Варианты

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Варианты

Летиция стояла на корабле в сопровождении четырёх женщин, которые, судя по всему, были её последовательницами. Фердинанд опустил рядом с ними своего ездового зверя.

— Госпожа Летиция... Рада видеть вас в добром здравии, — сказала я. — Вы не ранены, не так ли?

Я слезла со льва и подошла к ней, но Ангелика и Леонора, которые тоже спустились вниз как мои рыцари, вытянули руки, останавливая меня. Очевидно, мне не было разрешено приближаться.

— Это вы, госпожа Розмайн?.. — с недоверием спросила Летиция, моргая. Она не сразу узнала меня из-за скачка роста. — Рыцари Дункельфельгера сообщили мне о вашей спасательной операции. Они сказали, что вы украли основание Аренсбаха, чтобы спасти господина Фердинанда, и разгромили Ланценавию. Я даже не знаю, с чего начать. Это всё я...

— Госпожа Летиция, — вмешался Фердинанд.

Девушка посмотрела на него в полном шоке. Выражение её лица выдавало облегчение, и напряжение начало уходить из её тела. 

— Значит, вы в безопасности, господин Фердинанд... Когда госпожа Дитлинда сказала мне, что вы умерли, я была так...

— Я здесь только потому, что вы смогли связаться с Экхартом и Юстоксом, — отрезал Фердинанд. Он улыбался, но по выражению его глаз было ясно, что он просит её замолчать.

Летиция, видимо, заметила это, так как сразу же умолкла.

— Розмайн, которая сейчас является аубом Аренсбаха, знает всё о случившемся, — продолжил Фердинанд. — Тем не менее, она приняла решение о вашем спасении.

Удивление Летиции вновь было обращено на меня. Её последователи смотрели на меня с тем же изумлением. Должно быть, они не ожидали, что я стану помогать человеку, который нанёс первый удар Фердинанду. А может быть, их просто удивило, что человек, укравший основание, теперь проявляет сострадание к члену предыдущей герцогской семьи.

— Но, господин Фердинанд, я... я...

— Ничего не говорите об этом, пока мы не окажемся в уединённом месте, — прервал её Фердинанд. — Ведите себя так, как будто ничего не произошло. Могу ли я считать, что на этот раз вы меня послушаетесь?

Летиция вглядывалась в него, её лицо было бледным. Затем она поднесла дрожащую руку к груди, сжала её в крепкий кулак и кивнула.

— Обязательно. От всего сердца благодарю вас и госпожу Розмайн за проявленное внимание.

— Мы намерены закрыть врата, чтобы ни один корабль Ланценавии больше не прошёл, — продолжал Фердинанд. — Госпожа Летиция, возвращайтесь в замок под охраной и поручите своим слугам приготовить где-нибудь в большом зале место для отдыха рыцарей Дункельфельгера.

— Господин Фердинанд, мы только что вызволили госпожу Летицию из заточения, — воспротивилась я, не в силах поверить, что он уже приказывает ей. — Ей нужно отдохнуть, прежде чем вы...

— Она провела всё своё время, неподвижно сидя на корабле. Разве у неё не должно быть больше выносливости, чем у того, кто был отравлен, или у молодой девушки, которая недавно окрасила основание и изгнала ланценавских захватчиков?

— Возможно, насчёт этого вы и правы, но, пожалуйста, учитывайте и эмоциональную составляющую.

Фердинанд усмехнулся над самой идеей. Затем, посмотрев на Летицию, он объяснил нашу ситуацию. Чтобы навести порядок в рядах дворян Аренсбаха, она, как член герцогской семьи должна была объявить, что её спасли Дункельфельгер и я, и, что опасность исходящая от Ланценавии миновала.

«Дворяне гораздо охотнее поверят ей, чем кому-либо из нас».

Наблюдая, как молодая девушка, коей была Летиция, упорно трудится, несмотря на огромное душевное напряжение, люди не смогли бы не проникнуться к ней симпатией. Ради своего будущего она нуждалась в поддержке дворян. В то же время это дало бы им надежду: если Летицию пощадили, то, возможно, пощадят и их. Взрослые, несомненно, будут мотивированы работать так же усердно.

— Кроме того, — не останавливался Фердинанд, —  если только человек не является особенно пустоголовым или чрезмерно оптимистичным, в условиях чрезвычайной ситуации ему может быть душевно больнее продолжать жить как обычно, без какого-либо наказания или искупления, чем поддерживать тех, кто в этом нуждается, не так ли?

Как по команде, Летиция шагнула вперед и опустилась передо мной на колени. 

— Госпожа Розмайн, всё так, как говорит господин Фердинанд; я бы предпочла оказать помощь. Я не могу вынести и мысли о том, чтобы оставаться в бездействии.

— Вот оно как... В таком случае, пожалуйста, приготовьте для всех место для отдыха.

— Немедленно. Росвита...

Поднявшись на ноги, Летиция обернулась к кому-то, но остановилась на полпути с опустевшим выражением лица. Другая молодая женщина — как я поняла, ученица, поскольку волосы у нее были не собраны, — шагнула вперёд и положила руку на плечо своей подопечной.

— Я вызову слуг, госпожа Летиция.

— Ферзель...

Их короткого обмена взглядами и боли в их глазах было достаточно, чтобы я догадалась, в чём дело. Что-то случилось с одной из слуг Летиции — женщиной по имени Росвита.

— Леонора, поручи рыцарям Дункельфельгера доставить госпожу Летицию и её свиту в замок, — поручила я. — Они должны обеспечить их безопасное прибытие.

Леонора кивнула и поспешила исполнить мой приказ. Тем временем девушка по имени Ферзель повернулась к Фердинанду.

— Гм, господин Фердинанд... Могу я задать один вопрос?

— Можно.

— Мой отец защищал дворян Аренсбаха? — спросила она, сцепив руки и дрожа.

Я неосознанно взглянула на Фердинанда. Беспокойство Ферзель об отце отражало мои собственные переживания по поводу того, что отец пытается защитить Эренфест.

— Судя по полученным мною отчётам, пусть и коротким, я могу сказать, что Штраль свёл потери к минимуму, насколько это вообще возможно, — сдался Фердинанд. — В настоящее время он спасает людей у врат герцогства.

С глазами, увлажнившимися от облегчения, и опустившись на одно колено, Ферзель сказала: «Спасибо», — а затем вернулась к Летиции и остальным, которые собирались уходить с группой рыцарей Дункельфельгера.

Пока я наблюдала, как они уходят, Фердинанд подошёл к рыцарям, которым было поручено достать с корабля магические камни и магические инструменты. 

— Хайсхиц, пусть рыцари снимут с ланценавских солдат серебряные одежды, — потребовал он. — Они пригодятся в предстоящих сражениях в Эренфесте и Центре.

— Да, господин!

— Экхарт, работай с ними. Не забудь забрать магические камни. 

Затем Фердинанд протянул Экхарту инструмент, блокирующий звук, и сказал что-то, чего я, естественно, не услышала. Видимо, это было особое задание, поскольку Экхарт ответил серьёзным кивком.

***

Отдав ряд распоряжений рыцарям Дункельфельгера и закончив обмен ордоннанцами с рыцарями, работавшими у врат герцогства, Фердинанд сформировал своего ездового зверя и подозвал меня. 

— Розмайн, мы начнём с того, что закроем ворота страны.

— Но я не...

— Юстокс сообщил мне, что ты воспользовалась вратами, чтобы попасть сюда. Только ты можешь закрыть их.

«Понятно. Господин Фердинанд не хочет, чтобы кто-то ещё знал о его Книге Местионоры. Понятно».

Действительно, мне нужно было быть там, чтобы Фердинанд мог незаметно закрыть врата страны. Я взобралась на его ездового зверя, и мы начали путь туда. В море, внизу, только часть корабля, разорванного копьями Лейденшафта, ещё была покрыта инеем, а толстый лед, ранее окружавший его, теперь представлял собой лишь кучу раздробленных глыб. Аренсбахская тёплая погода действовала быстро.

— К вратам герцогства плывут солдаты, — заметила я.

— Оставь их в покое, — предложил Фердинанд. — Те, кто достиг круга перемещения, но не имеет магической силы для самостоятельного перемещения или регистрационного магического камня, не смогут им воспользоваться. В итоге они окажутся в ловушке в своих серебряных одеждах или же им придётся идти по белой пустыне по ту сторону врат.

Когда мы только прибыли в Аренсбах, я ничего не видела дальше врат: была глубокая ночь, и мы помчались прямиком к городу. Но теперь, оказавшись здесь днём, я воочию увидела белую пустыню, точно такую же, как и в Эренфесте. Море резко обрывалось у круга перемещения, а за его пределами был только песок. Это было похоже на то, как если бы мы смотрели на картину, написанную в стиле тромплёй, или на какую-нибудь другую оптическую иллюзию.

— Розмайн, ты не закрыла за собой врата?..

— Ну... у нас ведь совсем не было времени...

Крыша врат страны всё ещё была открыта достаточно широко, чтобы пандочка могла пролететь через неё. В своё оправдание могу сказать, что я прибыла сюда в напряжении, опасаясь нападения рыцарей Аренсбаха, и мысль о закрытии врат мне даже не пришла в голову.

— Хм... Полагаю, это избавит меня от необходимости открывать их. Розмайн, подними правую руку и открой свои священные тексты, чтобы все видели. Мы сейчас войдём.

— Хорошо.

Фердинанд обнял меня правой рукой за талию. Любой, кто наблюдал за нами, мог предположить, что он просто пытается удержать меня от падения.

— Грутрисхайт! — крикнула я.

Фердинанд произносил молитвы вместе со мной почти шёпотом. Его Грутрисхайт появился у меня на коленях, где никто больше не мог его увидеть.

«Ого, а его Книга Местионоры довольно толстая. Интересно, смогу ли я её прочитать...»

Пока все смотрели на мой Грутрисхайт, который я держала так высоко, как только могла, Фердинанд влетел во врата страны. Только те, у кого была Книга, могли войти сверху, поэтому Леонора, пытавшаяся последовать за нами, оказалась заблокирована.

— Госпожа Розмайн! Господин Фердинанд! Пожалуйста, вернитесь! — требовала она.

***

Фердинанд развеял свой Грутрисхайт и ездового зверя. 

— Розмайн, закрой крышу. Я не смогу закрыть врата при наблюдателях.

Я посмотрела на Леонору и Ангелику, которые летали вокруг, а затем прижала свою Книгу Местионоры к вратам.

— Позволь мне воспользоваться этой возможностью и спросить: Розмайн, чего бы ты хотела дальше?

— Ну, я бы не отказалась вернуться в Эренфест и немного отдохнуть...

— Я имею в виду после этого, — давил он, глядя на закрывающуюся крышу. — За одну ночь ты окрасила основание Аренсбаха и уничтожила ланценавскую угрозу. Ты также воспользовалась вратами страны, что доказывает твою способность стать зентом. Всё это дало тебе возможность выбора.

Пока я колебалась, Фердинанд начал пересчитывать варианты по пальцам. 

Первое: я могу передать основание Аренсбаха кому-нибудь другому и, как и планировалось, прожить жалкую жизнь в браке с королевской особой.

Второе: я могу передать основание Аренсбаха кому-нибудь другому, и после удочерения возглавить Юргеншмидт как зент.

Третье: я могу отдать магический инструмент Грутрисхайт королевской семье, а затем провести здесь всю свою жизнь в качестве ауба Аренсбаха. 

Четвертое: я могу отдать магический инструмент Грутрисхайт королевской семье и основание Аренсбаха кому-то другому, а затем вернуться жить в Эренфест до конца своих дней.

— Это четыре основных варианта. Я прошу тебя принять решение до того, как я закончу закрывать врата: наши дальнейшие действия будут зависеть от того, какой путь ты выберешь. 

Фердинанд проверил, полностью ли закрыта крыша, после чего одарил меня ядовитой улыбкой. 

— Насколько я помню, в день моего отъезда в Аренсбах ты сказала, что никогда не позволишь мне провести жизнь в страданиях.

— Верно.

— Тогда я подозреваю, что ты ни за что не выберешь такой кошмарный брак. Не тогда, когда у тебя есть другие варианты.

Он использовал мои собственные слова против меня, причём с самым серьёзным выражением лица, которое я когда-либо видела. 

— Вы абсолютно правы, — это был единственный ответ, который я могла дать, и тем самым первый вариант был исключен из рассмотрения.

— Хорошо. Теперь, что касается второго варианта... Для того чтобы ты могла править Юргеншмидтом, либо я должен буду умереть, чтобы ты смогла завершить свой Грутрисхайт, либо ты должна будешь зарегистрироваться как член королевской семьи и получить магический инструмент Грутрисхайт из подземного архива. Проблема, однако, в том, что ты, готовая решительно уничтожить страну ради тех, кто тебе дорог, совершенно не подходишь для этой роли. Если ты всё же решишь стать зентом, знай, что я сделаю все возможное, чтобы остановить тебя. Выбрать второй вариант — значит выбрать мою смерть.

— Я вообще не хочу править Юргеншмидтом! — запротестовала я. Сама мысль об этом приводила меня в ужас.

— Как и ожидалось.

Теперь, когда Фердинанд был в безопасности, спасти Юргеншмидт от краха вернулось в список моих приоритетов. Это не означало, что я хотела стать зентом. Однако для выживания стране определённо нужен был зент с Книгой Местионоры или Грутрисхайтом.

— Гх... Господин Фердинанд, не могли бы мы найти способ, чтобы вы стали зентом?.. Не только у меня есть Книга Местионоры.

— Ты просишь меня убить тебя? — ответил Фердинанд, его острый взгляд пронзил меня насквозь.

Я яростно замотала головой. Против такого человека, как Фердинанд, у меня не было бы ни единого шанса — он мог бы покончить со мной, не проявляя враждебности и не становясь моим врагом.

— Нет, нет, нет! — я замотала головой. — Я думала, что вместо королевской семьи я могла бы подарить Грутрисхайт вам после моего удочерения.

— Это возможно, но хочешь ли ты, чтобы я правил? — уточнил он, пристально глядя на меня.

Я задумалась над этим вопросом. Как мне казалось, из Фердинанда получился бы отличный зент, но потом я вспомнила, что он говорил, что не хочет брать на себя эту роль..

— Нет, — заявила я. — Я хочу, чтобы вы ушли на пенсию и провели остаток своих дней в Эренфесте, живя в мире.

— Не обращайся со мной как со стариком.

— Ой! Больно!

Моё благонамеренное предложение привело к тому, что меня довольно серьезно ущипнули за щёку. Это было действительно больно. Я потерла лицо, борясь со слезами на глазах, и решила попробовать ещё раз:

— Эм, я хотела сказать. Я уже говорила вам, что не могу вернуться в Эренфест в текущей ситуации, не так ли? Остаётся только один вариант...

Мне придётся и дальше оставаться аубом Аренсбаха.

Честно говоря, эта идея мне совсем не понравилась. Раймунд, Летиция, Сергиус и многие другие показали мне, что не все в Аренсбахе ужасны, но мой опыт общения с герцогством был отнюдь не положительным.

Все началось с того, что, когда я была священницей-ученицей, граф Биндевальд сделал из меня мишень, напав из-за моей магической силы. Конфликт с ним привёл к разделению с семьёй.

Конечно, проблемы продолжились и когда я стала дворянкой. Георгина и дворяне, посвятившие ей имя, доставляли немало хлопот с момента моего удочерения — да и сейчас, если уж на то пошло. Фраулерм без конца враждовала со мной в дворянской академии, а чаепития с Дитлиндой были и утомительны, и мучительны.

Тут же оказалась и наша чрезвычайная ситуация. Аренсбах отравил и чуть не убил Фердинанда, хотя тот с момента помолвки усердно помогал им в административных делах, религиозных церемониях и даже в восполнении магической силы основания.

Я решила украсть основание Аренсбаха, поэтому намеревалась выполнять минимум обязанностей, которые от меня требовались. Однако в глубине души мне хотелось переложить эту роль на кого-то другого.

— Ну что ж... — вздохнул Фердинанд, формируя свою Книгу Местионоры. — Ты вольна выбрать любой из четырёх упомянутых мною путей, но я думаю, мы оба согласимся, что два последних наиболее привлекательны. Я говорил, что Аренсбах должен быть уничтожен. Он послужит для тебя идеальной игровой площадкой.

«Игровой площадкой?!» — мысленно поразилась я.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Варианты

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть