Магические чернила

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Магические чернила

Поскольку мы решили, что будем делать чернила, Фердинанд начал лекцию о зельеварении.

-   Ингредиенты, которые можно получить от магических существ, таких как фей растения и фей звери, обладают элементами. Зеленый - это цвет Воды, и другие элементами также соответствуют божественным цветам богов. Полагаю, ты все это уже знаешь?

-   Да, этому учили во время моих письменных занятий на первом курсе, - ответила я.

Как сказал Фердинанд, зеленый - цвет Воды. Там также был синий для Огня, желтый для Ветра, красный для Земли, белый для Жизни, черный для Тьмы и золотой для Света.

Первокурсники изучали все это вместе с именами богов, но я уже знала это, благодаря тому, что читала Священное писание. Мне казалось, что это нечто само собой разумеющееся, известное большинству людей, учитывая связь с сезонами в которые рождались сами люди.

-   Правильно, - сказал Фердинанд, как только я перечислила божественные цвета/

– Соответственно, дары и блага что можно получить из использования ингредиентов также связаны с богами.

-   Это материал для второго курса, верно? – Спросила я. - Я выучила все это, когда составляла учебники на следующий год.

Что касается стихий, то Вода может обеспечить исцеление, очищение и изменение; Огонь может обеспечить атаку, усиление и рост; Ветер может обеспечить защиту, скорость и знания; а Земля может обеспечить стойкость, терпение и распространение. Дары и блага элементов природы соотносились с сильными сторонами соответствующих богов.

В учебниках было написано, что Землю можно смешивать с любым другим элементом, поэтому её использовали при смешивании элементов, которые в противном случае сами по себе не могли бы слиться. Напротив, Жизнь обычно приводила к обратным результатам от желаемых, при смешивании с любым другим элементом, поэтому её было трудно использовать в каком- либо сочетании.

В качестве некоторых дополнительных мелочей, точно так же, как один человек может содержать в себе несколько элементов, некоторые ингредиенты тоже несли в себе несколько элементов. Было проще комбинировать элементы, которые обычно не были совместимы, если для начала использовались ингредиенты, содержащие оба элемента.

-   Разные ингредиенты имеют разную емкость маны, что влияет на то, сколько маны можно использовать при работе с ними. Если ты хочешь получить высококачественные ингредиенты со многими элементами и высокой емкостью маны, то, как ты знаешь, ты должна собрать их у богатых маной магических существ.

Я кивнула, вспоминая могущественных фей зверей, с которыми мы сражались, когда собирали ингредиенты для юрева. Я знала, что качество фей камней сильно различалось в зависимости от силы существ из которого они были добыты.

-   Чернила, которые мы собираемся изготовить, потребуют ингредиентов с элементами и возможностями, необходимыми для полного поглощения твоей маны. Следовательно, поскольку все магические чернила подчинены Богине Мудрости, они должны в первую очередь содержать Ветер, - сказал Фердинанд, роясь в коробе в поисках чего-то. По-видимому, формула чернил должно быть отличалась от той, что планировалась для нитей.

-   Мы добавим усиливающий эффект синий ингредиент к наиболее более богатому маной желтому ингредиенту; затем мы добавим красный ингредиент, чтобы повысить устойчивость...

-   Фердинанд продолжал что-то бормотать, раскладывая сушеные корни, порошки и жидкости, ни одну из которых я не узнала. Я понятия не имела, что это за элементы и какие функции они выполняют.

-   Фердинанд, как ты можешь определить, какой ингредиент является каким элементом?

-     Используя этот магический инструмент, - ответил Фердинанд. Он показал диск, в центре которого находилась металлическая пластина диаметром около пяти сантиметров, которая сияла всеми семью цветами, сам же инструмент в центре которого находилась пластина был радиально разделен на цвета элементов. На диске также были концентрические круги, нарисованные с интервалом в три сантиметра от центра, что делало его довольно похожим на доску для игры в дартс. - Тебе нужно только положить ингредиенты на него. Давай ты попробуешь.

Как и было велено, я отрезала небольшую часть высушенного корня и положила его на дискообразный магический инструмент. В тот момент, когда корень коснулся металлической пластины в центре, участок инструмента отведенный для желтого цвета засветился. В то же время небольшая часть участка голубого цвета также засветилась.

-   Оо! Он светиться?! Эм... Итак, означает ли это, что ингредиент обладает сильной силой Ветра и также содержит немного Огня?

-   Да. Можно также измерить емкость маны для каждого элемента, основываясь на том, сколь много пространства осветилось, - объяснил Фердинанд. Если освещалось пространство в пределе самого маленького круга, ингредиент не обладал значительным объемом этого элемента. Но чем дальше свет простирался за пределы этой точки, тем больше были его вместимость и объем.

Тот факт, что желтый свет растянулся почти до самого края диска, означал, что ингредиент обладал чрезвычайно большой емкостью для хранения маны Ветра.

-   Забавно. Итак, что насчет этого? - Спросила я, потянувшись за порошком, но Фердинанд тут же перехватил меня за запястье.

-   Подожди, Розмайн. Пластину необходимо очищать каждый раз, чтобы измерения были точными, - сказал он. - Будь очень, очень осторожна, и всегда помни это. У тебя есть склонность не обращать внимания на такие мелкие детали.

Юстокс выхватил свой штаппе и сразу же очистил для нас центральную пластину, и только после этого она была возвращена на диск.

-   Фердинанд, я хочу научиться очищающему заклинанию, - попросила я. - Оно кажется очень удобным.

-   Ты и так пытаешься сделать в одиночку слишком многое. Ты можешь оставить очищение своим вассалам; не отнимай у них работу.

-...Разве не вы сами самостоятельно проводите очищение, когда запираетесь в своей мастерской и экспериментируете? - Спросила я, надувая щеки в знак протеста. Я, кажется, припоминала, как Юстокс говорил, что даже он не смог проникнуть внутрь.

Фердинанд махнул рукой, выглядя при этом чрезвычайно раздраженным. - Все рыцари знают это заклинание; пусть Дамуэль научит тебя ему позже. У нас сейчас нет на это времени.

-   Эм, лорд Фердинанд. Вы хотите, чтобы я научил её очищению? - Обеспокоенно спросил Дамуэль.

Фердинанд ответил быстрым кивком. - Сейчас с ней только два рыцаря - стража, и, учитывая личность и способности второго, должно быть ясно, почему это поручается тебе.

-   Правильно. Дамуэль потрясающий. Он готовил меня к моим письменным занятиям, - сказала Ангелика, её щеки покраснели от смущения, когда она похвалила его. Глядя на нее сейчас её можно было принять за молодую девушку, чье сердце трепетало при упоминание её наставника, но это было совсем не так; она просто делала все возможное, чтобы избежать выполнения работы, в которой она не была хороша.

Дамуэль при обучении Ангелики научился не обманываться этим и им подобными выражениями лица, и поэтому он просто тяжело вздохнул, и сказал, что не стоит беспокоиться и что он займется обучением.

-   Фердинанд, что это за жидкость? Это масло? - Спросила я, слегка встряхивая одну из банок и наблюдая, как внутри колышется густая жидкость. Если мои подозрения были верны и оно было особенно высокого качества, возможно, стоило бы снабдить чернильную мастерскую моего Гуттенберга подобным ингредиентом.

-   Да. Это масло из фей растения курхайзе, - ответил Фердинанд.

-   ...Может быть, курхайзе - это более развитая форма растения айcе?

-   Это так, но откуда ты знаешь об айсе? Будучи первокурсницей, ты не должна была ни варить, ни собирать их, так почему же ты знаешь о магическом растении, о котором я не помню что бы рассказывал тебе?

Айсе был одним из масел, которые мы использовали в те дни, когда я была простолюдинкой, для изготовления цветных чернил. Поскольку курхайзе был его эволюционировавшей формой, он, вероятно, обладал теми же свойствами, если не теми же возможностями по мане.

-   Айсе сильна элементом Ветра, не так ли?

-   ...И что?

-   Это должно означать, что у льняного семени сильны элементы - Огня, у мише - Воды, а педе - Земли?

-   Я не понимаю, к чему ты ведешь. Если есть что-то, что ты хочешь сказать, говори прямо, - был ответ Фердинанда.

Я рассказала ему о цветных чернилах, которые мои Гутенберги сделали в чернильной мастерской. Ингредиенты, которые мы использовали, не привели к получению цветов, которые мы ожидали, и только после долгих усилий нам удалось добиться относительно приемлемого результата.

-   Понимаю. Эти трудности, без сомнения, были вызваны элементами. Мы используем термин "фей", когда говорим о вещах, которые имеют большое количество маны и могут давать фей камни, но все существа, живущие на земле, наполненной маной, также содержат ману, каким бы незначительным ни было её фактическое количество. Простолюдины не являются исключением, и именно поэтому контрактная магия использует кровь, которая содержит самую высокую плотность маны.

-   О, я понимаю.

Короче говоря, если бы мы могли дать Хайди и другим Гуттенбергам магический инструмент для определения элементов, их исследования, скорее всего, продвигались бы намного быстрее.

-   Фердинанд, сколько стоит этот магический инструмент? – Спросила я.

-   Он не продается. Если тебе он нужен, сделай себе свой.

-   Подождите, так вы сами сделали этот?! Тогда... сделайте один и для меня, ну пожалуйста.

-   Отказываюсь. Чрезвычайно сложно тщательно подобрать качество фей камней, извлечь из них чистые элементы и сделать так, чтобы все элементы реагировали на столь микроскопические количества маны. Я научу тебя, как его сделать, но ты должна сделать его сама, - ответил Фердинанд.

Я решила сдаться еще до того, как он закончил говорить; все, что было достаточно сложным, чтобы Фердинанд назвал это "чрезвычайно сложным", почти гарантированно было мне не по силам. Было бы неплохо иметь такой инструмент, но исследования чернил смогут продвинуться и без него.

Прости, Хайди. У меня нет сил и желания делать такой сложный магический инструмент.

-   Тем не менее, независимо от того, насколько низкокачественными были ваши ингредиенты, впечатляет, что простолюдины смогли провести успешные исследования и получить такие результаты.

-   Эхехех. Мои Гутенберги-это просто нечто, - самодовольно ответила я.

-     Я слышал, что для Хайди, мастерице по изготовлению чернил, их придумывание, исследование и изготовление как книги для леди Розмайн, - добавил Юстокс с легкой улыбкой. - Гутенберги, которых воспитывает леди Розмайн, - чудаки, которые все являются исключительными в своих областях.

-   Я вижу... - пробормотал Фердинанд. - Итак, в Эренфесте есть еще много Розмайн, и каждый с уникальной навязчивой идеей. Понимаю.

...Он так просто принял это?!

-   Хватит болтовни, пора начинать делать чернила. То, что мы будем делать сейчас, - это воспроизведение чернил, продаваемых простым торговцам для магических контрактов, - сказал Фердинанд. Похоже, что чернила, которые Бенно использовал для этой цели, были сделаны, когда зельевар помещал свою ману в фей камень и очищал его от элементов и соответствующих цветов, так что чернила реагировали даже на небольшое количество маны находящейся в крови простолюдина.

-   Это кажется удивительно утомительным, - заметила я, и когда мне сказали, что нам, дворянам, не нужны эти чернила, так как мы можем просто писать волшебными ручками, я вдруг кое-что поняла. – А разве я не могу просто написать на ткани магической ручкой, вместо того, чтобы использовать чернила?

-   Нет. Нам надо, чтобы твоя мана заполнила ткань как можно плотнее, чтобы повысить её эффективность. Магический круг не образуется, если он сделан одной и той же маной, тогда они просто смешаются, став одним целым.

Это объяснение мне особо ничего не прояснило, но насколько я его поняла, нам нужно было сделать очень вязкие чернила, чтобы мана в них не смешивалась с маной в ткани. В то же время нам нужно было, чтобы плотность маны чернил была выше, чем у ткани.

-   Я не могу сказать, что действительно понимаю смысл, поэтому я просто буду следовать вашим указаниям.

Когда дело дошло до изготовления магических чернил, основной процесс был таким же, как и при приготовлении юрева — добавьте ингредиенты в кастрюлю в определенном порядке, а затем тщательно перемешайте с помощью штаппе превращенного в мешательную палочку.

Тем не менее, в отличие от того, когда мы делали юреве, я превратила свой штаппе в инструмент для зельеварения, а не использовала какие-либо магические инструменты предназначенные специально для этого.

-   Нарежь это на маленькие кусочки ножом. Ты ведь уже научилась трансформировать свой штаппе, да? Надеюсь, ты еще не забыла, чему тебя учили на уроках в Королевской академии, - сказал Фердинанд, бросив острый взгляд.

-   Я все отлично помню, - ответила я, доставая свой штаппе. - “Мессер.”

Превратив свой штаппе в нож, я, как и было указано, начала нарезать корень на кусочки. Я немного нервничала, пытаясь разрезать столь высохший корень, но, возможно, из-за того, что я на самом деле резала его маной, особого сопротивления я при этом не ощущала. Я с энтузиазмом резала, когда Ангелика с интересом посмотрела на меня.

-   А вы действительно хороши в этом, учитывая, что это ваше первое зельеварение.

-   Это не первый мой раз. Я уже помогала Фердинанду варить зелье раньше.

-   Вы помогаете не только с документами, но и с зельеварением? Это просто поразительно.

Я имею в виду, что я действительно помогала сделать юреве. Но я училась нарезать ингредиенты еще на Земле на уроках кулинарии и в нижнем городе.

Я со смехом сменила тему, но все, кто знал о моем происхождении из нижнего города, дружно уставились на меня свирепым взглядом. Хотя на самом деле он не сказал этого вслух, я была уверена, что Фердинанд назвал меня про себя дурой.

Нарезав ингредиенты, я пропела “рухен ”, чтобы отменить трансформацию моего штаппе.

После этого я начала взвешивать на весах другие ингредиенты. Как только все будет готово, мы сможем начать варить зелье.

-   На сегодня хватит этого горшка, - сказал Фердинанд, доставая горшок, похожий на маленькую кастрюлю. - Мы начнем с добавления высококачественных ингредиентов, которые будут служить основой.

-   Ясно.

Сначала я добавила измельченный корень, а затем пропела “беймен”, чтобы превратить свой штаппе в мешалку. Опираясь на мой предыдущий опыт зельеварения я сделала мешалку что в длину превосходила мой рост, что побудило Фердинанда начать с силой растирать себе виски.

-   Дура. Такая большая мешалка совершенно не подходит для работы с таким маленьким горшком. Представь что-нибудь более короткое и удобное в использовании.

-   Понимаю...

Я взяла себя в руки и попробовала еще раз, отменив трансформацию с помощью рухена, а затем превратив её в мешалку подходящего размера для маленького горшка.

Мешай, мешай, мешай, мешай...

Мешай, мешай, мешай, мешай...

-   Мне просто нужно добавить следующий ингредиент, когда первый растворится, верно? – Спросила я.

-   Да. Клади ингредиенты в горшок в таком порядке, - сказал Фердинанд, выстраивая их на рабочем столе. После корня, который должен был послужить основой, я волью масло курхайзе и размешаю его. После я добавлю синий порошок, чтобы усилить ману в чернилах, а затем немного красной жидкости, чтобы чернила лучше держались на ткани. Последним будет добавлен золотой порошок, полученный при переполнении фей камней маной, его предназначение - увеличение плотности маны.

Мешай, мешай, мешай, мешай...

Мешай, мешай, мешай, мешай...

То ли из-за качества ингредиентов, то ли из-за повышения эффективности использования штаппе в качестве смесителя, измельченный корень растворился довольно быстро. Я налила курхайзе и возобновила перемешивание.

Мешай, мешай, мешай, мешай...

Мешай, мешай, мешай, мешай...

Я засыпала синий порошок, еще раз перемешала, влила жидкость, а затем продолжила помешивать. Я чувствовала, как в моем теле начинает удивительно быстро истощаться мана.

Мешай, мешай, мешай, мешай...

Мешай, мешай, мешай, мешай...

-   Фердинанд, я начинаю уставать даже с инструментами магии усиления...

-   Состав почти готов. Это ты настояла на том, чтобы сделать чернила, так что доведи дело до конца, - ответил Фердинанд. Мгновение спустя поверхность варева на мгновение вспыхнула ярким светом.

-   Теперь все?

-   Нет, остался еще один шаг. Этот порошок был произведен посредством твоей маны; он должен хорошо увеличить плотность маны.

Я, как было указано, добавила в горшок золотую пыль, и продолжила перемешивать, пока поверхность жидкости снова не осветилась на краткое мгновение.

-   Теперь все, - сказал Фердинанд. - Перелей жидкость в этот кувшин. Будь осторожна, ничего не пролей.

Согласно его инструкциям, я начала переливать готовые чернила, которые оказались такими же синими, как те, которые Бенно использовал для магических контрактов. Мое волнение по поводу моих самодельных чернил стало еще сильнее.

-   Фердинанд, могу я попробовать что-нибудь написать с их помощью? – Спросила я.

-   Да. Надо проверить, как они держаться.

Я тут же выскочила из потайной комнаты, чтобы спросить у Франа, нет ли у него какой-нибудь не особо нужной ткани, которую мы могли бы использовать для испытания. У нас не было ткани которую можно было бы выбросить с легким сердцем, так сказать, но он тут же принес ткань, когда я попросила что-то, что также можно было использовать для проверки.

Я вернулась в свою потайную комнату и расстелила ткань на рабочем столе; затем я попробовала провести линию свежеприготовленными чернилами. Она выглядела просто прекрасно — на самом деле, она была потрясающе четкой. Я некоторое время наблюдала за ней, и чернила не только совсем не расползлись по ткани, а немного вздувшись, держались на месте где были нанесены. Это было похоже на след, оставленный одним из особо влажных маркеров, которыми я пользовалась в свою бытность Урано.

-     Что за...? - Заметил Фердинанд.

-   Они ни в малейшей степени не растекаются. Похоже, нам все-таки не понадобится защитная смесь... - Все мысли в моей голове о том, чтобы попросить Лютца начинать искать мягкий воск для защитной смеси, или о том, чтобы сделать воск самостоятельно и, возможно, разработать собственный состав защитной смеси, разом растворились в тумане.

-   Пока еще слишком рано говорить об этом. Мы узнаем наверняка только после того, как испытаем их на ткани, пропитанной твоей маной, - сказал Фердинанд, с нахмуренными бровями пристально глядя на линию.

-   Почему у вас такой недовольный вид?..

-   Я не недоволен; я просто сбит с толку, так как мы, кажется, создали что-то сильно отличающееся от ожидаемого мною результата.

Я буду считать, что создание магических чернил увенчались успехом, если выпуклая линия со временем не расползется по сторонам, но Фердинанду, похоже, этого было мало.

-   Розмайн, окрась эту ткань своей маной. Я хочу посмотреть, будут ли чернила также держаться на ткани, окрашенной маной.

-   Я потратила довольно много своей маны на изготовление чернил, так что я устала, - ответил я. Насколько я могла судить, мы достигли того, что нам было нужно, и пришло время двигаться дальше. Должно быть, это было ясно видно по моему лицу, потому что Фердинанд посмотрел на меня с оттенком беспокойства. Однако это чувство читалось на его лице лишь мгновение и исчезло, когда он поднял бровь, глядя на меня.

-   Тогда выпей это зелье и тогда твоя мана быстро восстановится.

-   Если подумать, у меня еще есть силы! Я сделаю это! – Поспешно заявила я. Пересилить себя было намного лучше, чем терпеть еще одну дозу этого сверхмерзкого зелья.

Мешай, мешай, мешай, мешай...

Мешай, мешай, мешай, мешай...

Я продолжала помешивание, пока Фердинанд бросал в горшок один ингредиент за другим. В конце концов он добавил красную жидкость, отчего поверхность варева опять вспыхнула светом, а затем разрезал пополам экспериментальный кусок ткани. Он опустил одну из половинок в горшок, и она мгновенно впитала жидкость.

-   Хух?!

Но, несмотря на то, что она впитала жидкость, ткань не изменила цвет и совсем не казалась мокрой. Она выглядела точно так же, как ткань, на которой мы только что провели линию.

-   Не похоже что ткань как-то заметно изменилась... Теперь она действительно окрашена моей маной?

-   Да, окрашена. Прикоснись и развей свои сомнения.

Я вцепилась в ткань, а затем выдохнула: “ОГО!” Не успела я вытащить её из горшка, как она начала слабо светиться.

-   Она сильнее всего реагирует на твою ману, потому что она была окрашена ею. Конечно, она будет реагировать и на ману других людей. Окрашивание ткани таким образом облегчает прохождение маны через вышивку, что, в свою очередь, делает её более действенной.

-   Ух ты!

Похоже, что окрашивание ткани маной само по себе не было слишком сложным. И Ангелика, и Дамуэль, по-видимому, когда то тоже делали это со своими плащами.

-   А теперь проверим, работают ли еще эти чернила, - сказал Фердинанд.

По его указанию я провела такую же линию, что и раньше. Чернила со временем набухли, как и раньше, и ощущения при проведении лини были такими же как когда я делала это на обычной ткани.

-...Похоже, все в порядке.

-   Но почему? – Непонимающе произнес Фердинанд, в полном замешательстве забирая у меня кисть и проводя линию используя свою собственную ману. Его линия, тут же чуть расплылась по краям и заметного набухания, как с моими чернилами не произошло. - Похоже, что чернила расплываются, когда вы пользуетесь ими, Фердинанд. Интересно, почему?

-   Я не знаю. Вот, Экхарт. Попробуй ты.

-   Да, сэр! - Сказал Экхарт. Он провел аналогичную линию, но его линия расплылась намного сильнее и совсем не набухла. Затем он передал кисть Юстоксу, которому не терпелось попробовать самому, но линия у Юстокса тоже получилась не очень. На самом деле, похоже, что она держала форму еще хуже, чем у Экхарта.

К этому моменту Фердинанд хмурил уже не только брови но и лоб.

-   Ангелика, Дамуэль. Я хочу, чтобы вы оба тоже попытались провести линию.

-   Да, сэр.

Следующими попытались мои два рыцаря-стража, и их линии продолжили установившуюся тенденцию, держа форму хуже чем у тех кто пытался раньше. Та линия, которую нарисовал Дамуэль, была хуже всех — она выглядела так, как будто он пролил чернила на ткань, а не провел линию.

-   Возможно, это связано с количеством маны того кто используют чернила? - Предложила я.

-   Или, возможно, его элементами... Я должен провести дальнейшие исследования, чтобы быть уверенным. Розмайн, можно мне этих чернил? - Спросил Фердинанд, его переключатель “безумный ученый” теперь полностью находился в положении “полная мощность”.

Ингредиенты и так принадлежали ему, и пока это не слишком вредило его здоровью и работе, я не видела причин возражать против того, чтобы он на некоторое время заперся в своей мастерской.

-   Можно, если пообещаете заниматься исследованиями только после еды и покинете свою мастерскую завтра к третьему колоколу, - сказала я. Фердинанд с раздражением посмотрел на меня, но я не собиралась проводить каждое лишнее время в ожидании, когда он наконец выйдет из мастерской. Я лучше потрачу это время на чтение.

-   Хорошо, - согласился он. - Юстокс, прикажи слугам приготовить еду. Я закончу столько работы сколько успею. И... Дамуэль. Я доверю уборку здесь тебе.

-   Сэр?!

Оставив Дамуэля в замешательстве, Фердинанд взял бутылку с чернилами и быстро вышел вместе с Юстоксом и Экхартом.

-   Но почему я...? - Вопросил в пространство Дамуэль, все еще ошеломленный порученным заданием.

-   Вероятно, потому, что если доверить это Ангелике то она все здесь разнесет, - предположила я.

-   Профессор Хиршур всегда кричала на меня по этому поводу, но откуда лорд Фердинанд знает об этом? - Спросила Ангелика. Я ответила неловкой улыбкой, не желая показывать, что кто-то мог догадаться об этом, просто наблюдая за ней в течение дня, а затем посмотрела на Дамуэля.

-   Он, должно быть, хочет, чтобы ты также сейчас научил меня очищающей магии.

-   А, верно. Это я могу.

И Дамуэль научил меня очищающему заклинанию, пока мы были в мастерской. Это было совсем не сложно; мне просто нужно было вынуть свой штаппе и пропеть “вашен ”, наполняя его маной.

-   Это требует огромного количества маны, если у вас нет элемента Воды, но вам об этом даже не стоит начинать волноваться, - сказал Дамуэль, покачав головой. Похоже, что в прошлом он намучился с очисткой вещей, хотя его с тех пор увеличившееся количество маны означало, что теперь он находил это гораздо менее хлопотным.

-   Я полагаю, что я почищу все эти инструменты сразу, - сказал я, глядя на рабочий стол, наполняя свой штаппе маной. Затем я крикнула: “Вашен!” - и в одно мгновение вся комната оказалась залита водой. Возникшие из ниоткуда потоки подхватили меня с пола и закружили так, что я не могла понять где пол, а где потолок. Мои глаза распахнулись до предела, и в то время как я буквально тонула в своем замешательстве, окружавшая меня вода внезапно исчезла.

Гравитация внезапно потащила мое некогда свободно парящее тело обратно на пол, где Дамуэль как раз весьма удобно расположился, чтобы смягчить мое падение. Его тоже засосало в поток, и он оказался лежащим на спине.

-   Гхх! – Хекнул Дамуэль, когда я рухнула ему на живот. Тот факт, что он все еще был способен выдавать вежливое “Вы ранены?” между сильными приступами кашля было еще одним подтверждением того, что он был образцовым рыцарем-стражем.

-   Кхе, кхе!

Ангелика тоже отплевывалась, приходя в себя после внезапного погружения, и быстро моргала от удивления. Вода уже ушла, и мы все были полностью сухими, но ощущение того, как мы тонули, все еще было с нами.

-   Леди Розмайн, зачем вы призвали столько воды? - Спросил Дамуэль. Я отвела взгляд и прижалась к нему всем телом, не желая встречаться своими глазами с его, полными недовольства.

-   Только теперь я поняла, в какой степени количество используемой маны влияет на количество воды, - ответила я. - В будущем я буду более осторожна.

Страшитесь магии очищения...

-   Розмайн. Прошу прощения, но если у тебя нет никаких планов на сегодняшний день, ты не будешь возражать, если я посещу твою потайную комнату? – Спросил меня Фердинанд, когда я пришла помочь ему с документами на следующий день.

-   Что?

Похоже, что он провел предыдущий вечер, запершись в своей мастерской, экспериментируя с использованием чернил на всех доступных ему образцах бумагах, ткани и дереве, только чтобы узнать, что за время его сна все проведенные линии им исчезли без следа. Моя признательность за то, что он сдержал свое обещание, покинув свою мастерскую к третьему колоколу, быстро угасла. Причиной этой его покладистости оказалось сильнейшее желание посмотреть, что случилось с линией на ткани, которую мы оставили в моей мастерской.

-   Чернила исчезли? Я не возражаю, чтобы вы посетили мою мастерскую, но... если они действительно пропадают, не будут ли они непригодны для использования?

-   Если чернила непригодны, тебе просто придется вернутся к идее с вышивкой, только и всего, как делают все остальные.

Но я сделала чернила специально, потому что не хочу возится с вышиванием! Как ты только можешь быть таким вредным?!

И вот, я в компании с Фердинандом, направилась в свою потайную комнату, оплакивая свое потерянное время для чтения. Было грустно потерять его, хотя я должна была признать, что мне также было очень любопытно узнать как же повели себя чернила.

Мы вошли в мою мастерскую, которая была очень чистой после вчерашнего инцидента, и Дамуэль достал коробку с тканью, на которой мы рисовали. Однако на ткани, которую он достал, не было абсолютно ничего — ни моей линии, ни чьей-либо еще.

-   Действительно исчезли... - заметил Дамуэль.

Нееет! Теперь я должна мучиться с вышивкой… Это займет целую вечность...

Чувствуя себя побежденной и подавленной, я взяла в руки ткань. Однако в тот самый момент, когда мои пальцы коснулись её, она начала светиться. Все линии, которые были нарисованы на ней, внезапно снова появились, по прежнему разделяясь на мои четкие и разной степени расплывчивости, что наносили прочие.

-   Да как это возможно? Это невероятно, - пробормотал Фердинанд, прищурив глаза и сосредоточенно уставившись на ткань. Я разложила её на всеобщее обозрение и пожала плечами.

-   Если даже вы не можете этого понять, Фердинанд, то уж я и точно не смогу, - сказала я. Все остальные кивнули в знак согласия.

-   Если даже прикосновение лорда Фердинанда к нему не привело к каким-либо изменениям, линии должно быть проявились только в ответ на ману леди Розмайн, - сказал Юстокс, выглядя столь же заинтригованным, как и Фердинанд, когда он смотрел на ткань. - Леди Розмайн, могу я одолжить тряпицу на минутку?

Я отдала ткань Юстоксу, и линии исчезли. Я снова прикоснулась к ней, и они появились снова.

-   Интересно, они также будут реагировать на фей камни, наполненные твоей маной? - Принялся размышлять в слух Фердинанд. - Если это так, чернила все еще пригодны для использования. Хотя это будет означать, что только ты сможешь нарисовать ими работающий магический круг. И все же, как, это работает...?

-   Фердинанд, могу я предложить вам провести еще какие-нибудь эксперименты с чернилами, сделанными из вашей собственной маны? Это только обременило бы вас, если бы вы постоянно просили меня о помощи, не так ли?

Именно Фердинанд приготовил ингредиенты для заваривания и отмерял их количество; он мог сделать свои собственные чернила и экспериментировать столько, сколько ему бы хотелось.

Если мои чернила могли создавать функционирующие магические круги, меня бы больше ничего не волновало.

-   Хорошее предложение. А теперь, если вы меня извините.

И с этими словами Фердинанд быстро вышел из моей потайной комнаты.

Да, все верно. Убирайся отсюда. Я не собираюсь вечно торчать рядом с сумасшедшим ученым.

В соответствии со своим первоначальным расписанием, я начала читать, планируя рассказать представителям компании Гильберта о применении для окраски ткани воска, пытаясь припомнить как можно больше об этой технике. Я не собиралась использовать её лично, но, возможно, это принесло бы пользу Маме, которая по профессии была красильщицей.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Магические чернила

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть