Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери

— Нам тоже пора идти, — сказала я после ухода принца Анастасия. 

— Мы достаточно долго пользовались вашим гостеприимством.

На этой ноте мы с моей дочерью Ханнелорой и нашими последователями удалились. Мы провели в обществе Эренфеста гораздо больше времени, чем ожидали, поэтому нам нужно было срочно вернуться на место Дункельфельгера.

«У меня так ужасно болит голова...»

Я хотела помочь Эренфесту и дать шанс расцвести двум романам: Лестилаута с госпожой Розмайн и Ханнелоры с господином Вильфридом. Однако, когда разговор между двумя нашими герцогствами начался, мне стало ясно, что мы принципиально по-разному понимали ситуацию.

Меня беспокоили не только результаты нашего общения: госпожа Дитлинда из Аренсбаха вела себя так, как, по мнению Эренфеста, было принято во всех великих герцогствах. Я также была свидетелем пропасти, существовавшей между Хайсхицом и господином Фердинандом, — об этом мне нужно будет расспросить позже. Вдобавок ко всему, в дело вмешалась королевская семья, и госпожа Розмайн предположила, что в рыцарском ордене Центра используется опасное растение, известное под названием трук.

«Хотя я не могу так легко поверить словам дворянина из другого герцогства».

Утверждения благородного человека никогда не могут быть приняты на веру. Именно из-за непонимания и недостоверной информации встреча с Эренфестом была настолько мучительной для меня. Я хотела изучить предположение госпожи Розмайн, чтобы выяснить, правда ли это, но где можно узнать о таком редком растении?

«Королевская семья использовала магический инструмент для защиты от подслушивания, так что об открытом обсуждении этого вопроса не может быть и речи», — размышляла я.

Мне, как первой жене ауба Дункельфельгера, было о чем подумать. Тем не менее, расследование ситуации с труком и выяснение того, насколько он опасен, было для меня далеко не первоочередной проблемой.

«Ханнелора находится для меня в приоритете».

— Мы должны проинформировать остальных членов герцогской семьи о том, что королевская семья сообщила нам, — сказала я одному из наших слуг, не сбавляя шага. — Приготовьте комнату для чаепития, мы пообедаем без последователей.

Мы только что завершили конфиденциальную беседу с королевской семьей, поэтому никто не стал бы оспаривать наше решение поесть и поговорить в одиночестве. В обычных обстоятельствах такие меры принимались как способ отчитать членов герцогской семьи, не подрывая их авторитета, но мало кто понял бы это, если не говорить об этом прямо.

Мне нужно было поговорить с моим мужем аубом Дункельфельгером и моим сыном Лестилаутом и обсудить желания Эренфеста и будущее моей дочери.

«Однако, сначала я должна узнать её истинные намерения».

— Ханнелора, — сказала я, — нам следует организовать то, что мы сейчас узнали. Под куполом защиты от подслушивания не было служащих, которые могли бы записать сказанное. 

Это был достаточно разумный предлог для частной беседы, чтобы никто из наших последователей ничего не заподозрил, так что с этими словами я вручила своей дочери блокирующий звук магический инструмент.

Ханнелора, должно быть, тоже ничего не заподозрила, поскольку приняла его без колебаний.

— У нас не так много времени, прежде чем мы вернемся к остальным, — сказала я, — но я хотела бы услышать твои мысли, пока Лестилаута, нет рядом, чтобы помешать тебе высказаться. Очевидно, отчеты из общежития были сильно искажены в его пользу.

Ханнелора кивнула, выражение её лица представляло собой сложную смесь энтузиазма и трепета: она одновременно и хотела и не хотела высказать свое мнение. От уверенности, которую она демонстрировала во время нашего разговора с Эренфестом, не осталось и следа.

Я переключила свой взгляд на демонстрацию различных исследований, результаты которых представляли служащие-ученики из малых и средних герцогств: если не давить на неё взглядом, то наш разговор будет казаться менее напряженным.

 — Для начала, — сказала я, — почему Руфен посчитал диттером за невесту то, что совершенно очевидно было диттером по краже невесты?

Эти две разновидности совершенно отличались. Диттер за невесту происходил, когда пара, желающая вступить в брак, не могла получить согласие одного или обоих родителей. Кража невесты происходила, когда кто-то пытался разбить другую пару и жениться на девушке против её воли. Руфен описал игру между нашим герцогством и Эренфестом как первую, и договор, подтверждающий это мнение, прибыл из дворянской академии. Это, естественно, заставило меня предположить, что чувства Лестилаута к госпоже Розмайн были взаимны.

— Руфен никогда бы не допустил сражения в диттер по краже невесты, — продолжала я, — не тогда, когда Лестилаут пытался претендовать на кандидата в аубы из другого герцогства, помолвка которой уже получила одобрение короля. Я полагаю, он считал, что госпожа Розмайн испытывала нежные чувства к Лестилауту в ответ, и желал дать им возможность быть вместе.

Сражения в диттер с целью добиться чьей-либо руки должны были решаться в частном порядке между соответствующими семьями, а не в дворянской академии. Разумно предположить, что Лестилаут обманул всех, чтобы игра проходила вне пределов досягаемости взрослых Дункельфельгера.

— Так почему же ты не исправила заблуждения Руфена? — спросила я Ханнелору. Если бы она сообщила нам о том, что происходит, мы бы заподозрили неладное и допросили нашего сына. По крайней мере, я не стала бы вступать в разговор с Эренфестом, полагая, что госпожа Розмайн желает заключить в брак с нашим герцогством.

— Я тоже не знала о заблуждении учителя Руфена, Лестилаут приложил все усилия, чтобы держать меня подальше, пока шли приготовления...  До самого окончания игры мне даже не приходило в голову, что он разыгрывал перед всеми чувства к госпоже Розмайн.

Лишь когда прибыл принц Анастасий, чтобы захватить вторгшихся рыцарей Центра, Ханнелора поняла, что все воспринимали сражение как диттер за невесту.

«Да уж, мальчик мой...»

— Итак, — заключила я, — Лестилаут намеренно двусмысленно объяснял ситуацию Руфену и другим. Он также использовал статус нашего герцогства, чтобы оказать давление на других студентов.

Что ещё хуже, он активно отстранял свою младшую сестру, вместо того, чтобы полагаться на её помощь. О чём он только думал? Держать её на расстоянии и ставить супружество на кон без позволения — ужасное пренебрежение к собственной плоти и крови.

— Теперь я понимаю, — сказала я. — В своем отчаянном стремлении к тому, чтобы диттер состоялся, Лестилаут пренебрег очень многими вещами.

— Кстати говоря... Почему Эренфест не понял, что они подписывают договор?

Я вздохнула. Вполне логично, что человек, родившийся и выросший в Дункельфельгере, сочтёт ситуацию странной.

— Договоры на диттер настолько привычны на родине, что мы узнаём их с первого взгляда, — сказала я, — но то же самое нельзя сказать о других герцогствах.

После этого я продолжила свое объяснение. Диттер за невесту, в особенности, проводился в частном порядке между участвующими семьями, и в большинстве случаев для договоров использовались деревянные дощечки. Эти договоры не подчинялись каким-либо строгим правилам оформления: единственным требованием для придания им официального статуса были подписи представителей и изложенные условия игры. Если после сражения возникали какие-либо споры, семьям достаточно было обратиться к третьей стороне, которая ознакомилась бы с условиями в том виде, в котором они были написаны.

— Однако, — сказала я, — эти обычаи не распространяются на жителей других герцогств. Договор был бы действителен, если бы все стороны были согласны, но Эренфест не знал, что подписывает. Вина лежит на нас за то, что мы не объяснили всё должным образом.

Трудно сказать, почему Лестилаут поступил именно так. Возможно, он считал, что его оформления будет достаточно, поскольку стандартных договоров для диттера за невесту не существует. Возможно, он ожидал, что Эренфест будет лучше знаком с культурой нашего герцогства, или, возможно, у него была совсем другая причина... Я должна была спросить, чтобы быть уверенной.

— Как же они запрашивают средства в своем родном герцогстве? — спросила Ханнелора.

— Действительно, интересно. Я не настолько хорошо осведомлена о бюрократических процессах других герцогств.

Как и моя дочь, я родилась в Дункельфельгере, что делало моё положение первой жены несколько необычным. Обычно герцог женился на ком-то из другого герцогства, и я сама не должна была выходить замуж в Дункельфельгере, но гражданская война разразилась прямо в то время, когда герцогство готовилось к принятию жены будущего ауба. Предыдущий ауб не хотел рисковать тем, что брак его сына перетянет герцогство на ту или иную сторону, поэтому он запретил свадьбы между герцогствами до тех пор, пока не будет выбран новый зент.

Гражданская война в конце концов закончилась, но король Трауквал взошел на трон без Грутрисхайта. Указ старого ауба оставался в силе, пока мы внимательно следили за новым правителем Юргеншмидта... и вот мы здесь.

— Давай сосредоточимся на наших собственных проблемах, а не на проблемах других герцогств, — сказала я. — Неужели ты не могла остановить Лестилаута?

Она покачала головой.

— Даже если бы я заблаговременно знала о недопонимании учителя Руфена и путанице с договором на диттер, я бы ничего не смогла сделать. Лестилаут упрекал меня даже в комнате для чаепития, а в общежитии все были вне себя от волнения. Никто бы меня не послушал.

Очевидно, даже ее собственные рыцари сопровождения постоянно повторяли: «Не бойтесь. Мы победим, несмотря ни на что». Такое развитие событий действительно было проблемным, но я легко могла представить, в каком возбужденном состоянии находилось общежитие.

— Действительно, мало кто смог бы остановить такой натиск, — ответила я. — Даже замок был в ужасном состоянии, когда до нас дошли новости.

Известие о том, что в дворянской академии проводится сражение в диттер, на кон с котором постален брак госпожи Розмайн и госпожи Ханнелоры, привело всех в возбужденное бешенство. Разбираться со всеми рыцарями, жаждущими принять участие в диттере, было крайне утомительно. Я вспомнила, как отправила их с мужем на тренировочные площадки, предложив им продемонстрировать другим герцогствам ритуалы, лежащие в основе наших совместных исследований.

Я снова вздохнула, а затем окинула Ханнелору внимательным взглядом.

— Тем не менее, я не верю не только Лестилауту, но и тебе. Возможно, ты что-то скрываешь или, быть может, намеренно искажаешь?

— Прошу прощения?..

— Когда ты приняла решение выйти замуж в Эренфест? — спросила я, теперь уже с блеском в глазах.

Ханнелора повернулась, посмотрела в направлении места общения Эренфеста, затем опустила глаза. Её губы дрожали, но она молчала.

— Во время отчетов, которые мы получили после того, как Дункельфельгер проиграл сражение в диттер, Лестилаут и Кордула упомянули, что ты действительно хочешь выйти замуж в Эренфест. Они сказали, что ты скрывала эти чувства и воспользовалась случаем, чтобы быть вместе со своей любовью.

В результате все сочли, что этот матч был результатом двух романов: одного между Лестилаутом и госпожой Розмайн, а другого — между Ханнелорой и господином Вильфридом. Конечно, в немалой степени этому способствовало утверждение Руфена о том, что это был диттер за невесту.

— Даже сегодня утром, когда мы обсуждали предстоящий разговор с Эренфестом, — сказала я, — ты просто смотрела под ноги с двусмысленной улыбкой. Ты ничего не опровергла.

В то время я полагала, что это Ханнелора виновата в том, что её брат и герцогство почувствовали вкус поражения, но это объяснение не соответствовало тому, что сказала госпожа Розмайн. После того, как ей вначале навязали диттер, госпожа Розмайн утверждала, что, когда Эренфест окажется победителем, она позволит Ханнелоре выйти замуж за того, кого она пожелает. Да, условие было оговорено, когда они держали в руках магический инструмент для защиты от подслушивания, но это все равно означало, что моей дочери не гарантирован переезд в Эренфест.

Я продолжила:

— Может быть, у тебя не было намерения выйти замуж в Эренфест, когда госпожа Розмайн впервые предложила это условие? Если так, то когда же ты влюбилась в господина Вильфрида и решила пойти с ним, даже ценой того, что мы проиграем сражение?

В отличие от предыдущих переговоров, Ханнелора посмотрела вниз и тихо сказала: 

— Это было во время битвы... когда господин Вильфрид протянул мне руку...

— Можешь пояснить?

— Он беспокоился о том, что я в опасности, и просто стремился спасти меня. Я поняла, что он хотел позаботиться обо мне, и захотела быть с ним. Тогда я решила переехать в Эренфест.

Когда я услышала о её внезапной смене настроения, у меня голова пошла кругом. Я никогда бы не подумала, что она влюбилась во врага в середине игры. Похоже, любовь действительно может расцвести на поле боя.

«И, тем не менее, она доверилась этому сиюминутному порыву и поставила под угрозу всё свое будущее? Её вполне могли бы счесть позором герцогской семьи».

Диттер за невесту и диттер по краже невесты требовали совершенно разных стратегий, и это понятно: в первом случае сокровища желали быть захваченными, а во втором, естественно, нет. Ханнелора перевернула всё с ног на голову, когда игра уже шла.

— Значит ли это, что твои чувства к нему не взаимны?— спросила я.

— Возможно. Однако... господин Вильфрид принял условия, когда подписывал договор, поэтому я не думаю, что он испытывает ко мне неприязнь. Я даже думаю, что он согласился бы на брак.

В договоре, конечно же, стояла подпись мальчика. Он даже написал, что собирается стать следующим герцогом. Также трудно было представить, что Эренфест не захочет получить кандидата в аубы из более крупного герцогства.

«Какую большую ошибку вы совершили, господин Вильфрид...»

Даже несмотря на всё давление Лестилаута только безумец подписал бы договор, с которым не был согласен, и отметил, что станет следующим герцогом. Это было невероятно безответственно.

— Почему ты завершила переговоры с госпожой Розмайн с таким итогом? — спросила я. — Она ведь пообещала, что позволит тебе выйти замуж за того, за кого ты пожелаешь, не так ли? Если бы ты использовало это как щит, я уверена, она бы сделала все возможное, чтобы помочь тебе.

Госпожа Розмайн уже показала, что не боится использовать диттер в своих интересах. В сочетании с обещанием, которое она дала моей дочери, это делало крайне вероятным, что она помогла бы Ханнелоре выйти замуж за господина Вильфрида.

— Кроме того, — сказала я, — у господина Вильфрида наверняка были романтические намерения, когда он помог тебе. В зависимости от того, как ты подошла бы к разговору, тебе удалось бы обернуть это себе на пользу. Также была возможность использовать его решение подписать договор в качестве следующего ауба и...

— Прекрати, мама! — резко прервала Ханнелора. — Как я уже сказала, я не хочу обременять Эренфест ещё больше, чем сейчас. Наше герцогство уже создало достаточно проблем для их герцогства и для госпожи Розмайн.

— Ах да, было упоминание о том, что Хайсхиц создал лишние проблемы для господина Фердинанда и Эренфеста... — сказала я, напоминая себе о том, что позднее требовалось допросить Хайсхица.

Ханнелора покачала головой.

— Не только он. Отчёты, которые ты получила, были упрощёнными и упускали многие детали. Отец и Лестилаут всегда говорили мне молчать, поскольку все вопросы улажены и Эренфест не страдает из-за них, но...

Ханнелора продолжила объяснять недавнюю историю между нашими двумя герцогствами. Она уточнила, что было опущено в отчётах, которые предоставляли мне. 

— Отношения между Эренфестом и Дункельфельгером начались, когда я была первокурсницей. Когда госпожа Розмайн стала хозяйкой библиотечных магических инструментов, Лестилаут возглавил группу студентов из разных герцогств и угрожал ей, прикрываясь властью великого герцогства. Я не видела этого своими глазами, но до сих пор помню, как от доклада Кордула у меня кровь стыла в жилах.

Я уже знала, что право на владение королевскими реликвиями было разыграно в диттер, но тот факт, что всё началось из-за высокомерия Лестилаута, похоже, умалчивался.

— Я впечатлена тем, что госпожа Розмайн всё ещё готова быть твоим другом, — заметила я.

Она продолжила:

 — На второй год госпожу Розмайн больше беспокоил отец, нежели Лестилаут.

Во время состязания герцогств того года мой муж, очевидно, использовал перевод книги по истории нашего герцогства как предлог, чтобы заставить Эренфест ещё раз сразиться в диттер. Хайсхиц потерпел поражение, а Эренфест в итоге ничего не потерял, поэтому подробности, дошедшие до меня, снова были сильно сокращены. Во время последующего собрания герцогов Эренфест вёл себя очень напористо, ведя переговоры об издательских правах, и, судя по всему, виной этому был наш собственный ауб.

«Интересно, привычка обманывать,скрывая неудобные подробности, у нас в крови?» — гадала я.

— Что касается сражения в диттер в этом году, — сказала Ханнелора, — то оно, опять же, было спровоцировано Лестилаутом. Он оскорбил господина Вильфрида во время чаепития, сказав, что Эренфест слишком мал для госпожи Розмайн, и даже угрожал оказать давление на самого ауба Эренфеста, что и привело к вызову.

По словам моей дочери, Лестилаут рассказал госпоже Розмайн о преимуществах переезда в Дункельфельгер, а затем попросил её стать его первой женой. По крайней мере, он не делал никаких романтических предложений и не дарил ей магический камень.

Она продолжила:

— Более того, учитель Руфен пришёл к выводу, что Эренфест и госпожа Розмайн любят диттер. Насколько мне известно, они нисколько не искали сражения, напротив, они всегда стремились избежать битвы. Я поняла это только сейчас, после нашего разговора, но я уверена, что госпожа Розмайн рассматривает диттер только как средство заставить Дункельфельгер замолчать и заставить нас принять её требования. По крайней мере, она не обожествляет его, как это делают Лестилаут и остальные.

И если рассудить так, то Дункельфельгер был не слишком добр к Эренфесту. Вполне логично, что госпожа Розмайн сочла нужным сказать: «Молчите, как и положено проигравшим».

— Мы и так создали им много проблем, — сказала Ханнелора. — Кроме того, я не хочу быть еще одной девушкой-кандидатом в аубы из великого герцогства, которую принуждают к браку, низводят до высшей дворянки, и которая затем проводит жизнь в страданиях.

Было много причин для беспокойства по поводу того, как такое незначительное, неопытное герцогство, как Эренфест, примет кандидата в аубы из более крупного герцогства. Поэтому решение Ханнелоры отбросить эту возможность должно было принести облегчение.

«Теперь, однако...» — размышляла я.

Благодаря совместным исследованиям Эренфеста диттер стал священным для всей страны. Также, Ханнелора сама решила покинуть базу — вместо того, чтобы быть захваченной своими противниками, она присоединилась к ним, преследуя свои цели. Это было словно пощёчина рыцарям, сражавшимся вместе с ней.

«Однако, Эренфест не считал это предательством».

Я вспомнила слова госпожи Розмайн о том, что это не Ханнелора покинула лагерь, а её рыцари сопровождения бросили свои обязанности, и покачала головой. Я не могу понять, как присоединиться к врагу и бросить тех, кто сражается ради тебя, может быть «нормальным». Как бы отреагировал Эренфест, если бы госпожа Розмайн взяла руку Лестилаута, оставив безопасность своего щита после того, как её рыцари сопровождения были выброшены наружу? Не сочли бы это предательством, особенно если бы она никогда прежде не проявляла никаких чувств к своему похитителю? Или же вина была бы возложена на её рыцарей, которые лишь выхватили оружие, чтобы защитить свою госпожу?

«Наше мышление в корне отличается».

— Ты согласилась игнорировать пункт о твоем браке, — сказала я. — Эренфест, возможно, смирился с тем, что ты действовала импульсивно, поскольку ученики оттуда ставили твою безопасность превыше всего. Однако, в Дункельфельгере подобное непростительно.

После нерешительной паузы Ханнелора сказала: 

— Да…

Её желание больше не беспокоить Эренфест было достойно восхищения: она прекрасно знала, какие проблемы мы создали, поэтому вполне естественно, что она пытается загладить свою вину. Тем не менее, отказ от свадьбы был самым худшим решением — как для нашего герцогства, так и для самой Ханнелоры. Я бы предпочла, чтобы она придумала, как извиниться перед Эренфестом после заключения брака.

— Ты так говоришь, зная, какое влияние окажут твои слова и поступки?

— Наверное, понимаю…

Она смотрела себе под ноги, поэтому я не могла видеть её лица, но её рука, которой она прижимала к груди магический инструмент для защиты от подслушивания, дрожала.

— Ты приняла руку врага и бросила свою базу. Дункельфельгер проиграл из-за твоего предательства.

— Да...

— Ты не понесешь особого наказания, поскольку твои действия пошли на пользу нашему герцогству. Мы бы наладили более тесные связи с Эренфестом независимо от победы или поражения.

Точнее говоря, существовало несколько причин, по которым Ханнелора так легко отделалась. То, что Лестилаут пренебрёг сбором сведений о своей младшей сестре, тот факт, что её предательство было истолковано как заговор с целью реализовать свою истинную любовь, и тот факт, что через несколько лет она всё равно выйдет замуж в другое герцогство, а связь с Эренфестом принесет пользу нашему герцогству. Лестилаут был виноват в том, что не уделял больше внимания своей сестре, и на него возложили ответственность за потерю нашего сокровенного щита. На этом всё должно было закончиться.

— Однако, — продолжила я, — ты заявила, что не выйдешь замуж в Эренфест. По какой же причине ты предала нас во время сражения в диттер? Вот вопрос, на который ты должна ответить, поскольку вина за это лежит на тебе.

В глазах дворян она растоптала роман своего брата, прежде чем отказаться от собственной любви и той пользы, которую она могла бы принести Дункельфельгеру. Более того, мы не могли переписать нашу историю и притвориться, что Ханнелору насильно забрали с нашей базы — её капитуляция уже была записана на магических инструментах.

В нынешней ситуации вина лежит не на Лестилауте, который манипулировал другими, заставляя их поверить, что в игре речь идет о диттере за невесту, а не о краже невесты, а на Ханнелоре, которая добровольно покинула нашу базу, отказалась выходить замуж в Эренфест и отбросила интересы своей родины. То, что она пыталась быть предусмотрительной, ничего не значило для наших дворян, их заботило лишь то, как её действия отразятся на нашем герцогстве.

— Скоро ты столкнешься с чрезвычайно суровым отношением со стороны всех тех, кто считает тебя предательницей, — сказала я. — И виновата в этом ты сама. Будь готова к этому.

— Да...

Я не могла не вздохнуть, глядя на свою дочь, которая повесила голову и пыталась взвалить всё на себя.

— Ты просто слишком добра, или, возможно, просто слишком готова страдать за всех. Это меня беспокоит…

— Мама?

Лучшим решением сейчас было бы найти для моей дочери мужа в другом герцогстве, чтобы облегчить надвигающиеся настроения, показав, что она все ещё имеет ценность для герцогства. Я бы хотела сказать ей, что, как бы тяжело ни было сейчас, её страдания продлятся всего несколько лет.

«Но я никогда не смогла бы поступить так жестоко со своей дочерью, которая ради любви готова была даже предать собственное герцогство».

Я не уверена, что Ханнелора действительно осознавала это, но она помешала своему собственному герцогству, решив выйти замуж в Эренфест. Она, несомненно, была убита горем, что в итоге ей заранее отказали в этом браке.

— Как первая жена Дункельфельгера, я должна критиковать твоё решение и ругать тебя за то, что ты сделала. В то же время, как твоя мать, я ужасно боюсь за твоё будущее.

Ханнелора удивлённо подняла на меня взгляд, несколько раз моргнув красными глазами, словно всё ещё переваривая мои слова.

— Мама, я не жалею о своем заявлении. Но да… мои последователи пострадают из-за моих действий. Я могу только надеяться, что когда-нибудь у меня будет возможность смыть этот позор.

Внутри меня начал подниматься гнев — не на мою дочь, которая в эмоциональном порыве поступила глупо, а на моего сына, который изначально поставил её в эту ситуацию.

— Я понимаю твою точку зрения и решимость, Ханнелора. Теперь, давай за обедом расспросим Лестилаута. Также, я рассчитываю на вмешательство с твоей стороны, если он попытается что-нибудь скрыть.

— Т-ты говоришь мне?

— Кому ещё мне это говорить?

Ханнелора резко вдохнула и огляделась в поисках поддержки. Однако, пока мы держали магические инструменты, блокирующие звук, её последователи могли лишь недоуменно смотреть на неё.

— О, точно, — сказала я. — Мне также нужно допросить ауба о его поведении во время прошлогоднего состязания герцогств. Несомненно, его действия тогда повлияли на сегодняшнюю позицию Эренфеста и госпожи Розмайн.

Лестилаут был не единственным эгоистом в этой ситуации, ауб тоже был виновен. Похоже, именно из-за того, что он использовал наш авторитет великого герцогства для давления на Эренфест, мы были вынуждены принять их условия о переводе книги по истории нашего герцогства. Теперь же госпожа Розмайн и Эренфест использовали свои козыри, чтобы заставить нас принять все их требования. Мне придется прочитать проповедь и мужу за то, что он скрыл эти подробности.

— Хе-хе-хе...

— М-м-мама... — Ханнелора зажмурилась, в уголках глаз выступили слёзы. — Пожалуйста, не говори никому, что это я тебе рассказала.

Я бросила на неё вопросительный взгляд. 

— Тебе не за что стыдиться. Расправь плечи, как положено женщине Дункельфельгера.

Я широко улыбнулась своей дочери, что сказала эти слова в переговорах с Эренфестом, но Ханнелора поникла.

— Мне всё ещё далеко до того, чтобы стать истинной женщиной Дункельфельгера.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть