Эпилог

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Эпилог

Хильдебранд стоял перед дверями, с наложенными чарами телепорта. Сегодня он пойдет в Королевскую Академию! Он поднял глаза, дрожа от волнения, а его старший помощник - Артур, наклонился и сдвинул с глаз юного принца упавшие на них пряди.

–  Помните, что вы отправляетесь в королевскую Академию, как член королевской семьи, – подчеркнул мужчина.

–  Я знаю. Это мой первый долг, как принца, который возложил на меня отец. – ответил Хильдебранд. Он попытался сделать серьезное выражение лица, подходящее такому важному моменту, и понимающе кивнул, но любопытство все равно равно проскальзывало в его глазах и движениях. Он не мог не перестать думать о месте, куда отправляется. Что же его ждет за этой дверью?

–  Теперь мы можем идти, – сказал Артур.

Под взглядом ярко-фиолетовых глаз принца двери распахнулись. Его вассалы подбадривали его, и когда он сделал первый шаг, вступая в поле действия телепортационной магии, его окутала тишина. Перед ним возник длинный коридор, с размещенными через равное расстояние дверями, над которыми были написаны буквы и цифры. Это было совершенно не похоже ни на поместье, где он жил с матерью до крещения, ни на тот дом, где он жил сейчас.

Но вокруг было так много людей, когда я впервые попал в королевский дворец…

Будучи сыном третьей жены короля, Хильдебранд вырос в доме своей матери и не выходил за его стены до своего крещения. Семья его матери иногда приезжала в гости, но это было единственное внимание, к которому он привык. Поэтому, так же ясно словно это было вчера, он до сих пор отлично помнил множество людей, которое он видел во время своего визита в королевский дворец.

Хильдебранд знал, что Королевская Академия является местом, где королевские и дворянские дети учатся с 10 лет и до своего совершеннолетия. И он подсознательно предполагал, что все они будут с энтузиазмом приветствовать его. Поэтому пустота коридора была совершенно неожидана.

–  Здесь никого нет… - пробормотал он.

–  Сейчас полным ходом идет церемония посвящения, так что все студенты и профессора там, – рыцарь-страж взял на себя инициативу ответить на его вопрос, и принц понял что произнес его вслух. – Это момент, когда мы, рыцари-стражи, можем немного расслабиться, так что риск каких то происшествий минимален.

Кажется все сейчас собрались в другом месте. Было вполне логично, что Хильдебранд не присутствовал на церемонии посвящения, так как он по сути еще не был учеником. Но почему то казалось, что его игнорировали.

Чувствуя себя немного разочарованным, Хильдебранд пошел по мрачному коридору с одинаковыми дверями, пока не достиг другого коридора, на этот раз с окнами. Через них было видно большие снежные сугробы на улице. Они были явно выше чем те, которые он привык видеть из окон своего дома. Мальчик поджал губы. Эти снежные горы словно бы были еще одним доказательством того, что в Королевской Академии у него будет намного больше дел.

–  Вы волнуетесь? – спросил Артур, беспокоясь за него. – Вы кажетесь очень напряженным.

–  Я просто чувствую тяжесть своего долга, – кивнул Хильдебранд. – Я здесь как представитель королевской семьи, и это несмотря на то, что меня самого только недавно крестили, – в памяти принца всплыли воспоминания о том как король - его отец, велел ему посещать Королевскую Академию. Это было ближе к середине осени.

–  Это будет тяжелым бременем для тебя, но я прошу тебя присматривать за Королевской Академией, как принц.

Эту просьбу Хильдебранд услышал от своих родителей, в тот день когда они навестили его в подаренном ему после крещения доме. Он не знал, что должен ответить им, поэтому его помощник - Артур заговорил вместо него. Хотя его голос тоже был полон беспокойства.

–  Принц Хильдебранд совсем недавно был крещен. У него еще даже не было официального дебюта.

После того, как члена королевской семьи крестили, обычно они дебютировали во время следующей конференции эрцгерцогов. Еще не было прецедентов, когда они начинали выполнять свои королевские обязанности до этого момента.

–  По правде говоря… Я долго размышлял над тем послать туда тебя или Анастасия, – сказал король своему сыну. – Но у Анастасия есть куда более важные обязаности, чем занимать должность в Королевской Академии. Поэтому я хотел бы, чтобы эту обязанность взял на себя ты, Хильдебранд.

Если это было решение, которое король принял после долгих размышлений, то простые вассалы не могли протестовать против него. Они могли только молча принять приказ и попытаться по мере своих сил поддержать своего сюзерена.

Хотя в конце концов я все равно в основном буду находиться в своем доме.

Хильдебранду было приказано максимально избегать контактов со студентами. Он был еще слишком молод, чтобы самостоятельно определять что хорошо, а что плохо. Поэтому был риск, что другие ученики попытаются так или иначе использовать его. Одно только слово члена королевской семьи имело огромную власть. И Хильдебранд еще не понимал этого до конца. Он всю жизнь провел в отдаленном поместье, вместе с матерью и редко взаимодействовал с внешним миром, поэтому не до конца осознавал власть, которой обладал.

Мне кажется, что у моих слуг и Матери куда больше власти, чем у меня. Но они говорят иначе, так что…

–  Это малый зал, – сказал Артур, когда они вошли в комнату, где должно было пройти собрание сообществ. Внутри стояли столы, и принца отвели к самой дальней части, где располагались места для членов королевской семьи.

–  Столов больше, чем герцогств…– заметил Хильдебранд.

–  Верно. Так сделано потому, что в некоторых герцогствах есть более одного кандидата на место эрцгерцога, – пояснил Артур. На каждого кандидата приходилось по одном столу.

Нередко бывало, что сводные братья и сестры враждовали и не желали делиться связями и информацией, поэтому им позволяли сидеть отдельно друг от друга, деля стол со своими вассалами.

–  Ты будешь сидеть рядом со мной, Артур? – спросил он у своего старшего помощника.

–  До обеда и во время него я буду стоять позади вас, принц Хильдебранд, – покачал головой слуга. – Оттуда я смогу дать вам совет или подать еду.

Рыцари стражи тоже не собирались садиться, но возможно чиновники? Хильдебранд посмотрел на своего чиновника - Данкмара, который подтвердил, что он действительно будет сидеть, но не за столом, а под ним. Это позволит ему при необходимости незаметно предоставлять информацию о герцогствах и подсказывать принцу, что говорить.

–  Я уже запомнил все приветствия, и что я должен сказать каждому герцогству, – сказал мальчик. Он был очень занят с тех пор как крестился. Ему не было нужно, чтобы кто то прятался под столом и подсказывал ему, что говорить.

–  Я знаю, как усердно вы работали, принц Хильдебранд, но вполне возможно, что ваш разум опустеет, когда придет время впервые выполнять свой долг как члена королевской семьи, – мягко сказал Артур. – Было бы лучше, чтобы собрание сообществ прошло без помощи Данкмара, но наша работа как вассалов состоит в том, чтоб придумать запасной план для любой ситуации, чтобы гарантировать, что все пройдет идеально.

–  Хорошо, Артур, – ответил принц, – Тем не менее я собираюсь сделать все без помощи Данкмара.

Решимость Хильдебранда только окрепла, и он начал повторять про себя свои слова, пока в конце концов не прислали сообщение, что церемония посвящения уже закончилась. Данкмар немедленно занял свое место, спрятавшись под столом. Он обычно был очень строгим учителем, который постоянно хмурился, поэтому видеть как он лезет под стол было по своему приятно. Мальчик не мог удержаться от того, чтобы иногда не бросать на него взгляды сверху вниз.

–  Принц Хильдебранд, смотрите вперед, а не вниз на Данкмара, – предупредил Артур. – Вы опозоритесь, если другие люди обнаружат его присутствие.

Хильдебранд поднял взгляд, и как раз в этот момент двери в Малый зал открылись.

–  Прибыл Хенсфен, из Первого герцогства Классенберг.

В комнату вошли люди в черной одежде и красных плащах. Это был кандидат из Классенберга и его свита.

–  Лорд Лестилаут и леди Ханнелора из второго герцогства Дункельфельгера прибыли.

Следующими вошли студенты в синих плащах из Дункельфельгера. В этот раз зашло больше людей, чем от Классенберга. Видимо от того, что у них было два кандидата, а не один.

Все входящие в зал удивленно распахивали глаза. Видимо очень немногие из них знали о его существовании, так как у принца еще не было официального дебюта. По мере того, как все больше людей входило, уровень напряжения и волнения только нарастал, и не было никаких признаков того, что все эти ученики начинают успокаиваться. Хильдебранд немного поерзал на своем стуле, чувствуя себя неловко, но это лишь вызвало короткий выговор от Артура, который наклонился к нему и шепотом сказал, что представитель королевской семьи не может показывать свою неуверенность на глазах у стольких людей.

Меня уже отругали, а ведь основная часть еще даже не началась…

Он очень волновался о том, действительно ли он сможет правильно отвечать на все приветствия, но бежать было некуда. Ему просто было нужно сидеть с максимально возможной грацией и величием, как и полагается принцу.

Когда все наконец расселись, то Артур представил собравшимся Хильдебранда, а так же объяснил обстоятельства его присутствия здесь. И как только члены эрцгерцогских семей узнали, что он принц, который еще не дебютировал, их взгляды изменились. Они все еще были полны любопытства, но теперь более теплого. Возможно из-за того, что большинство учеников были еще юны, их эмоции были куда лучше заметны, чем у чопорной знати Суверении. Но Хильдебранду от этого не становилось сильно спокойнее.

И вот начались сами приветствия. Кандидат в эрцгерцоги от Классенберга, самого сильного герцогства, первым встал со своего места и подошел к столу Хильдебранда со своими вассалами.

-   Принц Хильдебранд, могу ли я помолиться о благословении в знак признательности за эту встречу, назначенную нам справедливым судом Эвигелибе, Бога жизни?

-   Можете.

Как третий принц. Хильдебранд привык к тому, что он получает благословения, а не дает их во время знакомств с новыми людьми. Его ответы были короткими, зато в них было невозможно допустить ошибки. Но он в любом случае не смог сдержать улыбки, когда понял, что все делает правильно.

-   Вы можете поднять голову.

-   Для меня большая честь познакомиться с вами, принц Хильдебранд. Я – Хенсфен из Классенберга. Я здесь, чтобы учиться всему необходимо для становления дворянином, который сможет достойно служить Юргеншмидту. Пусть его будущее всего будет освещено солнцем.

Я помню. Классенберг – это дом леди Эглантины.

Хильдебранд мог без труда вспомнить леди Эглантину – она была невестой его старшего брата Анастасия, и присутствовала на его крещении. Это была красивая, добрая и очень грациозная, девушка.

-   Леди Эглантина принимала участие в моем крещении, – сказал мальчик. – Я ожидаю, что Классенберг будет полностью соответствовать своему статусу первого герцогства, со всей ответственностью подходя к исполнению своего долга перед королевством.

-   Я с честью буду нести этот долг.

Группа красных плащей вернулась за свой стол, а их места заняли ученики в синем. Мать Хильдебранда была родом из Дункельфельгера, и ее семья время от времени навещала их в доме, где он жил до крещения. Поэтому он знал Лестилаута и Ханнелору. Эти двое так же присутствовали на его крещении.

Так как это была не первая их встреча, то Лестилаут использовал формулировку, которую говорят о неожиданных, но приятных встречах.

-   Я очень рад, что нити наших судеб были сплетены снова, не смотря на всю власть Эвигелибе, Бога Жизни.

-   Я не ожидал встретить вас в Академии, принц Хильдебранд, - продолжил он. – Нам не говорили об этом.

-   Отец отдал мне этот приказ после моей церемонии крещения, - ответил принц. – Но моя мать сказала, что если что-то случиться, то я могу обратиться за помощью к моей семье.

-   Мы будем молиться, чтобы ничего плохого не случилось.

Мальчик не был особенно близок с Лестилаутом или Ханнелорой, но даже так возможность видеть знакомых людей, которые были членами его семьи, немного успокаивала.

Следующими подошли ученики в изумрудно зеленых плащах из Древанхела. От этого герцогства было целых четыре кандидата, но Хильдебранд знал только одного из них. Данкмар и другие его вассалы сказали, что ему нужно запомнить только Адольфину, невесту его брата Сигисвальда.

Похоже на этот раз мне может понадобиться помощь Данкмара!

Хильдебранд нервно сглотнул, но Адольфина вышла вперед, вставая перед остальными своими родственниками. Помощь Данкмара не потребовалась.

-   Мне сказали, что в связи с вашей помолвкой с моим братом Сигисвальдом, мы будем часто видеться, леди Адольфина. – сказал принц. – Я полагаю, что буду иногда обращаться к вам за помощью. Да сплетутся нити наших судеб.

-   Конечно. Да сплетутся наши судьбы. – с улыбкой ответила Адольфина. Затем она двинулась назад, вместе с остальными кандидатами из своего герцогства.

Студенты из других герцогств подходили одни за другими. Хильдебранд приветствовал великие герцогства, а также наиболее из высоких в ранге средние, без особых усилий, так как все они были довольно тесно связаны в королевской семьей. Но чем дальше двигался список, тем более нечеткими становились его знания, к тому моменту, когда очередь дошла до девятого герцогства ему понадобилась помощь Данкмара, но все таки он смог сказать положенные слова.

Ой? Тут ребенок примерно моего возраста…

Хильдебранд удивленно моргнул, когда кандидаты в эрцгерцоги от Эренфеста встали со своих мест, чтобы подойти к нему. Одним из кандидатов была девочка, которая выглядела так, словно бы ее крестили в прошлом сезоне, как и его. Было приятно видеть, как ее старшие брат и сестра замедляют шаг, чтобы идти с ней вровень.

-   На каких курсах учатся представители Эренфеста? – спросил Хильдебранд.

-   Двое из них – на втором, а один – на первом, - ответил Данкмар. – Кандидатка-второкурсница, леди Розмайн, это та самая леди, которую мы обсуждали.

Он начал вспоминать все, что знал об Эренфесте. Это герцогство выделялось разве что только тем, что оно было домом для Розмайн, известной как фальшивая святая. Говорили, что она напала на профессора при помощи своего верхового зверя, пробудила реликвии королевской семьи, перевернула дворцовую политику вверх дном, завязав отношения с Анастасием и Эглантиной, а так же она пропустила Межгерцогский турнир и выпускную церемонию из-за своего аномально слабого здоровья. Анастасий, единственный член королевской семьи, который лично общался с ней, даже описал ее как «опасного человека, с невозможной логикой и такими же невозможными идеями, к которым никогда нельзя быть готовым». Но не смотря на такую безумность ее поведения, она была и крайне умна, в прошлом году она была лучшей в классе, а так же была вероятность, что именно она была источником всех тех новинок, которые потекли из Эренфеста.

Как странно…

Когда Хильдебранд изо всех сил пытался запомнить информацию о разных герцогствах и их кандидатах, которую ему предоставляли Данкмар и другие вассалы, Анастасий передал ему подробные отчеты обо всех инцидентах, которые были связаны с Розмайн. Но так как большая часть того, что он описал прямо или косвенно было связано с вопросом его отношений с леди Эглантиной, то помогающие третьему принцу чиновники не знали насколько этой информации можно верить.

Я думаю, шпилька леди Эглантины тоже была сделана в Эренфесте.

Хильдебранд вспомнил про необычное украшение для волос, которое Эглантина носила на его крещении, когда осматривал группу из Эренфеста. Именно тогда он заметил, что все девушки носили подобные украшения. Даже помощницы.

Три кандидата в эрцгерцоги встали на колени и скрестили руки на груди, произнося приветствие о первой встрече. Хильдебранда предупредили быть осторожным с благословениями Розмайн, но ничего особенно не произошло. И куда больше внимания мальчика привлекали блестящие волосы всех троих.

Насколько я знаю, это еще одно из изобретений их герцогства.

Хильдебранд вспомнил, что еще до его крещения, его мать хотела приобрести себе этот риншам и приказала торговцам из Суверении отправиться в Эренфест и купить его. А главное вернуться обратно еще до конца лета. Он улыбнулся этому воспоминанию и приказал трем кандидатам из Эренфеста поднять головы. После чего мальчик – брат Розмайн, заговорил как их представитель.

-   Для нас большая честь познакомиться с вами, принц Хильдебранд. Мы – Вилфрид, Розмайн и Шарлотта из Эренфеста, здесь для того, чтобы научиться всему необходимому настоящим дворянам, которые будут достойно служить Юргеншмидту. Пусть его будущее всегда будет освещено солнцем.

Эта светловолосая девочка с глазами цвета индиго должно быть Розмайн.

Хильдебранд посмотрел на трех кандидатов в эрцгерцоги Эренфеста, определяя их имена по возрасту. Оба его родителя посоветовали ему присмотреться к необычайно влиятельной Розмайн из Эренфеста, а Анастасий предупредил его, что возможно она поведет себя враждебно, при их первой встрече. Если это случиться, брат просил его по возможности решить этот вопрос миром.

Интересно, что я должен сказать, если она покажется мне враждебной. Хотя…

Не смотря на свою опаску, Хильдебранд изобразил на лице самую спокойную улыбку, на которую только был способен, и заговорил, стараясь не смотреть конкретно на Розмайн.

-   Мне сказали, что кандидаты в эрцгерцоги из Эренфеста удивительные личности – один из них занял первое место в классе, а другой получил звание почетного ученика, помогая своим одноклассникам для повышения общего уровня оценок герцогства. Король Трауеркуаль возлагает на таких людей большие надежды. Продолжайте в том же духе.

В конце концов, эти трое кандидатов ушли. И никаких происшествий, в большому облегчению принца, не было. Он заметил, что весь разговор был крайне напряжен, поэтому сейчас позволил своему телу немного расслабиться.

Ну похоже, что все закончилось и ничего серьезного так и не произошло.

Когда приветствия и обед закончились, Хильдебранд первым покинул Малый зал в сопровождении своих слуг. Как только он избавился от множества направленных на него взглядов, то тут же расслабился, за что получил очередной выговор от Артура.

-   Вы должны держать королевскую осанку.

Хильдебранд снова выпрямил спину, вспомнив, что ему было велено сохранять подобающий вид до возвращения домой. Он шел по коридору с дверями, зачарованными магией телепортации, в поисках той, что вела в его поместье.

Двери герцогств было легко отличить, потому что они нумеровались в зависимости от ранга. Двери в королевские поместья же, однако, были отмечены различными божественными атрибутами, и третий принц обнаружил, что с трудом может их отличать. Дело было не в том, что он не мог прочитать написанные имена Богов, а в том, что чтение занимало у него некоторое время. К тому же все надписи были сделаны над дверями, из-за чего ему приходилось постоянно смотреть вверх, из-за чего у него начала болеть шея.

-   Артур…, - сказал Хильдебранд, прося помощи, но слуга только покачал головой.

-   Вы должны быть в состоянии самостоятельно найти путь к своему дому.

-   Я все помню и могу их прочитать. Просто мне нужно время, - голос мальчика, когда он попытался поспорить со своим воспитателем, звучал явно расстроенно. Затем он вернулся к изучению надписей над дверями. – Тьма означает поместье моего отца, Свет – дом принадлежащий его первой жене, Вода – для его второй жены, Ветер – для моей матери. Огонь означает дом – Сигисвальда, Жизнь – Анастасия. А Земля… Земля означает поместье, которое подарили мне.

Хильдебранда охватило искушение навестить мать в ее поместье, чтобы рассказать ей, как тяжело он сегодня работал, но теперь, когда его крестили и он получил собственное жилье, он больше не мог видеться с ней, не послав предварительного уведомления с запросом о встрече.

Через какое то время он наконец нашел нужную дверь и вернулся в свое поместье. Принц тяжело вздохнул, не в силах игнорировать чувство одиночества, которое охватило его, но на этот раз Артур не стал ругать его за неподобающее поведение. Вместо этого он просто усмехнулся и принес стакан теплого молока с медом. Сладкий вкус заставил мальчика почувствовать себя лучше.

-   Я хорошо справился с проведением собрания? – спросил Хильдебранд.

-   Да, - ответил Артур. – Вы отлично справились со всеми приветствиями.

Хильдебранд очень старался, чтобы исполнить долг, который возложил на него отец, но в тоже время он очень боялся того, что потерпит неудачу и опозорится. Только когда он получил одобрение от своего первого помощника, мальчик, наконец, позволил эмоциям, бушующим у него внутри выплеснуться наружу.

-   В Малом зале было так много людей, - пожаловался он.

-   Там присутствовали только кандидаты в эрцгерцоги и их вассалы, - ответил Артур. – Так что на самом деле по сравнению с общим числом студентов людей было не так много.

Средних и низших дворян было больше, чем эрцгерцогов и их вассалов вместе взятых. Хильдебранд даже представить себе такого количества не мог.

-   Артур, я тоже должен был быть в черном. Я был лишним там. – пробормотал третий принц, глядя на свою одежду. Все в малом зале – и ученики, и учителя – были одеты в черное, и из-за этого он чувствовал себя изгоем, потому что слишком отличался от них.

-   Вы еще не являетесь официальным студентом королевской академии, поэтому вам пока нельзя носить черное. Вы должны ограничиваться только королевским черным плащом

-   Это напомнило мне... Там был кое-кто, похожий на меня. Если бы на ней не было надето черное, она бы вообще не выглядела как ученица, - сказал Хильдебранд, вспоминая маленькую девочку, которая приветствовала его вместе со своим старшим братом и сестрой. У нее были волосы как ночное небо и глаза, похожие на луну. Очень запоминающаяся внешность. И насколько он помнил, на ней был темно-желтый плащ.

Какое герцогство носит плащи такого цвета? Эренфест же, да?

Затем он вспомнил, что Розмайн тоже была на собрании. Она и близко не казалась такой опасной, какой описал ее Анастасий, но опять же уроки ведь еще даже не начались. Кто знает, что случиться этой зимой.

-   Интересно, эта маленькая девочка такая же искусная, как ее старшая сестра? – пробормотал Хильдебранд, даже не подозревая, что он принял Шарлотту за Розмайн.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Эпилог

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть