Предложение Брюнхильды (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Предложение Брюнхильды (❀)

— Могу ли я попросить разрешения говорить, ауб Эренфест? — спросила Брюнхильда,  выходя вперед из тихих рядов моей свиты. Она выглядела напряженной, но её янтарные глаза были полны решимости.

Сильвестр кивнул.

После нескольких слов благодарности Брюнхильда грациозно подошла к Сильвестру. Она опустилась перед ним на колени, скрестила руки и объявила: 

— Я Брюнхильда, дочь гиба Грешеля. Я только что закончила пятый год обучения в дворянской академии.

— Да, ты была признана отличницей, — небрежно ответил Сильвестр. — Я видел тебя на состязании герцогств и во время церемонии награждения.

— Для меня большая честь удостоиться вашего внимания, — сказала Брюнхильда. Затем она посмотрела Сильвестру прямо в глаза и спросила: 

— Вы предоставите мне место вашей второй жены, ауб Эренфест?..

В комнате воцарилась мёртвая тишина, и мы все уставились на стоящую на коленях Брюнхильду. Я даже не могла осознать, что только что услышала. И это произошло совершенно неожиданно!

«Вторая жена ауба? Брюнхильда? Брюнхильда собирается замуж за Сильвестра?!» — как только слова, всплывшие в моей пустой голове, соединились, меня охватила паника. Я практически вскочила на ноги с громким грохотом и сделала всего один шаг к своей стоящей на коленях последовательнице.

— Что?! Подожди! Придержи лошадей! Сделай глубокий вдох, Брюнхильда! Тебе нужно взять себя в руки!

— Я думаю, это тебе нужно взять себя в руки, — ответил Сильвестр. Он тоже встал, подошёл к моей стороне стола и начал растирать мне спину. — Дыши. Дыши.

— Хи-хи-ху... Хи-хи-ху...

— Что это за звуки?

— Прости. Это... просто вырвалось у меня изо рта. Интересно, что это значило?

— Откуда, чёрт возьми, мне знать? Успокойся.

Я оглядела окружающую обстановку, широко раскрыв глаза. Сильвестра, казалось, совершенно не тронуло взрывное предложение Брюнхильды, а Бонифаций в растерянности смотрел на меня.

— Я... Я не... Дедушка! Я не знаю, как успокоиться!

— Я прекрасно понимаю, что ты чувствуешь, Розмайн.

Пока мы суетились, Лизелетта тихо подошла. 

— Извините, — сказала она и, казалось, ниоткуда достала игрушечного шмила.

— Дура, возьми себя в руки! — сказал знакомый голос. Это был Фердинанд, ну, его шмилевой эквивалент. — Вдохни.

Я вернулась к реальности и рефлекторно начала втягивать воздух. Я глотала всё больше и больше, ожидая, что он скажет мне выдохнуть... но он так и не сделал этого. Вскоре мои легкие полностью наполнились воздухом и не могли вместить больше, и когда стало слишком больно, чтобы терпеть дальше, я наконец выдохнула.

— Сколько, по-вашему, я должна была вдохнуть воздуха, господин Фердинанд?! — огрызнулась я на игрушечного шмила, и мои глаза наполнились слезами.

Лизелетта улыбнулась.

— Я рада, что вы вспомнили технику глубокого дыхания, госпожа Розмайн. Теперь я прошу вас не забывать вести себя как дворянка.

Держа на руках милого шмила, она снова активировала магический инструмент. 

— И ты называешь себя кандидатом в аубы? — спросил он. — Стыдно.

Я быстро вернулась на свой стул и села прямо.

— Теперь я в порядке. Я спокойна. Давайте продолжим нашу дискуссию.

— Хм. Это работает, да? — размышлял вслух Сильвестр. — Хорошая работа. Ты можешь отойти.

Похвалив Лизелетту за сообразительность, он вернулся на свое место и перевёл взгляд с меня на Брюнхильду. 

— Судя по реакции Розмайн, я полагаю, что ты не посоветовалась с ней по этому поводу, — сказал он.

— Это верно, — ответила Брюнхильда тихим голосом. — Я не обсуждала это ни с госпожой Розмайн, ни с моим отцом гибом Грешеля. Госпожа Флоренция и другие кандидаты в аубы тоже не знают об этом.

Бровь Сильвестра дернулась, но он позволил ей продолжить.

— Госпожа Розмайн лишь слегка осведомлена об этом, но она является доминирующей силой во фракции Лейзеганга. Мой отец, гиб Грешеля, также имеет большое влияние. Если бы я заранее обсудила это с ними и обратилась к вам с официальной просьбой, ауб Эренфест, то вам было бы очень трудно отказать. Поэтому я решила действовать самостоятельно. Если вы возражаете против моего предложения, то можете сделать вид, что это была просто шутка.

Похоже, она пришла к выводу, что это единственный способ обсудить идею, избежав давления Лейзегангов.

Брюнхильда продолжала: 

— Я также считаю, что вместо того, чтобы навязывать вам меня в качестве второй жены, вы должны выбрать кого-то, кто, по вашему мнению, сможет возглавить Эренфест. Мне сказали, что вы решили свести господина Вильфрида с госпожой Розмайн ради герцогства, поэтому я ожидаю, что вы возьмёте себе вторую жену по той же причине.

«Вам нужно выбрать вторую жену, а не перекладывать все на сына и приёмную дочь. Прекратите пытаться убежать от своего долга», — мысленно перевела я.

Как будто уступая перед жёлто-коричневыми глазами, которые пристально смотрели на него, Сильвестр на мгновение отвел глаза от Брюнхильды, но затем снова встретил её взгляд.

— Я выслушаю тебя, — сказал он.

— С вашего позволения, — ответила Брюнхильда. Затем, спокойным голосом, продолжая стоять на коленях, она стала объяснять: — Я не знала этого до того, как узнала позицию госпожи Шарлотты и занялась активным сбором сведений во фракции Лейзеганга, но, похоже, Лейзеганги считают позицию герцогской семьи, по которой даже вскоре после чистки браки с герцогствами высшего ранга важнее, чем браки внутри Эренфеста, очень опасной. Они снова начинают сомневаться в том, что госпожа Розмайн в конечном итоге станет первой женой господина Вильфрида.

Из-за этой позиции вновь активизировались люди, считающие, что следующим правителем герцогства должна стать я, и что ни Сильвестру, ни следующему аубу не нужна жена из герцогства высшего ранга. Она также породила мнение, что нам не нужны здесь невесты из великих герцогств, и что, если повышение нашего ранга означает, что мы должны принимать их, то лучше бы нам вообще не повышать свой ранг.

— До этого момента Лейзеганги укрепляли свои связи с аубом через брак. Вы можете развеять большинство их опасений, просто взяв в жёны кого-то из Лейзегангов и показав, что уважаете их, — продолжала Брюнхильда.

«Ей удалось узнать всё это после моей встречи с Шарлоттой? Мои последователи, несомненно, очень талантливы».

Похоже, Хартмут не единственный, кто обладает хорошими навыками сбора информации. А может быть, то, что она сама была из Лейзегангов, облегчило ей задачу.

— Вторая жена может оказать огромное влияние на будущее герцогства, и я понимаю, что даже для того, чтобы просто сделать такое предложение, обычно требуется гораздо больше оснований. У меня не было намерений советовать вам что-то подобное, но я не могла больше смотреть на то, что происходит, — на этих словах Брюнхильда с сочувствием посмотрела на Сильвестра и его последователей. — Мое решение выступить основано на понимании того, что Эренфест находится в тяжёлом состоянии, когда каждый миг на счету.

— Каждый миг на счету? — повторила я, наклонив голову. — Что ты имеешь в виду?

— Судя по всему, во время чистки ауб Эренфест наказал больше половины своей свиты. Ситуация настолько серьёзна, что ему потребовалось одолжить последователей госпожи Флоренции просто для того, чтобы прибыть сюда, в северное здание. Я полагаю, что подобные условия оказывают значительное влияние на обязанности герцогской четы.

— Что?!

Сильвестр и Флоренция были моими приёмными родителями, но я видела их не настолько часто, чтобы запомнить их последователей. Мои глаза расширились, и я в шоке уставилась на Сильвестра.

Брюнхильда объяснила: 

— Несмотря на то, что вы знали о загруженности каждого из ваших детей, вы, как ауб Эренфест, обратились за помощью к госпоже Розмайн, а не к вашей кровной дочери госпоже Шарлотте во время встречи герцогской семьи. Я предполагаю, что вы сделали это не только потому, что были обеспокоены беременностью госпожи Флоренции, но и потому, что вам нужна была помощь госпожи Розмайн для набора людей в свиту. Если бы она помогала госпоже Флоренции, вам было бы легче взять в свиту дворян Лейзеганга. Вы хотели заручиться поддержкой Лейзегангов даже такими косвенными методами. Это так, ауб Эренфест?

Губы Сильвестра слегка дрогнули, но он ничего не ответил. Того факта, что он не опроверг её слова, было достаточно, чтобы догадаться, что анализ Брюнхильды был верен.

— Если также учесть, насколько сильно ауб Эренфест полагается на господина Бонифация в получении сведений, становится ясно, почему поддержка Лейзегангов нужна чрезвычайно срочно. Однако, учитывая состояние госпожи Флоренции, он не сможет взять вторую жену по крайней мере в течение двух лет.

«Уф... Он в безвыходном положении».

— Однако, как вам известно, я еще не достигла совершеннолетия, и, учитывая годичный период помолвки, который начнется после моего выпуска, до нашей церемонии звёздного сплетения нам нужно будет подождать, по крайней мере, два года. К тому времени уже не будет никакого риска, что моя магическая сила повлияет на беременность и роды госпожи Флоренции.

В янтарных глазах Брюнхильды появился неподдельный блеск, когда она продолжила: 

— Если вы объявите, что собираетесь взять вторую жену из фракции Лейзегангов, я ожидаю, что их беспокойство постепенно ослабнет, как это было в прошлом. Женитьба на дочери гиба, правящего землёй, которая одновременно была родиной госпожи Вероники и которая была наиболее агрессивно настроена против неё, будет значить для Лейзегангов больше, чем вы предполагаете, ауб Эренфест, — она улыбнулась. — И с помолвкой вам будет гораздо легче отказаться от любых предложений о браке, которые вы получите во время собрания герцогов.

Брюнхильда использовала это последнее замечание именно потому, что знала, что Сильвестр вовсе не настроен брать жену из другого герцогства и мучается из-за неизбежного потока предложений.

— Госпожа Розмайн часто проводит время взаперти в храме, но я, её слуга, в основном нахожусь в замке, — сказала Брюнхильда. — Поэтому для меня было бы более чем возможно поставить на первое место общение с Лейзегангами. Я также принадлежу к той же фракции, что и госпожа Флоренция, а это значит, что я буду оказывать ей поддержку и никогда не выступлю против неё. В сотрудничестве с госпожой Шарлоттой, с которой я хорошо общалась в дворянской академии, я смогу заполнить пустоту, оставленную госпожой Флоренцией.

Глубоко вдохнув, Брюнхильда продолжила:

— Я была центральной фигурой на всех чаепитиях и встречах госпожи Розмайн с великими герцогствами и королевской семьей, поскольку отвечала за подготовку к ним и прием гостей. Я уверена, что у меня больше опыта общения с великими герцогствами, чем у кого-либо другого в Эренфесте. Если бы я стала невестой ауба, я смогла бы сотрудничать с госпожой Шарлоттой и одновременно обучать слуг, которые поедут на собрание герцогов.

Будучи просто последовательницей приёмной дочери герцога, Брюнхильде было бы трудно авторитетно разговаривать со взрослыми последователями герцогской четы и другими людьми. Однако, если она станет второй женой, старательно поддерживающей первую, это не составит проблем. Ей было бы гораздо легче использовать свой опыт, чтобы вырастить слуг, способных вести дела с герцогствами высшего ранга.

— Если мы сможем компенсировать отсутствие госпожи Флоренции и займемся сменой поколений, о которой говорила госпожа Розмайн, нам будет легче использовать молодых членов бывшей фракции Вероники, — сказала Брюнхильда. — Это также позволит вам вернуть тех, кого вы были вынуждены отстранить.

Сильвестр слегка сузил глаза, внимательно наблюдая за ней.

— Ты, очевидно, гораздо более наблюдательна, чем я ожидал, и никто не может отрицать, что ты все это тщательно обдумала. Однако я не уверен, что тебе стоит с такой готовностью предлагать стать моей второй женой и...

— Точно! — воскликнула я. — Брюнхильда! Ты такая внимательная, талантливая и удивительная! Для тебя было бы полным расточительством из всех людей быть второй женой Сильвестра! Ты намного круче и надежнее, чем он!..

— Э-э, Розмайн? — сказал Сильвестр, его рот дергался, пока все остальные пытались подавить свой смех. Однако его недовольство ничего не значило для меня: я просто говорила правду.

— Я имею в виду, у него уже есть Флоренция. Он любит её больше всех, не смотрит на других женщин и постоянно жалуется, что не хочет брать вторую жену. Я не вижу будущего, в котором ты будешь счастлива в браке с таким человеком, как он, и поэтому я против этого. Если ты собираешься выйти замуж за кого-то, я хочу, чтобы это был мужчина, который будет хорошо относиться к тебе, любить и уважать.

Глаза Брюнхильды расширились в недоумении.

— Если это так, то почему вы согласились выйти замуж за господина Вильфрида? Неужели вы ожидаете, что он будет любить и уважать вас?

— Нет, но он не будет возражать, если я буду использовать книжные залы Эренфеста по своему усмотрению. Наш союз также поможет развитию печатной промышленности.

— Значит, вы согласны с тем, что любовь не имеет никакого отношения к браку.

«Ах! Она права! Единственная любовь, которую я рассматривала — это любовь к книгам!» — осознала я.

Как девушка, которая уже была помолвлена, я должна была более тщательно подбирать слова, а не говорить первое, что пришло мне в голову. Я отчаянно ломала голову, пытаясь понять, как компенсировать свою ошибку.

— Э-э-э... Но... Знаешь, мы с Вильфридом любим друг друга как родные. Мы всегда были в хороших отношениях, и его обещания Фердинанду и гибу Лейзегангу означают, что так будет и впредь. Даже если наш брак будет политическим, я не думаю, что он когда-нибудь будет относиться ко мне плохо.

Брюнхильда бросила на меня очень неловкий взгляд, а Сильвестр скривился. 

— Розмайн, ты думаешь, я буду плохо относиться к Брюнхильде? — спросил он меня. — Она дочь гиба Грешеля. Как ты можешь думать, что я сделаю такую глупость?

— Хм. Хм... я полагаю, что, как ауб Эренфеста, вы действительно приложите некоторые усилия, чтобы быть милым с ней.

— Что ты имеешь ввиду под «некоторыми усилиями»? Эй. 

Сильвестр потрепал меня по щекам, выглядя очень недовольным. Было очень больно, и я попросила Бонифация помочь мне.

Одним плавным движением мой спаситель отбил руку Сильвестра с громким «Хмф!..»

— ГАААА!  Немного сдерживайся, ладно?! Ну и дела!

— Эм... Вам нужно, чтобы я вас вылечила, приёмный отец? — спросила я. — Мне кажется, я слышала, как что-то треснуло...

— Нет, нет. Сейчас важно то, что твоя последовательница хочет стать моей второй женой и готова ко всему, что с этим связано, в то время как ты, кажется, полностью против этой идеи. Должен ли я считать это твоей официальной позицией?

Я повернулась к Брюнхильде, чтобы узнать её мнение.

— Госпожа Розмайн, — сказала она с очень милой улыбкой, — я хотела стать вашей последовательницей, потому что хотела продвигать ваши тенденции. Я рада, что мое желание было исполнено, но теперь я могу пойти ещё дальше, став второй женой ауба и продвигая тенденции через вас и госпожу Флоренцию. — Ее лицо озарилось надеждой и амбициями. — Я также буду признательна за возможность бросить вызов самой себе и установить свои собственные тенденции в качестве члена герцогской семьи.

Это не была позиция человека, жертвующего собой, чтобы сдержать Лейзегангов. Скорее, она нашла прекрасную возможность осуществить свою мечту и использовала её по максимуму.

«Нгх! Брюнхильда такая крутая».

— Как его вторая жена, госпожа Розмайн, я могла бы позаботиться об общении в герцогстве вместо вас. Вам не нужно будет изучать все устои старого мира. Они уйдут в прошлое. Я хочу объединить Эренфест, чтобы не было никаких проблем, когда придёт ваше время править вместе с господином Вильфридом.

— Отношение образцового последователя, — заметил Бонифаций. — Очень ответственно. Я признаю тебя второй женой Сильвестра.

«Она нравится дедушке? Подожди, что только что произошло?!» — недоумевала я.

Не обращая внимания на моё замешательство, Бонифаций с довольной ухмылкой сел обратно и вернулся к потягиванию чая. Брюнхильда смотрела на меня неподвижным взглядом, ожидая, что я либо одобрю, либо отвергну её предложение.

— Я думаю, что так будет лучше для Эренфеста, — сказала я в конце концов, — Но я не хотела бы терять тебя как последовательницу.

Брюнхильда слабо улыбнулась.

— Тогда, пожалуйста, позвольте мне служить вам, по крайней мере, до окончания учебы. Ведь именно после этого большинство женщин-последовательниц уходят со службы и выходят замуж, не так ли?

— Это правда, но...

— Я обучу Бертильду и Гретию, чтобы вы не беспокоились без меня. Пожалуйста, будьте уверены.

В большинстве случаев женщины, достигшие совершеннолетия, почти сразу уходили со службы, чтобы выйти замуж. Поэтому Сильвестр велел мне подготовить новых последовательниц и принять на службу некоторых зрелых женщин, у которых уже были дети. Когда я взглянула на тех моих последовательниц, которые уже почти достигли совершеннолетия, мне стало немного грустно.

Сильвестр вздохнул, наблюдая за нашим обменом. 

— Брюнхильда, а как насчет Грешеля? — спросил он. — Разве ты не должна была взять себе мужа, который сможет поддержать тебя в качестве следующего гиба?

О да. Брюнхильда, по идее, должна была стать следующим гибом Грешеля. Возможно, отец может запретить ей становиться второй женой ауба. Но не успели мы сколько-нибудь поразмышлять над этой идеей, как Брюнхильда отмахнулась от неё с несколько горькой улыбкой.

— Возможно, я могла бы заняться поисками мужа для этой цели, но, когда я стану второй женой ауба Эренфеста, а Грешель закончит своё превращение в торговый город, моя младшая сестра Бертильда наверняка найдет кого-нибудь гораздо более талантливого, чем могла бы я. Кроме того, вторая жена отца, кажется, родила мальчика, который в итоге может стать наследником.

Если в семье рождался сын, то, как правило, его делали своим преемником. Таким образом, хотя гиб Грешеля не объявлял об этом до крещения, но мы можем предположить, что Брюнхильде уже сообщили, что она не будет следующим гибом. Я знала, что это традиция, но мне было грустно думать, что её тяжелая работа по подготовке к этой роли была фактически растоптана.

— Я думаю, что для Грешеля сейчас важнее всего работать с герцогской семьей и быть уверенным в успехе этого энтвикельна, — сказала Брюнхильда. Она планировала выйти замуж за опытного и компетентного человека из другого герцогства, чтобы помочь поддержать свою провинцию, но немногие талантливые мужчины захотят переезжать в провинцию, которая провалила свою реконструкцию.

В частности, учитывая, что беременность Флоренции сдвинула график и заставила изменить различные планы, Брюнхильда решила, что её возможный муж для Грешеля менее важен, чем брак с герцогом и использование её положения второй жены для обеспечения успеха энтвикельна.

— Если ауб Эренфест возьмёт на себя ответственность за перестройку Грешеля, мой отец может почувствовать себя оскорбленным и даже воспротивиться этому решению, — объяснила Брюнхильда. — Однако, если я буду выступать в качестве второй жены, мы сможем легко сделать так, чтобы он принял это за особое отношение к нему.

Она действительно была переполнена решимостью добиться успеха энтвикельна своей провинции, чего бы это ни стоило. На мой взгляд, не было никого, кто бы лучше подходил для того, чтобы стать следующим гибом.

— Я должна отметить, что у меня есть свои причины для того, чтобы стать второй женой, — сказала Брюнхильда, — Но я не ищу благосклонности ауба. Скорее, я хочу использовать свои способности в полной мере для поддержки Эренфеста. 

Затем она уверенно заявила, что Сильвестр вправе отказаться от её предложения, поскольку она намеренно действовала в одиночку.

Сильвестр усмехнулся, подошел к Брюнхильде и протянул ей руку.

— Твой дух покорил меня, — сказал он. — Я попрошу о встрече с гибом Грешеля. Приготовь наряд, достаточно хороший, чтобы его можно было надеть на сцену во время предстоящего праздника, и магический камень для предложения.

— Для меня это большая честь, — ответила Брюнхильда, взяв его руку с победной улыбкой. Её струящиеся пунцовые волосы каскадом струились по спине.

«Брюнхильда выходит замуж за Сильвестра?»

Это было то, чего она хотела, и я знала, что так будет лучше для Эренфеста, но всё же... я не могла вскинуть руки и праздновать. В моей голове был полный кавардак из противоречивых эмоций. Я не привыкла к концепции вторых жен. Слышать об этом вскользь было нормально, поскольку я могла просто списать это на часть культуры этого мира, но мысль о том, что это произойдёт с кем-то из моих близких, казалась неправильной.

«Особенно когда Сильвестр искренне любит свою первую жену».

Здесь, в Юргеншмидте, было нормой, когда отец сам определял партнера, поэтому тот факт, что Брюнхильда боролась за помолвку, которую хотела, и получила её, можно считать огромной победой. В то же время, однако, мне показалось странным, что всё было решено, пока первая жена отсутствовала и была беременна. Я беспокоилась о том, как Флоренция воспримет эту новость.

— Хм? Ордоннанц? — внезапно пробормотал Бонифаций, отложив конфету в руке и глядя в окно. Мы все проследили за его взглядом, но там ничего не было.

— Я ничего не вижу... — сказала я.

— Подождите немного.

Примерно через десять секунд в поле зрения появился грубый контур ордоннанца. Он влетел в комнату и уселся на руку Карстеда, а я все ещё не могла прийти в себя от абсурдного зрения Бонифация.

— Командир, — сказала птица, — это рапорт из Герлаха.

Мы все пристально смотрели на ордоннанц. Рыцарский орден взял Матиаса и остальных для расследования дела Герлаха. Там что-то случилось?

— После того, как мы исследовали несколько потайных комнат, — продолжала она, — сын Герлаха предположил, что гиб еще может быть жив. Мы просим вас прибыть на место происшествия как можно скорее.

Бонифаций встал первым. Он посмотрел на Сильвестра и кивнул.

— Оставайся здесь, Карстед, — сказал Сильвестр. — Мне нужно сосредоточиться на контроле над Лейзегангами.

— Верно, — добавил Бонифаций, — и на этот раз ошибок не будет. Я отказываюсь возвращаться с пустыми руками.

И с этими словами он вылетел из комнаты, его последователи следовали за ним по пятам.

— Матиас и другие...

Я не успела договорить, как Сильвестр ответил:

— Они будут поддерживать Бонифация. Карстед, я ухожу.

Карстед уверенно кивнул в ответ. Его кулаки были сжаты, как будто ему тоже очень хотелось броситься бежать.

Сильвестр снова посмотрел на меня, а затем щёлкнул меня по лбу. 

— Твои последователи там, Розмайн. Тебе не нужно идти туда же. Я понимаю твое нетерпение, но Фердинанд был тем, кто всегда заботился о тебе, и его больше нет. Больше нет никого, кто мог бы спасти тебя, в какой бы переделке ты ни оказалась.

— Точно...

— Это касается нас обоих, — сказал он. — Нас ждут большие неприятности, если мы будем вести себя так же, как раньше. 

И затем, подобно Бонифацию, он бодро вышел из комнаты.

— Брюнхильда, тебе нужна помощь с нарядом или магическим камнем для помолвки? — спросила я, не отрывая глаз от двери, через которую вышли Сильвестр и остальные. — У тебя не так много времени, не так ли? Сможешь ли ты справиться?

Мы вернулись в Эренфест первыми из всех студентов дворянской академии, поэтому у нас было больше времени до весеннего праздника, чем обычно, но и этого времени может не хватить.

— Мне было бы трудно заказать новую одежду в такой короткий срок, и даже если мастера успеют её изготовить, кто-нибудь может подумать, что я заранее готовилась к этому браку... — ответила она. — Таким образом, я просто намерена изменить наряд, который я носила в начале зимнего общения, чтобы сделать его немного более роскошным. Что касается магического камня, то благодаря вам у меня уже есть несколько довольно качественных экземпляров. Я уверена, что одного из них будет достаточно. Лучше всего было бы начать делать его сейчас, но я должна дождаться, пока ауб переговорит с отцом.

Важно было создать впечатление, что Сильвестр активно ищет поддержки Лейзегангов, а не просто действует по предложению Брюнхильды. Нам всем нужно было сделать вид, что мы ничего не слышали, пока не состоится обсуждение с гибом Грешеля.

Брюнхильда заключила: 

— Я ожидаю, что получу внезапный вызов от отца, а затем поспешу домой, чтобы начать подготовку.

— Очень хорошо, — сказала я. — Я собираюсь провести время до весеннего праздника в свое удовольствие. Я никак не могу покинуть северное здание, и мы не можем позвать сюда компанию «Плантен», когда массовые наказания привели замок в такое мрачное состояние. Наша ежегодная книжная распродажа тоже будет отменена, так что ты можешь посвятить себя подготовке.

Оттилия и Лизелетта кивнули вместе со мной, с ободряющими улыбками, а Гретия заявила, что тоже будет усердно работать. Рихарда, напротив, вышла вперёд с немного каменным выражением лица, словно мучаясь над чем-то.

— Юная леди, мне очень больно говорить об этом, но у меня есть искренняя просьба. Если возможно, не могли бы вы разрешить мне вернуться на службу к господину Сильвестру?

Именно Сильвестр поручил мне Рихарду, когда я стала его приёмной дочерью. Она поддерживала меня, когда я ещё только приспосабливалась к благородной жизни, и обучала моих последователей, когда у меня их почти не было.

— Теперь у вас много последователей, — сказала Рихарда, — как из числа Лейзегангов, так и из бывшей фракции Вероники. Все они верно служат вам и прекрасно работают вместе. Поэтому я хотела бы вернуться к служению господину Сильвестру, у которого сейчас столь мало последователей, что ему приходится делить свиту со своей женой.

— Я прекрасно понимаю твоё беспокойство, Рихарда. Это действительно тяжело, когда у тебя нет последователей, которым ты можешь доверять.

Требования, предъявляемые к семье герцога, требовали, чтобы мы доверяли свою работу, свой комфорт и даже свою жизнь своим последователем. Я, как никто другой, понимала, что нельзя поступать так, как тебе заблагорассудится: это может привести к неприятностям для тех, кто находится у тебя на службе. Короче говоря, пытаться действовать без последователей, которым можно доверять, было практически невозможно. Весь ваш мир рухнул бы вокруг вас. Я даже представить себе не могу, на что была бы похожа моя жизнь, если бы я внезапно потеряла больше половины моей нынешней свиты.

— Теперь, когда Брюнхильда становится второй женой Эренфеста, было бы лучше, чтобы кто-то был арбитром между ней и госпожой Флоренцией, — продолжила Рихарда. — Брюнхильда будет чувствовать себя более комфортно во время свадьбы, если будет видеть рядом с герцогом кого-то знакомого.

— Я ценю твою заботу, — сказала Брюнхильда, — и твоё присутствие здесь, безусловно, поможет мне, но не будет ли госпоже Розмайн тяжело, если она потеряет сразу двух слуг?

Это был хороший вопрос. Я размышляла над ним, рассматривая своих слуг.

— Как только праздник в честь весны закончится, юная леди вернется в храм, — сказала Рихарда. — Оттилии и Лизелетты будет достаточно, пока она там, и хотя образование Гретии в замке ещё недостаточно, она более чем компетентна и скоро начнёт наверстывать упущенное. Ты останешься её слугой в дворянской академии, а Бертильда, как ожидается, поступит к ней на службу. Я не думаю, что она в таком же тяжёлом положении, как сейчас семья герцога.

Не все слуги Вильфрида были заменены, то есть среди них всё ещё оставалось несколько членов бывшей фракции Вероники, но я не знала подробностей того, что с ними произошло. Мельхиор должен был находиться в зимней игровой комнате с другими детьми, начиная выбирать себе последователей, но вместо этого он был изолирован в северном здании. У него были только взрослые последователи, которых выбрали для него родители, и трое учеников постарше, чтобы направлять его.

— Рихарда права, — сказала я. — Я думаю, что у нас с Шарлоттой сейчас самая надежная свита из всех кандидатов в аубы. Вместо того чтобы переводить свиту Шарлотты на помощь приемной матери, было бы менее обременительно для всех вернуть Рихарду из моей свиты, тем более что я намерена спрятаться в храме.

К тому же, Рихарда с самого начала служила Сильвестру. Она сможет вернуться к исполнению своих обязанностей под его началом, не нуждаясь в корректировке или обучении.

Брюнхильда кивнула. 

— В таком случае, я обсужу всё с госпожой Эльвирой и позабочусь о том, чтобы образование Бертильды было завершено к следующей зиме. 

Она уже начала строить планы на будущее.

Я перевела взгляд с Брюнхильды на Рихарду.

— От храма до замка и дворянской академии, ты всегда поддерживала меня. Должна признать, я буду чувствовать себя очень одиноко без тебя... но я знаю, что мой приёмный отец переживает ещё больше. Пожалуйста, окажи ему поддержку.

— Благодарю вас, юная леди.

Я сообщила тем, кто был у меня на службе, что Оттилия скоро станет моей новой главной слугой, а затем послала ордоннанц Сильвестру. 

— Я возвращаю тебе Рихарду, — говорилось в нем. — Пожалуйста, возьми её себе в свиту.

— Я не собираюсь отнимать больше твоих последователей! — последовал его немедленный и очень громкий ответ, но я не обратила на это внимания.

— Рихарда, — сказала я, — это мой последний приказ тебе. Преподай хороший урок моему приёмному отцу и проследи, чтобы он выполнил всю свою работу. Кроме того, я прошу тебя управлять главным зданием так, чтобы новости о том, что Брюнхильда стала второй женой Эренфеста, не беспокоили мою приемную мать во время её беременности. Я желаю, чтобы она приняла Брюнхильду как союзницу.

— Считайте, что всё сделано, юная леди. И... все, я поручаю госпожу Розмайн вам.

— Вы можете рассчитывать на нас.

Оттуда я отправила Рихарду в путь. У Сильвестра не было выбора, кроме как принять её теперь, когда я практически навязала её ему. К тому же, он буквально отчаянно нуждался в последователях, которым мог бы доверять. Это было очевидно.

***

Через некоторое время я получила ордоннанц от Сильвестра с благодарностью. Очевидно, Рихарде удалось изменить его настрой.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Предложение Брюнхильды (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть