Лицом к лицу с Граозамом

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Лицом к лицу с Граозамом

Не успели мы войти в поместье гиба, как Матиас бросился вперёд. Даже в моём ездовом звере за ним было трудно угнаться: когда-то это место было его домом, поэтому он не стеснялся своих шагов. Не раз мы проходили мимо трупов, лежащих у стен коридора, — скорее всего простолюдинов, которые работали в поместье и которым не повезло пересечься с Граозамом.

Не останавливаясь, Матиас превратил свой штап в меч, а затем прочитал заклинание Тьмы, как учили в рыцарском ордене. Я сформировала свой штап, превратила его в водяной пистолет и произнесла соответствующую молитву.

— О могущественный и верховный Бог Тьмы, что правит бескрайними небесами. О, могущественный отец, сотворивший мир и всё сущее. Пожалуйста, услышь мою молитву и одолжи свою божественную силу. Благослови моё оружие силой украсть магическую силу у источника зла. Всю ту магическую силу, что по праву принадлежит тебе. Даруй мне свою божественную защиту, чтобы очистить мир от противоестественных существ...

— Госпожа Розмайн, — сказал Матиас, увидев мой чёрный водяной пистолет, — пожалуйста, воздержитесь от нападения. Вместо этого сосредоточьтесь на перекрытии выхода.

— Матиас?..

— Вряд ли Граозаму известно, каким оружием вы пользуетесь и какие божественные инструменты умеете создавать. Если мы планируем выиграть эту войну, нам лучше скрывать эту информацию до подходящего момента. А до тех пор я буду сражаться с ним в одиночку.

Глаза Матиаса загорелись решимостью, но сузились, когда он увидел впереди лестницу.

— На этой лестнице есть ловушки. Для их обезвреживания потребуется немного времени...

— Разве мы не можем просто пролететь над ними? Залезай. У нас нет времени задерживаться здесь.

Я сделала пандочку достаточно просторной для двух человек и похлопала по пассажирскому сиденью. Матиас бросил взгляд на лестницу и на мой пандобус, затем издал небольшой смешок и забрался внутрь.

— Что-то не так?.. — спросила я.

— Нет, ничего. Я ожидал, что Граозам поставит ловушки, уведомляющие его о прибытии незваных гостей именно на этой лестнице, поскольку других путей наверх нет. Знать, что мы можем просто пролететь над ними...

Лестницы в этом поместье были недостаточно широкими, чтобы ездовой зверь мог расправить крылья — моя идея была осуществима только благодаря уникальной форме и конструкции моего пандобуса. Матиасу показалось забавным, что из-за этого Граозаму даже не пришла в голову мысль о полёте над ловушками.

— Вы всегда действуете не так, как все ожидают, госпожа Розмайн. Я потерял дар речи, когда вы разрушили стену между фракциями в общежитии Эренфеста, а потом защитили от чистки даже некрещёных детей. Оглядываясь назад, я рад, что могу служить вам, госпоже, спасающей людей, а не Георгине, способной приказать человеку вторгнуться в собственный дом и впоследствии разрушить его.

Мы взлетели по лестнице и вскоре оказались у места назначения: покоев на втором этаже поместья. Матиас вылез из моего ездового зверя с напряжённым выражением лица и положил одну руку на дверь. Затем он глубоко вздохнул и...

— Сейчас.

Набравшись решимости, Матиас бросился в комнату. Я сделала то же самое, после чего с силой захлопнула за собой дверь хвостом пандочки и увеличила пандобус так, что он полностью перекрыл выход.

— Значит, кто-то из вас всё же смог пройти через барьер... — сказал Граозам, повернувшись к нам лицом. Синее пламя обвилось вокруг него, как броня. Он взмахнул правой рукой, наполненной огнём, в сторону нападавших снаружи, а затем вышел с балкона.

Я заметила кого-то, скорчившегося на земле. Несомненно, это был человек, назначенный вместо Граозама на должность гиба Герлаха. Под ним всё ещё текла кровь.

— Исцеление...

— Это не сработает, — сказал Матиас, прерывая меня. — Он уже превращается в магический камень. 

Затем он шагнул передо мной, поднял свой чёрный меч и пристально взглянул на нашего противника.

Граозам скривился при виде меня и пандобуса, после чего подошёл к нам, подняв свой сверкающий чёрный протез. 

— Тебе не стыдно служить простолюдинке, Матиас? Я понимаю, что у тебя связаны руки, но всё же...

— Я считаю гораздо более позорным служить захватчице, — ответил Матиас, его голос был спокойным, но холодным как лёд. — Ты не только причинил вред кандидатам в аубы своего герцогства, но и отвернулся от своего дома и народа.

Брови Граозама дернулись: должно быть, впервые один из его сыновей возразил ему. 

— Госпожа Георгина — кандидат в аубы Эренфеста, а не захватчица. Скажи это. Сейчас же.

— Нет, она была членом герцогской семьи Аренсбаха. А теперь, когда госпожа Розмайн взяла его основание, она лишилась и этого статуса.

Граозам одарил меня жестокой улыбкой.

— Кто бы ни был теперь аубом Аренсбаха, меня это больше не волнует. Важно лишь то, что госпожа Георгина завладеет Эренфестом.

— Она несёт с собой только хаос и разрушение, куда бы она ни пошла! — крикнул Матиас, подняв свой клинок. — Я не позволю ей стать аубом!

Глядя на сына без малейших эмоций, Граозам медленно поднял покрытую пламенем правую руку.

— Нужно уничтожить старое, чтобы освободить место для нового. Подумать только, даже это выше твоего понимания... Почему из всех моих сыновей выжил самый бесполезный и некомпетентный?

На мгновение Матиас поджал губы. Граозам смотрел на него холодным, пренебрежительным взглядом, начисто лишённым отцовской любви.

— Теперь я зарегистрирован как дворянин Аренсбаха, а значит, ты больше не мой сын, — продолжал Граозам. — Хватит тратить моё время и умри уже. Я не позволю тебе встать на пути госпожи Георгины!

Он взмахнул правой рукой, и голубое пламя, словно обладая собственным разумом, бросилось на Матиаса. Матиас разрубил огонь своим чёрным мечом... создав отверстие, достаточное для того, чтобы Граозам поднырнул и ударил его ногой в живот.

— Гх!

Матиас хрипло застонал от удара. Трудно было поверить, что служащий может сражаться с такой огромной скоростью: движения Граозама были сопоставимы с движениями физически развитого рыцаря, заставляя вспомнить даже быстроту Ангелики. Матиас снова поднял меч и сделал шаг назад, готовясь к следующей атаке.

— Хмф. Раньше ты был таким высокомерным, а теперь это лучшее, на что ты способен? — спросил Граозам, излучая уверенность. — Рыцари тренируют своё тело, а служащие создают сложные магические инструменты. Посмотрим, что же сильнее.

Он скрестил свою пылающую правую руку с чёрным протезом, и в считанные мгновения вся комната разлетелась на части. Стол, за которым раньше принимали посетителей, взорвался и превратился в пепел, а стул рядом с ним раскололся надвое. Мы видели, как Лауренц у балконного окна попытался броситься к нам на помощь, но невидимая стена преградила ему путь.

Матиас противостоял Граозаму в одиночку: он не мог рассчитывать на то, что кто-то придёт ему на помощь. Атака протезом истощит его магическую силу, а атака другой рукой приведёт к сильным ожогам. К тому же по комнате всё ещё металось голубое пламя.

Первым движением Матиас отчаянно попытался блокировать правую руку Граозама своим чёрным мечом. Он застрял в обороне, не в силах что-либо предпринять против столь устрашающего противника.

— Я создал эти магические инструменты для победы над господином Бонифацием. Человек твоего уровня не может и надеяться сравниться с ними, — усмехнулся Граозам. Они с Георгиной ожидали, что бывший командир рыцарей прибудет со своими войсками и вступит в бой, а Карстед останется на месте, чтобы защищать замок и дворянский район. — Инстинкты, инициатива и боевой потенциал этого человека заслуживают величайшей осторожности. Именно он вмешался в ту зимнюю ночь, когда я планировал схватить простолюдинку.

По мнению Граозама, выманить Бонифация из дворянского района было самым важным шагом, который поможет Георгине украсть наше основание. Бонифаций был непредсказуем. У него был талант уничтожать чужие планы, которого не было ни у Сильвестра, ни у Карстеда.

«Так значит, эти магические инструменты предназначались для борьбы с дедушкой?»

Я не знала, какие магические инструменты изготовил Граозам, но невозможно было не заметить, что они наделили его чрезвычайной силой. Однако это не означало, что он победит. Он был так самонадеян только потому, что не учёл меня в этом поединке.

«Подумай, Розмайн... Как ты до сих пор участвовала в сражениях?»

Я взглянула на свой водяной пистолет, благословенный Тьмой, который пока держала спрятанным. Сколько я себя помню, за меня всегда сражались другие люди: я никогда не побеждала противника в одиночку. Моя меткость была низкой, и, хотя я могла направить в водяной пистолет больше магической силы, чтобы гарантировать попадание, взрывная волна могла ранить и Матиаса.

«Есть вещи, которые, как я знаю, мог бы сделать каждый, если бы знал о них, но сейчас я — единственная».

Я направила магическую силу в своё кольцо. Если уж Граозам выкладывался на полную со своими магическими инструментами, то я сделаю то же со своими благословениями. Ни одна часть меня не сомневалась в этом решении; сдержанность давно отошла на второй план.

— О Штейфериз, богиня штормов, о Дультзецен, богиня терпения, вы — те, кто служите Шуцерии, богини ветра, даруйте Матиасу свою защиту.

Нежный жёлтый свет обрушился на Матиаса, которому удалось увернуться от следующего удара Граозама. По мере того, как он привыкал к благословению, его навыки улучшались.

— Хмф. Небольшое увеличение скорости тебе ничуть не поможет, — хмыкнул Граозам.

Теперь я действительно была раздражена. Я легко могла бы дать больше благословений, но лучше начинать с малого, чтобы получатель мог привыкнуть. Излишек благословений может обернуться проклятием, как мы убедились во время пребывания в дворянской академии.

«Сейчас я покажу ему, что происходит, когда я становлюсь серьёзной».

— О Ангриф, бог доблести, о Шлагциль, бог охоты, вы — те, кто служите Лейденшафту, богу огня, даруйте Матиасу свою защиту.

На этот раз на Матиаса обрушился синий свет. Это должно было повысить точность и силу его ударов, и действительно, понаблюдав за ходом сражения, я заметила, что его владение мечом значительно улучшилось. Граозаму приходилось уклоняться от его атак.

Однако я заметила, что из-за полученных ран Матиас двигался не так свободно, как обычно. Ему требовалось исцеление.

— О Лонгшмер, богиня исцеления, о Феадренна, богиня грома, о Грейфешан, богиня удачи, вы — те, кто служите Фрютрене, богине воды, даруйте Матиасу свою защиту.

Следующее благословение было зелёным. Матиас получил не только исцеление Лонгшмер, но и прилив сил от Феадренны, которая могла справиться даже с влиянием Эйвилиба. И, конечно, дополнительная удача в бою не помешает.

Как я и надеялась, Матиас набрал поразительную скорость. Он отбил мечом удар Граозама, который протянул чёрную руку в попытке украсть магическую силу, и усмехнулся.

— Что за игры? — спросил Граозам, его щека дернулась, когда он начал терять превосходство в бою. — Это бессмысленно...

— Игры? Ничего подобного, — возразил Матиас. — Как служащие поддерживают себя магическими инструментами, так и госпожа Розмайн поддерживает своих рыцарей благословениями. Как человек, пользующийся благосклонностью богов и имеющий богатый опыт в проведении храмовых церемоний, она именно так проводит сражения.

— Матиас, вижу, со времени нашей последней встречи ты совсем потерял рассудок.

Атаки Граозама продолжались, но теперь и Матиас был способен ответить. Должно быть, поток моих благословений поставил их в равные условия. Улыбка на лице моего последователя становилась всё шире.

— О Феадреос, бог избавления, тот, кто служит Богу Тьмы. О Унхайльшнайд, богиня очищения, та, кто служит Богине Света. Даруйте свою защиту Матиасу.

Пока я молилась за Матиаса, чтобы он избавился от несчастий и шёл вперед по выбранному им пути, по комнате разлился чёрно-золотой свет. Я поняла, что идея упрощать молитву, обращаясь к подчиненным сразу двух верховных богов, сработала.

«Впрочем, пока этого достаточно. Подчинённые Бога Жизни непостоянны: один неверный шаг может привести к тому, что благословения других богов развеются».

Я была довольна своей работой, Граозам же продолжал атаковать с лицом, искажённым от ярости. Он взмахнул своей чёрной рукой, отбросив противника назад. Болезненный вздох Матиаса был едва слышен за звуком удара.

— Никогда бы не подумал, что благословения могут превратить такого простого рыцаря, как Матиас, в человека, способного сражаться со мной на равных. Планировалось оставить тебя в живых ради всей магической силы, из-за которой ты и стала приёмной дочерью герцога, но теперь придётся изменить планы. Я позабочусь о том, чтобы ты умерла здесь, простолюдинка.

Граозам взмахнул правой рукой, выбросив в нашу сторону ещё больше синего пламени. Матиас поймал несколько всполохов мечом и поглотил их, но те, что он пропустил, попали прямо в мой пандобус. Они врезались в лобовое стекло, и магическая сила, которую я тратила на поддержание формы пандочки, вытекла из меня через руль.

Я сглотнула, с болью осознавая, что я не в такой уж и безопасности, как мне казалось. Мне и в голову не приходило, что я могу потерять столько магической силы, сидя в своём ездовом звере.

«Он такой сильный!»

Граозам создал свои магические инструменты, чтобы противостоять Бонифацию, и, увидев их в действии, я задумалась о том, насколько нечеловеческой должна была быть сила бывшего командира рыцарей.

Матиас встал между мной и Граозамом, снова приготовив свой меч. 

— Жалуйся, что госпожа Розмайн — простолюдинка, сколько хочешь, но в своём служении я не предпочёл бы никого ей, — заявил он с провокационной улыбкой. — Скажи, госпожа Георгина когда-нибудь благословляла тебя?

— Молчать, — рыкнул Граозам, отбивая клинок протезом, а затем отвечая струей синего огня.

Матиас уклонился от атаки и продолжил: 

— Она когда-нибудь использовала свою магическую силу ради тебя? Или она только забирает твою? Спасала ли она когда-нибудь твою жизнь? Твою гордость? Твой дом? Защищала ли она тебя когда-нибудь?

— Молчать!

Словно не в силах вспомнить, когда Георгина делала хоть что-то из перечисленного, Граозам в ярости отбросил Матиаса в сторону и повернулся ко мне. Его серые глаза пылали чистой яростью.

— Я сочту это за нет.

— Ты высокомерный полудурок! — огрызнулся Граозам, его лицо так покраснело, что даже пламя не смогло это скрыть. — Ты не имеешь ни малейшего понятия, о чём говоришь! Преданность не должна определяться ожиданием награды! Я работаю для того, чтобы желания моей госпожи исполнялись, и как бы я ни хотел следовать за ней по её пути, я никогда не ожидал ничего взамен! Не подрывай мою преданность своими глупостями!

Граозам ударил кулаком в бок Матиаса, отчего тот отлетел к стене. Стоявший между нами человек исчез, и я оказалась лицом к лицу перед Граозамом. Его глаза были разноцветными и насыщенными магической силой, выдавая гнев, который, должно быть, разъедал его.

— Выходи из этого существа, простолюдинка! — прорычал он. — Я превращу тебя в пепел! Почувствуй мою силу!

— Не сегодня!

Как раз в тот момент, когда Граозам бросился на меня, Матиас проскочил между нами и взмахнул мечом. Раздался громкий звон, похожий на звук удара металла о камень, и пламя, охватившее нашего противника, ослабло настолько, что стал виден голубой магический камень. Должно быть, чёрный меч Матиаса забирал слишком много магической силы, чтобы огонь оставался активным. Движения Граозама также казались более медленными, чем раньше.

Матиас обрушил на пламя серию атак. Каждый удар отнимал всё больше магической силы — огонь уменьшался в размерах, постепенно обнажая голубую кожу и того же цвета магические камни.

— Полагаю, это мой предел... — пробормотал Граозам, когда пламя вокруг него исчезло, отступив обратно в магические камни.

— Что?!

Когда огонь угас, мы с Матиасом поняли, что на Граозаме были не просто доспехи из магического камня: значительная часть его тела действительно преобразилась. Это было отвратительное зрелище: некоторые камни впивались в его плоть, а другие, казалось, просто прикрывали её. Он даже перестал выглядеть человеком.

Лицо Матиаса тоже исказилось.

— Как глупо вы оба выглядите... — пренебрежительно сказал Граозам. — Даже самый большой простак поймёт, что для агрессивного использования такого количества магических инструментов требуется абсурдное количество маны.

— Как? Почему? — спросил Матиас. — Почему ты идёшь на такие отчаянные меры ради госпожи Георгины?..

— Мои объяснения для вас ничего не значат.

Граозам отвёл взгляд, похоже, не желая смотреть Матиасу в глаза. В следующее мгновение он вложил всю оставшуюся магическую силу в увеличение своей скорости и бросился прямо на моего последователя. Шум бьющегося стекла наполнил комнату, когда Матиаса выбросило на балкон.

— Матиас! — рефлекторно вскрикнула я.

Граозам даже не стал проверять результат броска: он бросился к мертвому гибу и вонзил свой протез прямо в его грудь. Он пошарил вокруг, словно ища сердце человека, и через мгновение его голубое пламя вспыхнуло вновь. Труп был поглощён, а затем исчез.

— Ты. Простолюдинка, — сказал Граозам с суровым блеском в глазах, повернувшись ко мне.

У меня перехватило дыхание. Украсть магическую силу и магический камень у мертвеца было достаточно плохо, но сильнее меня пугали упорство и почти безумная преданность Георгине, толкнувшие его на столь ужасный поступок.

— Ты не должна остаться в живых, — прямо сказал Граозам. Затем он бросился на меня, готовый разорвать пандочку на части своей чёрной рукой.

В комнате больше не было никого, кто мог бы меня защитить... и не было также никого, кого мне нужно было защищать. Риск случайно ранить кого-то из моих союзников полностью исчез. Я высунула водяной пистолет из окна своего пандобуса и нажала на курок. Магическая сила вырвалась наружу в виде чёрной стрелы, которая затем распалась на множество мелких стрел, пронзивших цель.

— Га!

Граозам зарычал и закрыл лицо, которое задело сильнее всего, после чего опрокинулся навзничь. Однако даже падая, он успел поцарапать своим протезом мордочку пандочки. Похитить магическую силу у ездового зверя было довольно просто — пламя вокруг Граозама разгоралось всё сильнее.

— И-и!

— Хаха... Ах-ха-ха! Отлично. Отдай мне всю свою магическую силу!

Граозам вскочил на ноги, как кукла на ниточках, и снова замахнулся на меня своей чёрной рукой. Из-за стрел, возможно, даже его лицо превратилось в магический камень. Серые глаза, выглядывающие из-под сурового камня и бушующего синего пламени, внушали страх.

«Ааа!»

По моей спине пробежала дрожь. Мой ездовой зверь был далеко не непробиваем, он подпитывал силу Граозама. Я в бешенстве сжала руль и влила в пандочку ещё больше магической силы.

— Не подходи!

— Вся твоя магическая сила будет моей!

Чтобы обеспечить свою безопасность, сколько бы магической силы у меня ни украли, я увеличила свой пандобус и заставила его развернуться к Граозаму. Его отбросило к окну, но он успел вовремя протянуть руку и коснуться пандочки своей чёрной рукой. Огромное количество моей магической силы было высосано через руль.

— Ик!

Как это ни прискорбно, но у меня не было никакого боевого опыта. Граозам уничтожил бы меня в тот же момент, как у меня закончилась бы магическая сила, чтобы поддерживать форму ездового зверя.

«Но я не проиграю ему!»

Я схватила руль и влила в него гораздо больше магической силы, чем мог выкачать мой противник. Пандочка продолжала расти всё больше и больше.

— Что?.. — пробормотал Граозам. — Моя рука... превращается в золотую пыль?..

Моя тактика заключалась в том, чтобы насыщать его тело магической силой, отчего его пальцы трескались и крошились.

«То есть, по сути... пока я продолжаю вливать в него магическую силу, я могу победить?»

У меня появился проблеск надежды, но не прошло и минуты, как Фердинанд крикнул: 

— Сейчас!..

— Хья-а-а!

Барьер, окружавший поместье, видимо, был деактивирован или разрушен: мои рыцари хлынули с балкона и пронзили Граозама своим чёрным оружием. Некоторые из них по ошибке задели мой пандобус, но в таких обстоятельствах я могла их простить.

Граозам и так был в шоке от того, что его чёрная рука, похищающая магическую силу, превратилась в пыль, но эта засада не вызвала у него никакой реакции. Он просто рассыпался, как разбитый магический камень, оставив после себя лишь осколки и золотую пыль.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть