирования щита, им придется заняться рыцарям. К тому же, даже если бы наши рыцари объединят свою ману для такой атаки, после неё бой сразу же закончится.

Это был хороший аргумент. Я задумчиво поджала губы, и тут Рихарда вышла вперед.

— Могу я сказать? Как взрослая, я не имею права вмешиваться в дела дворянской академии, но я не могу позволить, чтобы юная леди была захвачена Дункельфельгером. Если вы играете в кражу сокровищ, то замените пару ваших рыцарей с малым количеством маны на слуг-учеников из высших дворян с большим объемом магической силы.

Казалось, ее предложение основывалось на прошлом опыте играх в диттер о которых она знала.

— Но какую роль будут играть слуги?

— Они могут наполнять магические инструменты маной и раздавать зелья восстановления. Юдит специализируется на дальнем бою, не так ли? Назначьте ей слугу с большим количеством маны, чтобы Юдит могла использовать магические инструменты, которые слуга наполнит для неё маной. Это увеличит количество магических инструментов, которыми можно будет воспользоваться.

Был предел тому, сколько зелий восстановления могли нести готовые к бою рыцари-ученики, но наличие слуг, готовых их снабжать, значительно увеличило бы это число.

— В домашнем круге также иногда находились слуги, которые могли использовать исцеляющие заклинания, — продолжала Рихарда. — В отличие от рыцарей, они не участвовали в прямом бою и были там, чтобы предоставлять ману. Служащие, с другой стороны, перед игрой готовили магические инструменты, зелья восстановление и прочее, порой доходя до того, что в день игры они полностью исчерпывали всю свою ману.

Вильфрид погрузился в раздумья, затем оглядел присутствующих. 

— У кого здесь больше всего маны? Мы заменим двух рыцарей.

В итоге были выбраны Брюнхильда и Исидор, один из слуг Вильфрида, так как они оба изучали мой метод сжатия маны.

— Можем ли мы втроем устроить масштабный вашен, как предлагала Розмайн? — спросил Вильфрид. — Если да, то мы сможем выиграть ей время без использования рыцарями маны, а затем восстановить нашу ману, пока они будут сражаться.

Брюнхильда внезапно повернулась ко мне лицом. 

— Госпожа Розмайн, разве госпожа Кларисса не говорила во время прошлогоднего состязания герцогств, что она изучает магические инструменты для усиления заклинаний широкого действия?

— Отличная идея, — ответил я. — Естественно, мы не можем спросить саму Клариссу, но, возможно, Хартмут или Раймунд помнят подробности ее исследований.

— Разве ты не помнишь? — спросил Вильфрид. — Ты ведь тоже была там, не так ли?

Я отвела глаза, прекрасно понимая, что у меня не было хорошего оправдания. В то время мне просто не было дела до исследований Клариссы. В момент, который можно было назвать «моментом Ангелики», я просто смотрела вокруг и думала: «Надо же, все говорят о сложных вещах».

— Леонора, я намерен оставить разработку стратегии на тебя, — продолжал Вильфрид, — но у меня есть одна просьба: я хочу, чтобы ты придумала, как правильно использовать мою ману.

Он тренировался с рыцарями еще в Эренфесте, и, будучи кандидатом в аубы с большим объемом маны, он мог использовать очень сильные атаки. Единственная проблема заключалась в том, что у него не было большого опыта скоординированного боя.

Леонора улыбнулась на его просьбу.

— Мы доверим вам защиту, господин Вильфрид. В нашем домашнем круге будут госпожа Розмайн, Юдит, наша специалистка по дальнему бою, и слуги-ученики. Если вы будете охранять их с помощью своего большого объема маны, мы сможем направить больше сил на нападение.

— Понял. Розмайн, есть ли какие-нибудь божественные инструменты, которые я мог бы использовать? Во время атаки на танисбефалена ты создала возможность для атаки, используя божественный плащ. Мне просто нужно что-то похожее — атака, о которой Дункельфельгер не знает. Чтоб застать их врасплох.

Что-то подобное дало бы Вильфриду важную роль и хорошую возможность использовать свою ману даже без его присоединения к рыцарям. Я вспомнила о божественных инструментах храма.

— Однако, если ты хочешь научиться создавать божественные инструменты, тебе нужно пожертвовать свою ману, а я не уверена, что у нас хватит на это времени до диттера... Давайте попросим Сильвестра одолжить нам инструменты храма. Ты сможешь использовать их, просто направив в них ману.

Для создания божественных инструментов с помощью штапа требовалось много маны: первоначальные вложения требовались для изучения круга, затем были затраты на создание, поддержание и фактическое использование инструмента. Однако если вы использовали инструмент напрямую — как я использовала копье Лейденшафта во время своей первой охоты на Повелителя Зимы, — вы могли пропустить все затраты, кроме самого последнего.

— Однако, — продолжала я, — ты не можешь использовать копье Лейденшафта. Это прекрасное оружие для разрушения всего, включая сокровища, но мы не можем использовать его против госпожи Ханнелоры. Ничто так не ужасает, как копье, пробивающее щит.

— Верно, — сказал Вильфрид, кивнув в знак согласия. Когда дело дошло до сдерживания силы, важно было использовать знакомое оружие.

— Я уже собираюсь создать щит Шуцерии, так что нет необходимости в его использовании — особенно если наши противники смогут его сломать. Посох Фрютрены, тоже можно исключить: он исцеляет всех в округе, а значит, исцелит и наших врагов.

— Да, это было бы проблемой.

— Мы также не должны использовать плащ Бога Тьмы, так как его могут принять за черное оружие, это создаст нам только проблемы. Я бы также не рекомендовала использовать корону света; насколько я понимаю, она используется только для договоров. Думаю, меч Эйвилиба остается единственным божественным инструментом, который я еще не использовала.

— Э... что он делает? Есть ли у него какой-то особый эффект, как у щита ветра, который отталкивает всех врагов?

— У меня не было возможности для его применения, и его можно использовать только зимой, что делает его довольно неудобным. Однако он может хорошо подойти для этой битвы. Я отправлю срочное сообщение Эренфесту с просьбой прислать его.

Я написала письмо, в котором объяснила, что Дункельфельгер вынудил нас принять участие в диттере, и что поставлено на карту, а затем отправила его в качестве отчета вместе с просьбой прислать из храма меч Эйвилиба. Кстати, я также попросила, чтобы они спросили Хартмута, что он помнит об исследованиях Клариссы.

— Немедленно отправьте это в Эренфест! — приказал Вильфрид.

— Понял, — ответил его слуга и поспешно вышел из комнаты.

Родерих поднял голову.

— Я составил список магических инструментов из записей господина Фердинанда, которые могут нам пригодиться. Леонора, надеюсь это поможет тебе в твоем планировании.

Леонора приняла список с улыбкой и благодарностью, а затем начала давать указания. 

— Служащие-ученики, приготовьте зелья восстановление и магические инструменты, перечисленные здесь. Рыцари-ученики, мобилизуйтесь в месте сбора. Мы будем тренироваться и собирать ингредиенты.

Когда ученики начали выполнять приказы, Матиас подошел ко мне и сказал:

— Госпожа Розмайн, могу ли я попросить вас благословить нас перед тем, как мы отправимся в путь? Если мы сможем привыкнуть к этому, то это может повысить наши шансы на победу. У нас очень редко получается получить благословение самостоятельно.

— Благословения, которые я даю, на самом деле только мешают, но я полагаю, что от этого никуда не деться...

Как говорится, чтобы сделать омлет, нужно разбить несколько яиц, а учитывая, что было поставлено на карту, мы не могли быть разборчивыми в своих методах. Я понятия не имела, насколько продвинулись благословения Дункельфельгера к этому моменту.

Я даровала рыцарем-ученикам благословение Ангрифа, а затем проводила их. Вильфрид отправился с ними, оставив меня с Шарлоттой в сопровождении минимально допустимого количества рыцарей.

— Если возможно... я бы хотела украсть благословение Дункельфельгера.

Мы сами вряд ли могли бы использовать благословения, но Дункельфельгер освоил их на практике, что делало их рыцарей-учеников огромной угрозой. Сегодня Ханнелора разрешила мне прикоснуться к посоху Феафюремеа, но, конечно, одного раза было недостаточно, чтобы я научилась воссоздавать его.

— Бвеххх... Я хочу пойти в тот архив. Мне нужно разрешение королевской семьи, но... они сейчас заняты восполнением маны, не так ли? Интересно, даст ли принц Хильдебранд свое разрешение, ведь он все еще в дворянской академии...

— Я бы не рассчитывала на это, — ответила Рихарда, но я все равно решила попробовать. Даже если он откажется, а скорее всего, так оно и будет, мы окажемся не в худшем положении, чем раньше. Я повторяла это про себя, отсылая ордоннанц, и в следующий момент...

— Мы можем пойти, но только завтра утром. Я пошлю ордоннанц к Ханнелоре, — ответил Хильдебранд с воодушевлением.

— Рихарда... Это может быть очень неожиданно, но он дал свое разрешение.

— Я не думала, что у вас будет шанс, до тех пор, пока, у королевской семьи не появится свободное время... — пробормотала озадаченная Рихарда.

Но, что ж, шанс появился. Пора было готовиться к очередному визиту в библиотеку.

Переполненная волнением на следующее утро я отправилась в библиотеку. Сопровождали меня Леонора, она была высшей дворянкой и могла входить в подземный архив библиотеки, Теодор, он не мог участвовать в диттере как первокурсник, а также Рихарда и Брюнхильда.

— Юная леди, слушаем.

— Юная леди. Наконец-то вернулась.

Шварц и Вайс были как всегда были очень милы, приветствуя меня, но по какой-то причине они снова стали называть меня «юная леди».

— Госпожа Соланж, — сказала я, — не странно ли, что Шварц и Вайс снова обращаются ко мне «юная леди»?»

— Это началось на днях, когда вы принесли библиотеке чашу маны, — объяснила Гортензия. — Я посоветовалась с принцем Анастасием, который сказал, что право собственности, скорее всего, со временем вернется ко мне.

Очевидно, что этого возвращения еще не произошло.

Гортензия провела нас в кабинет, рассказывая о своем удивлении от получения неожиданного послания, от Хильдебранда. Сам третий принц уже ждал нас.

— Я прошу прощения за беспокойство, пока вы так заняты, — сказала я. — Подумать только, что я заставила вас проделать такой путь...

— Я был ошеломлен внезапностью вашей просьбы, но что вы хотите исследовать?

— Я смогу сказать вам после того, как мы откроем архив.

Ханнелора прибыла, пока я обменивалась любезностями с Хильдебрандом. С ней было меньше последователей, чем обычно, вероятно, потому что они тренировались перед нашей игрой в диттер. Мы все обменялись приветствиями, а затем обе библиотекарши объяснили, что из-за приближающихся выпускных тестов они не смогли закрыть читальный зал. В результате нас провели в архив с ограниченным доступом на виду у других учеников.

Оттуда мы с Гортензией прошли вниз по лестнице. Мы открыли замки, как делали это раньше, после чего наши слуги начали готовить чай.

— Розмайн, архив открыт, — объявил Хильдебранд. — Теперь расскажите мне, что вы исследуете.

— Скоро состоится бой между Эренфестом и Дункельфельгером, поэтому я здесь, чтобы исследовать ритуалы и божественные инструменты.

Ханнелора одарила меня легкой, дразнящей улыбкой.

— Стоит ли вам говорить такие вещи, когда я нахожусь в пределах слышимости, госпожа Розмайн?

— Это не имеет значения. Я уверена, что Дункельфельгер ожидал этого.

— Почему вообще происходит этот бой? — спросил Хильдебранд. — Ведь совсем недавно Дункельфельгер играл против герцогств, желающих принять участие в ритуале, не так ли?

Я слегка пожала плечами. 

— Господин Лестилаут сделал мне предложение, и теперь кандидатура моего будущего мужа зависит от результатов диттера. Не так ли, госпожа Ханнелора?

— В-все верно, — добавила Ханнелора, ее голос дрогнул. — Но, госпожа Розмайн, у нас мало времени. Давайте поторопимся и начнем исследования.

Я помахала Хильдебранду, а затем направилась к открытому входу в архив.

— Ханнелора, — позвал Хильдебранд, — я хочу узнать больше об этой вашей игре. Полагаю, вам нечего исследовать?

Перед входом в архив я увидела, как Ханнелора замерла в удивлении. Шварц посмотрел на меня и сказал то же самое, что и раньше.

— Юная леди. Недостаточно молитв.

— Понятно, — ответила я. — Сегодня у меня нет времени, но я помолюсь позже. А пока, пожалуйста, принесите мне записи, касающиеся ритуала Феафюремеа для охлаждения летнего зноя и ритуала для вызова весны.

Получив их, я стала изучать как сделать посох Феафюремеа, а затем записала этот метод. Я также записала, как сделать сцену, необходимую для ритуала призыва весны Хальдензеля.

— Итак, принц Хильдебранд узнал о нашем поединке... — раздался голос Ханнелоры.

Подняв голову, я увидела, что она смотрит вниз на документы, которые я расшифровывала.

— Вы не хотели, чтобы он знал об этом?

Она слабо улыбнулась. 

— Совсем недавно принц Анастасий отругал нас и сказал, чтобы мы не создавали проблем. Королевская семья наверняка вызовет нас снова.

— Ну... на этот раз мы не сделали ничего плохого. Господин Лестилаут виноват, так что, возможно, принц Анастасий захочет отругать его вместо нас.

Я ждала согласия Ханнелоры, но она не выглядела убежденной.

— Я ожидаю, что нас будут ругать, даже если мы будем утверждать, что не виноваты. Я всегда получаю выговор за действия моего брата...

Затем Ханнелора указала, что нам следует покинуть архив, похоже, уже прозвучал четвертый колокол. Быстрый взгляд на комнату за прозрачной стеной показал, что принц Хильдебранд в какой-то момент ушел.

Заперев архив с Ханнелорой и Гортензией, я спросила Рихарду, куда пропал принц.

— Он довольно долго беседовал с Брюнхильдой о книгах Эренфеста, но потом вспомнил, что у него есть неотложные дела.

Невозможно «забыть» о срочных делах, когда за тебя все делают слуги, так что это был просто предлог, чтобы уйти. Он был еще маленьким ребенком, и я могла себе представить, как ему надоело просто сидеть и ждать.

По возвращении в общежитие Эренфеста нас ждал меч Эйвилиба, а вместе с ним и Хартмут. Как выяснилось, мой последний доклад вызвал у Сильвестра и Флоренции такую мучительную головную боль, что они не могли пошевелиться.

— Я не думала, что ты придешь, Хартмут...

— Как главный священник, я обязан нести ответственность за наши божественные инструменты. Кроме того, разве вы не написали, что хотите, чтобы я обучил вас деталям исследования Клариссы?

— Ты помнишь их? — спросила я, моргая.

— Конечно, — ответил он кивком, говоря так, как будто это было очевидно. — Кларисса попросила меня о помощи, которую я в какой-то степени оказал, поэтому я точно помню ее исследование.

— Превосходно, Хартмут! О, ты действительно тот человек, на которого я могу положиться! — заявила я, охваченная волнением.

Хартмут слегка улыбнулся и сказал, что для него большая честь порадовать меня, но затем выражение его лица стало серьезным.

— Я получил комнату в замке до тех пор, пока не начнется ваш поединок. А также буду приходить сюда ежедневно, чтобы приносить меч Эйвилиба. Я также могу помочь с созданием любых магических инструментов в общежитии. Я приложу все свои силы, чтобы защитить вас, госпожа Розмайн.

— Не будет ли несправедливо, если ты будешь делать магические инструменты?.. — спросила я, наклонив голову на бок.

Вильфрид скривился, держа в руке меч Эйвилиба. 

— Ты попросила принести из храма божественный инструмент и использовала принца Хильдебранда для того чтоб переписать документы из подземного архива, а теперь беспокоишься о честной игре? Нам нужна только победа, и неважно, как мы ее достигнем. Используй всех и все, что можешь.

И вот, с Хартмутом во главе, служащие-ученики Эренфеста принялись за изготовление магических инструментов для предстоящей битвы. Рыцари-ученики перебивались между тренировками и сбором ингредиентов, одновременно обдумывая несколько стратегий, которые они могли бы применить. Что касается Брюнхильды и Исидора, то они отчаянно сжимали свою ману, стараясь как можно больше увеличить ее количество, и одновременно учились использовать созданные магические инструменты один за другим.

Я сопровождала рыцарей-учеников к месту сбора, где практиковалась в даровании им благословений, а затем делала посох Феафюремеа, чтобы убрать их. В то же время я учила Вильфрида пользоваться мечом Эйвилиба.

— В качестве примера я сама сделаю меч Эйвилиба, — сказала я, а затем превратила свой штап в меч и произнесла молитву Богу Жизни. Вокруг меня образовалась метель, появился столб белого света, и мана снова куда-то устремилась.

У меня возникло ощущение, что в преддверии нашего матча в диттер будет много спонтанных выстрелов столбов света в небо. Как от нас, так и от наших противников.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Подготовка к диттеру

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть