Круг, вызывающий зиму (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Круг, вызывающий зиму (❀)

Несколько вопросов спустя Фердинанд собрал рыцарей девятого и десятого отрядов и сообщил им о нашей задумке.

— Вы планируете заморозить корабль?! — воскликнул Хайсхиц. — Значит ли это, что вы можете использовать силу Шнейаста, бога льда и снега, в такую тёплую погоду, пропитанную мощью Фрютрены?!

— Я проведу ритуал, чтобы вокруг корабля наступила зима.

— Простите?

«Именно так я и сказала. Сама идея заставляет задуматься: «О чём, чёрт возьми, говорит этот чудак?» Верно? Это он ненормальный, а не я».

Фердинанд не стал тратить время ни на Хайсхица, ни на растерянных членов девятого и десятого отрядов. Вместо этого он обратился к моим рыцарям и приказал им создать и взять в руки меч Эйвилиба. Корнелиус, Матиас, Леонора и Ангелика в шоке уставились на него, а затем переглянулись.

— Господин Фердинанд, мы не можем все вместе провести церемонию... — сказал Корнелиус. — Использование меча полностью истощает магическую силу, а мы не можем оставить госпожу Розмайн без рыцарей сопровождения.

Леонора кивнула в знак согласия, желая отказаться от столь глупого предложения. 

— Наши ездовые звери наверняка исчезнут при этом. И если нас некому будет подхватить, мы упадем прямо в море.

— Нет никакой гарантии, что магическая сила одного рыцаря заморозит судно, — отрезал Фердинанд. — Чем больше будет людей с мечом Эйвилиба, тем лучше. Причём предпочтительнее те, кто обладает большей магической силой. Однако Розмайн действительно нужны рыцари сопровождения.

Матиас посмотрел в сторону порта: 

— Лауренц также может использовать меч Эйвилиба. Могу ли я предложить доверить магические инструменты кому-нибудь ещё, чтобы мы могли призвать его сюда?

— Отличная идея, — кивнул Фердинанд. Затем он посмотрел на сушу, устремив взгляд не на внешнюю стену, а на замок за ней. — Розмайн. Если твои рыцари сопровождения смогли получить меч Эйвилиба, пожертвовав магическую силу в храме, то может и Хартмут, главный священник, им владеет?

— Конечно. Они с Корнелиусом соревновались, кто первый создаст меч. Но, подождите... Вы же не предлагаете включить и его в число участников?!

— Хартмут — служащий, умеющий пользоваться мечом Эйвилиба. Было бы удобно, если бы так мы сберегли кого-нибудь из рыцарей сопровождения, не так ли? — Фердинанд протянул мне магический камень с лёгкой улыбкой на лице и сказал: — Отправь ордоннанц. Хартмут немедленно прибудет, если ты его позовёшь. 

Я кивнула и создала птицу:

— Хартмут, мы собираемся провести масштабный ритуал и нам потребуется использовать меч Эйвилиба. Нам нужна твоя поддержка как нашего главного священника. Я прошу тебя облачиться в доспехи из магического камня и немедленно направиться сюда.

Затем Фердинанд взял мою руку и добавил: 

— Пусть Кларисса займётся магическими инструментами и лекарствами восстановления на внешних городских стенах. Можно взять с собой аренсбахских дворян, чтобы они стали свидетелями настоящего ритуала. Поторопитесь.

Ответ Хартмута последовал почти мгновенно:

— Понял, госпожа Розмайн. Я сейчас же выполню вашу волю.

— Всем приготовиться! — объявила Кларисса на заднем плане. — Это фантастическая возможность запечатлеть в своей памяти образ госпожи Розмайн, чей блистательный облик делает её неотличимой от настоящей богини!

Они оба звучали довольно оживлённо. Клариссе было запрещено посещать храм, а значит, она не могла создавать божественные инструменты. С этим ничего нельзя было поделать, но это всё равно расстраивало её, и я была рада, что у неё наконец-то появилась своя роль.

«Если бы только эта роль не заключалась в промывании мозгов дворянам!»

Даже сейчас энтузиазм Хартмута и Клариссы казался мне каким-то... отталкивающим. Пока я размышляла над этой мыслью, Фердинанд отправил ордоннанц Лауренцу:

— Лауренц, мы призываем рыцарей Розмайн для создания меча Эйвилиба. Выбери четырёх рыцарей-учеников; они должны будут подобрать вас и обеспечить лекарствами восстановления после того, как вы израсходуете магическую силу. Кларисса займётся магическими инструментами вместо тебя.

— Я ускорю процесс раздачи лекарств и, если будет позволено, объединюсь с вами, как только Кларисса возьмёт на себя мою роль, — отчитался Лауренц. 

Я прекрасно понимала, что на языке у него вертится несколько наболевших вопросов, но всё, что я могла сделать, — это молча подбодрить его.

— Корнелиус, я поручаю тебе выбрать, кто из рыцарей сопровождения Розмайн будет участвовать в ритуале, — передал Фердинанд. — Двоим из вас нужно будет побыть в стороне. Учитывая свойства меча Эйвилиба, я бы рекомендовал исключить женщин¹.

— Принято.

Пока мои рыцари переговаривались между собой, Хайсхиц потрясённо оглядывался по сторонам, всё ещё не понимая, что происходит. И не только он: рыцари Дункельфельгера были ошеломлены.

Наконец Хайсхиц не выдержал: 

— Как вы, жители Эренфеста, можете оставаться такими спокойными?! Неужели только я один только что услышал, как господин Фердинанд сообщил, что собирается вызвать зиму?! 

Эти вопросы он адресовал, прежде всего, Ангелике, так как она наблюдала за разговором со стороны.

Она удивленно моргнула, затем приложила руку к щеке и задумчиво улыбнулась. 

— Когда вас просят сделать что-то сложное, гораздо важнее выполнить отведённую вам роль, чем понять, в чём её смысл. На этот раз мы должны либо использовать меч Эйвилиба, либо охранять госпожу Розмайн. Призыв зимы — не моя забота.

— Понятно… Дисциплина позволяет сохранять спокойствие..

«Суть подхода Ангелики сводится к фразе: “Я не люблю думать о сложных вещах и делаю то, что у меня получается лучше всего”. Но, надо сказать, из её уст прозвучало это довольно глубокомысленно».

Окрылённый и вдохновлённый, Хайсхиц тут же воскликнул: 

— Господин Фердинанд, дайте и нам свою роль!

Разумеется, Фердинанд не обратил внимания на эту просьбу. Он послал ордоннанц рыцарю с вопросом, сколько ещё времени потребуется ему для спасения тех, кто ранее был сброшен в море.

— Господин Фердинанд, это Штраль, — раздалось в ответ. — Мы закончили спасение похищенных женщин и сейчас занимаемся поиском оставшихся магических камней и инструментов. Мы хотели бы... вернуть как можно больше камней наших покойных товарищей.

— Понятно. Мы сейчас вызовем зиму, чтобы заморозить другое судно, так что температура окружающего моря понизится. Будьте осторожны.

— Э-э...

Рыцарь ответил лишь удивлённым возгласом. Фердинанд, видимо, воспринял это как понимание и согласие, поскольку тот не стал уточнять. Я не могла не пожалеть этого Штраля.

— Господин Фердинанд, кто это был? — спросила я.

— Он был командиром рыцарей Аренсбаха до того, как Дитлинда уволила его. Теперь он мой рыцарь сопровождения.

Затем Фердинанд отправил ордоннанц с просьбой поговорить с рыцарями Дункельфельгера, проникшими на корабль и захватившими его изнутри. В ответ пришло согласие, после чего он отправил сообщение отряду Ханнелоры с просьбой доложить о ситуации. Птичка сегодня была очень занята.

Как выяснилось, группа Ханнелоры почти закончила захват своего корабля. Похищенных женщин вывели наружу, и начали расспрашивать их о причинённом ущербе.

— Розмайн, вытяни руки перед собой, положи их на голову моего ездового зверя, а затем наклонись вперед, — проинструктировал Фердинанд.

— Зачем это вдруг?

Я была в замешательстве, но, тем не менее, выполнила указание. Фердинанд велел мне не двигаться и положил на спину какую-то тяжелую доску. Раньше он её не носил, значит — трансформировал магический камень.

— Оставаться в таком состоянии на самом деле очень тяжело... — простонала я. — Что именно вы делаете?

— Тебе нужно только подождать, пока я закончу рисовать магический круг.

«Не может быть! Меня используют как стол?!»

Как прискорбно это ни звучало, но мне ничего не оставалось делать, кроме как ждать, пока Фердинанд закончит рисовать на листе бумаги, который я ему дала.

— Господин Фердинанд, мои руки начинают дрожать.

— Уже? Тебе действительно стоит уделять больше внимания физическим  упражнениям.

Стараясь не думать о дрожи в руках, я решила продолжить разговор:

— Прочность магического металла зависит от магической силы того, кто его создал, верно? Однако металлы, которые используют обычные люди, обычно становятся хрупкими при сильном морозе. Как вы думаете, может ли металл Ланценавии, лишённый магической силы, стать более восприимчивым к физическим атакам после того, как корабль будет заморожен?

— О? Мы могли бы легко приказать рыцарям Дункельфельгера атаковать, — сказал Фердинанд, продолжая рисовать. — Но как лучше поступить?

— Ммм... Металл имеет тенденцию сжиматься при резком понижении температуры. Если бы мы могли засунуть копья или мечи в щели между чёрными и серебряными плитками, я полагаю, нам удалось бы их отколоть.

А после того, как несколько плиток будут удалены, соскоблить остальные не составит труда.

— Заблокировав отверстия для атаки, мы сможем спуститься на верхнюю палубу и прорваться внутрь судна, — заметил Фердинанд. — Операция станет гораздо легче. С нами много рыцарей, славящихся своей силой, но если мы собираемся призвать зиму, то лучше всего будет разбить металл. Наша общая цель — снести серебряное покрытие, чтобы ты могла снова использовать защиту ауба. Создание дыры, достаточно большой для одного человека, позволит рыцарям Дункельфельгера проникнуть внутрь с магическими инструментами и начать спасать заложников.

В нашем распоряжении были взрывающиеся инструменты, вспышки, ослепляющие противника, и специальные инструменты со слезоточивым газом, которые предоставил Хартмут. С такими возможностями захват корабля не составит труда, если заложники окажутся под защитой ауба.

Мы снова обратились к отряду Ханнелоры и рыцарям, проникшим на другой корабль. Благодаря ним мы узнали, что пленников держат в помещениях, устойчивых к магической силе.

— Хайсхиц, как только корабль замерзнет, собери своих лучших рыцарей и обрушь дождь копий на места, которые находятся вдали от этих комнат.

— Вы можете на нас рассчитывать!

***

К тому времени, когда Фердинанд закончил с магическим кругом, мы воссоединились с Хартмутом, Лауренцем и поисковым отрядом. Шквал ордоннанцев, передававших инструкции и доставлявших свежие сведения, видимо, привлёк внимание знати Аренсбаха, так как вокруг внешних стен я заметила ездовых зверей. Даже простолюдины высунулись из окон, чтобы понаблюдать за происходящим.

Всё ещё ожидая высоко над кораблём, я оглядела своих рыцарей сопровождения и прибывших рыцарей-учеников. Было решено, что Корнелиус, Матиас, Лауренц и Хартмут будут использовать меч Эйвилиба.

— Розмайн, приступай, — скомандовал Фердинанд, как только солнце показалось над горизонтом. Небо разом посветлело, а неспокойные волны заискрились.

С помощью магических камней, которые он мне дал, я нарисовала рисунок на магической бумаге и стала медленно наполнять его магической силой. Вскоре первые три магических камня закончились, настало время четвёртого. Я уже начала беспокоиться, что нам не хватит, но в тот момент, когда я использовала пятый камень, магический круг активировался.

Магическая бумага взлетела в воздух, затем загорелась и понеслась к небу. Её магический круг окрасился в красный, после чего на корабль опустился луч того же сияющего оттенка. Он был достаточно велик, чтобы полностью охватить судно.

В тот момент, когда окружающие рыцари издали возглас благоговения, красный магический круг начал менять цвет. Пронзительный белый свет сменил красный, поглощая его сверху вниз.

— Зима настала. Вперёд.

— Да!

Фердинанд влетел на своём ездовом звере в колонну белого света. Сразу же стало заметным падение температуры, но мои последователи не дрогнули благодаря своим доспехам из магического камня. Без всякой заминки они призвали свои мечи Эйвилиба.

В тот же миг белые лезвия были объяты искрящимся холодом. Мои последователи стали вливать в них всё больше и больше магической силы, и холодный воздух сгущался, превращаясь в лёд и снег.

— О бог жизни Эйвилиб, ответственный за рождение и смерть. О двенадцать богов, что служат рядом с ним... — скандировали четверо.

От сильного ветра я дрожала и растирала руки. Фердинанд, видимо, заметил это: он снял свой плащ и накинул его на меня. Приятно было иметь хоть какую-то защиту от пронизывающей воздух снежной массы.

— Я очень благодарна вам, — сказала я.

— Не стоит благодарности, это моя вина что у тебя нет тёплой одежды. Слуга без малейших колебаний приготовил бы для тебя необходимое. Надо было взять с собой Юстокса...

Я опустила взгляд на плащ, укрывающий меня. Как бы я ни была рада видеть Фердинанда, размышляющего над своей ошибкой, но разве сейчас для этого время? Магические круги на его плаще начали светиться, как только он коснулся меня, и это, должно быть, выделяло нас.

«Может быть, сейчас, когда выглянуло солнце, это не так заметно. А может быть, мы просто слишком далеко. Хм...»

Я не собиралась возвращать плащ, когда вокруг такой лютый холод, но мысль о том, что люди глазеют на меня, немного смущала.

— Мы передаем тебе свою непоколебимую веру, — продолжали четверо. — Пусть наши самые высокие идеалы будут встречены с похвалой и удостоены твоего покровительства. Даруй нам божественную силу твою, чтобы никакие враги не могли приблизиться.

Закончив молитву, мои последователи взмахнули мечами и обрушили их на корабль. Лед и снег закрутились и превратились в порождения Повелителя Зимы, которые бросились на судно. По прикидкам, их должно было быть не менее семидесяти.

Мечи Эйвилиба исчезли, превратившись в штапы, а все четверо, державшие их в руках, махом лишились сил. Летевшие рядом рыцари-ученики бросились на поддержку: они стали выводить своих подопечных из появившегося белого столба света, чтобы дать им лекарства восстановления.

Я усилила зрение и стала наблюдать за тем, как ледяные создания вгрызаются в корабль внизу. Над отверстиями орудий образовывались кристаллы снега, превращая их из серебристых в белые. Должно быть, у моих последователей было чрезвычайно много магической силы, потому что за считанные мгновения всё судно оказалось погребено подо льдом и снегом. Даже вода оказавшаяся внутри столба света замёрзла.

— Розмайн, сколько осталось порождений Повелителя Зимы? — потребовал Фердинанд.

— Ещё трое, насколько я могу судить. 

Они исчезали один за другим.

— Хайсхиц! Давай!

— ВПЕРЁД! — прорычал в ответ Хайсхиц.

Сразу четыре рыцаря Дункельфельгера влетели в колонну, сформировали свои штапы и одновременно закричали: «Ланце!» В их руках появились трещащие копья.

— Это... копья Лейденшафта? — удивленно пробормотал Фердинанд.

— Помните, как ауб Дункельфельгер продемонстрировал копьё своего храма во время состязания герцогств на третьем курсе? Так вот, с тех пор рыцари герцогства используют копьё Лейденшафта в своих ритуалах перед диттером. Ваша информационная сеть действительно пострадала из-за того, что Аренсбах не участвовал в церемониях дворянской академии, верно?

— Да, это становится для меня слишком очевидным.

Синие плащи бросились вниз к замёрзшему кораблю, держа в руках переливающиеся силой копья.

— ХААААААА!

С боевым рёвом Хайсхиц и четыре рыцаря выпустили копья. Серебряная обшивка, возможно, и была невосприимчива к магической силе, но против жара Лейденшафта у нее не было ни единого шанса. Лёд, окружавший корабль, разлетелся вместе с частью серебряных плиток.

Одно из брошенных копий сумело вонзиться в отверстие, образовавшееся в раскаленном металле. Синяя магическая сила растекалась, как паутина, заставляя отлетать всё новые и новые плитки, и тогда Фердинанд отдал следующий приказ.

— Розмайн! Защита ауба! Немедленно!

Я направила магическую силу в свой штап, после чего взмахнула им и проскандировала: «Фольковезен!» Жёлтая птица влетела в корабль, чтобы защитить жителей Аренсбаха.

— Экхарт! Сделай отверстие в носу! — рявкнул Фердинанд. Он начал инструктировать остальных, даже не дожидаясь, пока я закончу.

— Да, господин!

— Девятый и десятый отряды, приготовиться к проникновению!..

— Есть!

Экхарт превратил свой штап в меч и начал наполнять его магической силой, направляясь к кораблю. Он двигался так быстро, что можно было подумать, будто он соревнуется с птицей. Корабль уже не представлял угрозы, так как с него была сдернута серебряная обшивка; радужный клинок Экхарта вонзился в него и проделал дыру, через которую могли пролететь рыцари Дункельфельгера.

***

Я начертила с помощью стило магический круг, как было велено, а Фердинанд бросил в него три магических камня. Белый столб исчез, зима окончилась. Было довольно странно видеть замёрзший корабль, плывущий во льду на фоне летней жары и ослепительного солнца.

— Господин Фердинанд, они спасли госпожу Летицию, — проинформировала я, увидев, как из корабля выносят золотоволосую девочку. Она немного подросла, но выглядела в целом так же, так что я сразу же узнала её.

Фердинанд выдохнул, надевая плащ, который я ему вернула. 

— Розмайн, как ты хочешь с ней обращаться?

— Что?..

— Относиться ли к ней как к родственнице предателей, судить за попытку убийства или же счесть жертвой коварного замысла? От твоего решения будет зависеть, арестуем ли мы её здесь как преступницу или отнесёмся к ней как к очередной пострадавшей. Хотя, конечно, в любом случае за ней нужно будет вести наблюдение.

Я отвернулась от Летиции, стоявшей теперь на палубе, к Фердинанду.

— Если я могу дать ей прощение, я бы хотела это сделать. Вы ведь знали, что у неё нет дурных намерений, не так ли? Сомневаюсь, что в противном случае вы доверили бы ей именные камни ваших последователей.

— Очень хорошо. Если понадобится, мы всегда сможем выдвинуть обвинения. Но пока давай будем относиться к ней как к жертве.

***

Примечания:

1. Меч Эйвилиба более эффективен, когда его применяют мужчины. Более того, в 8 фанбуке говорится, что меч становится более мощным, когда используется для защиты женщины, и его сила возрастает в зависимости от того, насколько сильно пользователь заботится о защищаемой женщине. Да, он становится мощнее благодаря любви.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть