Иллюстрации Фердинанда

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Иллюстрации Фердинанда

Лютц и Гил взяли корзины и инструменты, для рубки тромбэ, а после отвели детей и серых  жрецов в здание для девочек, ну а я пристроилась к этой процессии сзади.

-Не мог бы кто-нибудь из вас позвать Вилму, Делию и Дирка на улицу? - Попросила я.

- Да, да! Я могу это сделать! – Сразу же закричали несколько детей, прежде чем все убежали прочь. Вскоре на улицу вышли Вильма и Делия, державшая Дирка на руках. Выражение лица у Делии было немного напряженным.

- Здравствуй, Делия. Я рада, что у тебя все хорошо.

- Я очень ценю вашу заботу. У нас с Дирком все в порядке, - ответила Делия, слегка улыбнувшись мне после того, как я заговорила с ней.

- Делия, у Дирка Пожиратель. Его мана была причиной того, что жаба - кхм – этот граф и Верховный епископ обратили на него внимание. Поскольку граф еще жив, Дирк по-прежнему связан с ним контрактом подчинения.

Лицо Делит почти мгновенно побледнело. Граф Биндевальд был оставлен в живых, чтобы его преступления могли быть должным образом расследованы, и чтобы можно было вести переговоры с герцогством Аренсбах.

Приоритетом Сильвестра в сложившейся ситуации было заключение политически выгодной сделки, поэтому трудно было представить, что аннулирование контракта Дирка было чем-то, что эрцгерцог вообще рассматривал или учитывал. Можно было с уверенностью предположить, что контракт Дирка будет действовать до тех пор, пока жив граф.

- Дирку не был передан магический инструмент, с помощью которого он мог бы сбрасывать из тела накапливающуюся внутри него ману. Мы должны вытянуть хотя бы немного маны из него, чтобы она не вредила его здоровью. Поэтому, пусть Дирк подержит один из этих красных фруктов.

Я поторопила Гила дать Делии фрукт тау, который она затем отдала Дирку. Его мана к этому времени не особо восстановилась, так как он был полностью истощен Верховным Епископом еще весной, поэтому плод увеличился совсем на чуть чуть, настолько, чтобы семена начали немного выпирать.

- Теперь, в течении какого то времени с ним все будет в порядке. Можешь отнести Дирка внутрь.

- Ты слышал? Теперь с тобой все будет в порядке, - сказала Делия Дирку, нежно поглаживая его по голове.

Дирк сильно вырос за последний сезон, а это значит, что Камил, вероятно, тоже стал крупнее. Ностальгия была настолько сильной, что у меня выступили слезы в уголках глаз, и поэтому резко мотала головой, чтобы отогнать прочь сентиментальные мысли.

... Нет, нет, нет. Я не могу позволить себе продолжить эту мысль, иначе я снова захочу вернуться домой.

Вместо этого я сосредоточилась на проблемах печатного дела. Мне нужно было, чтобы Вильма нарисовала для меня обложку программы концерта.

- Вильма, у меня к тебе есть одна просьба - не могли бы вы нарисовать для меня изображение Верховного жреца?

- Прошу прощения, но это не в моих силах. Я просто никогда раньше не видела лица Верховного жреца, - объяснила Вильма. Поскольку у нее был глубокая душевная рана, порождавшая в ней страх перед синими жрецами, она старалась как можно меньше смотреть на Сильвестра и Фердинанда, когда они посещали приют. В результате она даже не знала как выглядят их лица.

Не могу поверить, что Вильма не знает, как выглядит Фердинанд! Хотя я полагаю, что если подумать, это имеет смысл ... подумала я, бледнея от ужаса, когда мой великий план безжалостной мести прямо у меня на глазах начал разваливаться на куски

- Я… Я приглашу его в свои покои, и ты сможешь ...

- Я искренне прошу прощения, но я все еще испытываю слишком сильный страх, чтобы даже думать о том, чтобы зайти в благородную часть храма, - печальным голосом произнесла Вильма.

Ей, конечно, было бы трудно туда попасть, учитывая, что это, по сути, самое настоящее гнездо синих жрецов, но все же - было трудно представить, что какие-то синие жрецы посмеют приставать к одному из моих слуг, когда я теперь сама была Верховным епископом.

- Вильма, может быть, тебе было бы удобнее, если бы я в это время была  тобой? Тогда никто даже и близко не сможет подойти к тебе.

- Мне искренне жаль, леди Розмэйн ... Но, возможно, вы могли бы попросить Розину  сделать набросок его лицо. Думаю, я смогу сделать иллюстрацию на основе ее работы, - предложила Вильма, с явным сожалением на лице.

- Тогда я немедля пойду и спрошу Розину! - Воскликнул я, снова воссияв надеждой. Жрицы, обученные изящным искусствам, и вправду были изобретательны, додумываясь применять свои навыки самыми невообразимыми способами.

Вильма тихонько захихикала, а затем вернулась в приют с Делией и Дирком.

- Итак, все готовы? – Спросила я

- Да, миледи! – Дружно ответили все собравшиеся, крепко держась за рукоятки инструментов для рубки тромбэ.

Я осмотрела их, чтобы убедиться, что все готово, затем Лютц кивнул, давая мне знак взять плод тау у Гила. Он уже наполовину вырос с того момента, когда Дирк использовал его, и в тот момент, когда я схватила плод, я почувствовала, как в него втягивается моя мана. Я внимательно наблюдала за увеличивающимся количеством семян внутри, как пузырились плоть фрукта, как его кожица постепенно становилась твердой. Затем, когда плод полностью наполнился семенами, он начал нагреваться.

- Сейчас! - Воскликнула я, и бросила его в грязь (на этот раз не промахнувшись). Семена разлетелись во все стороны, и меня тут же подхватил серый жрец, который бегом отнес меня подальше, укрыв за спинами всех остальных. За разразившейся эпической битвой я наблюдала со стороны. Было более чем очевидно, что ребята стали намного более умелыми по сравнению с прошлым годом - они выполняли свою работу эффективно и не тратя в пустую ни одного лишнего мгновения.

Мы превратили каждый из четырех фруктов тау, которые мы собрали во время Фестиваля звезд, и оставили на земляном полу мастерской в ​​тромбэ, и к тому времени, когда мы срубили их все, корзины, которые мы принесли с собой, были заполнены до краев.

Я посмотрела на детей, которые раскраснелись от осознания хорошо сделанной работы, и улыбнулась им в ответ:

- А теперь, пожалуйста, используйте все это для изготовления бумаги. Я ожидаю, что благодаря ей, впереди нас ждет еще одна теплая и сытая зима.

Все сироты тут же с энтузиазмом ответили:

- Да, миледи, - и дальше я решила оставить их на попечение Гила и Лютца, чтобы я могла вернуться в мастерскую за Дамуэлем. Когда я вернулась, то обнаружила, что он, как потерявшийся щенок, бесцельно ходил кругами по помещению.

- Спасибо за ожидание, Дамуэль. Мы возвращаемся в мои покои, - сказала я, прежде чем отправиться в комнаты Верховного Епископа и сразу же спросить Розину, может ли она нарисовать Фердинанда.

- Учитывая ее страх перед мужчинами, меня не удивляет, что Вильма все время избегала смотреть на него. Но в любом случае, нарисовать Верховного жреца не составит труда. У него очень красивое лицо, которое легко рисовать, - сообщила Розина, хихикая, и элегантно водя ручкой по бумаге, начала рисовать Фердинанда.

Ее навыки рисования были достойны оценки «отлично». Она нарисовала лицо Фердинанда как в анфас так и в профиль, и достаточно одного взгляда, чтобы узнать, что это был изображен Верховный жрец. Навыки Розины были очень впечатляющими для того то,  для кого оно было побочным а не основным увлечением.

- Э-это невероятно! - воскликнула Моника, ее темно-карие глаза заблестели, когда она внимательно всмотрелась в иллюстрацию Розины.

- Моника, пожалуйста, передай это Вильме и попроси ее нарисовать изображение Верховного жреца.

- Как пожелаете, - сказала Моника, выходя из комнаты с прижатым к груди эскизом Розины. А мгновение спустя, вернулся Фран, который уходил, что бы узнать планы и расписание Фердинанда.

 - Что он сказал, Фран?

- Кажется, к нему внезапно пришел гость.

Значит, сначала ты не даешь мне читать, а потом еще имеешь наглость принять первым кого то другого? Очень интересно ...

Темные эмоции, которые были частично развеяны моей встречей с Лютцем и получением диптиха, снова начали набирать силу.

- Он сказал, что вы можете воспользоваться книгами, хранящимися в храмовой библиотеке под замком, пока ждете. Желаете ли вы отправится туда? - Продолжил Фран.

Упоминание о этих книгах сразу развеяло все мои темные чувства; ведь моим главным приоритетом было чтение новых книг. Я встала и улыбнулась Франу:

-  Не будем терять ни мага! Фран, где может быть ключ от этих запертых книг?

- Вот здесь.

В сопровождении Франа и моих охранников я практически в припрыжку отправилась в комнату с текстами. Если бы вы спросили меня, что было самым лучшим в жизни в покоях Верховного Епископа, я бы ответила, что это было их очень близкое расположение к комнате с текстами.

Я открыла дверь в комнату с текстами вверенным мне ключом, и зайдя внутрь тут же направилась к запертой книжной полке, где находились самые ценные книги храма. Это будет первый раз, когда я смогу их открыть. Что же за книги хранились за этой дверью и считались настолько ценными, что хранились отдельно от других? От одной мысли об этом у меня учащенно забилось сердце.

Я вставила ключ в замок, мое сердце от волнения колотилось сейчас как сумасшедшее, и с легким щелчком, дверца книжной полки открылась. Внутри выстроились пять больших книг, каждая с богато украшенной обложкой.

- Сегодня мне хватит всего одной книги, Фран. Пожалуйста, принеси вот это к столу для чтения, - попросила я, блестя глазами. Мне было бы трудно самостоятельно перенести очень большую книгу высотой шестьдесят сантиметров.

-... Леди Розмэйн, похоже, это не книги.

- Э?

И вправду, то, что выстроилось в ряд на запертой книжной полке, на самом деле не были книгами - скорее, это были коробки, вырезанные под книги, а внутри каждой была связка писем. Я взяла одно их них, и сразу заметила, что оно было сделано из бумаги, которая больше походила на пергамент, чем на растительную бумагу, которую я делала. Когда я расправила лист, то увидела, что на нем нет имени отправителя.

- Это случайно ... не любовное письмо?! Фран, мне действительно разрешено это читать?

- Леди Розмэйн, поскольку вы Верховный епископ, я считаю, что это ваша обязанность - прочитать письма и сообщить их содержание Верховному жрецу.

Учитывая, где они были спрятаны, возможно, это были письма от любовниц и любовницы бывшего Верховного епископа. И их здесь было по настоящему много.

О нет, что же  мне делать? Вот теперь у меня действительно сильно забилось сердце ...

- Что ж, тогда нет смысла тянуть с этим. – Я заметила что чем глубже в коробку тем старее письмо, поэтому я просто перевернула коробку, высыпав её содержимое и начала их чтение с самого первого из них, то есть, с самого старого.

Безымянная девушка Верховного Епископа, очевидно, была девушкой из аристократического рода, которую всю жизнь воспитывали как преемницу и наследницу своей семьи. Но затем ее родители родили мальчика, и, поскольку у него было больше маны, чем у нее, он был выбран в качестве их следующего преемника. Девушка чувствовала себя так, как будто вся ее гордость и упорный труд до этого момента были напрасными, и поэтому ее сердце переполнилось разочарованием. Ее отец считал, что этот гнев по отношению к ее младшему брату приведет к своего рода гражданской войне в семье, и поэтому она была сговорена замуж за дворянина из другого герцогства. Мать и отец полностью сосредоточили заботу и внимание на своем младшем сыне, и после всего этого произошедшего, девушка писала Верховному епископу в письме: «Ты единственный, на кого я могу положиться».

     Как по мне, вы выбрали совсем  не того человека, на которого стоило бы полагаться ...

Похоже, что даже после того, как вышла замуж, девушка продолжала регулярно присылать сюда письма. Кем же она была и что значила для предыдущего Верховного Епископа? Учитывая, как тщательно он хранил ее письма, было ясно, что она много для него значила. Так как жрецы не могли жениться, возможно, она была его тайной любовью.

Я всегда думала, что он был просто жадным, похотливым, извращенным стариком, но, возможно, у него была и чистая сторона. Хотя мне и очень сложно представить себе это ...

Я читала письмо за письмом, пока в поисках меня, Моника в конце концов не заявилась  в комнату для хранения текстов. Только когда Фран похлопал меня по плечу, я оторвалась от чтения.

- Леди Розмэйн, у Вильмы есть к вам просьба, - сообщила Моника.

- Какая?

- Она хотела бы лично увидеть Верховного жреца, прежде чем рисовать его.

С тех пор, как я видела ее в последний раз, ее отношение к порученному сделало резкий разворот на сто восемьдесят градусов, и хотя я была рада услышать, что у Вильмы теперь столь много по сравнению с прошлыми, храбрости, чтобы решится на посещение моих новых покоев, я не знала, как себя чувствовать, зная, что это был эскиз Фердинанда, который её подвиг на это свершение.

- ... Ну, хорошо. Я лично зайду за Вильмой в приют. В любом случае Фердинанд должен скоро посетить мои покои. Фран, я пойду в приют с Моникой, поэтому, пожалуйста, вернись в мои покои, чтобы заранее подготовиться к приходу Фердинанда.

Когда я вошла в приют, Вильма встретила меня смущенной улыбкой:

- Мои прощения, леди Розмэйн. Я просто не поверила своим глазам, когда увидел эскиз Розины. Никогда в жизни я не видела никого со столь такими идеальными чертами лица.

-Идеальные ... черты?

- Да. Я не могу представить себе лица, лучше подходящего для запечатления в рисунке.  Сочетание этих черт лица по настоящему прекрасно. Будь здесь сестра Кристина, она наверняка захотела бы, чтобы он всегда сопровождал её, был её музой, чтобы наблюдение за ним  вдохновляло её. Леди Розмэйн, разве вы не испытываете подобных же чувств?

У Фердинанда, по-видимому, были столь выдающиеся красивые черты лица, что Вильма хотела использовать его в качестве модели, а любительница искусства прошлых лет, сестра Кристина, определенно хотела бы, чтобы он проводил с ней рядом как можно больше времени.

      Я совершенно  не понимаю, к чему все эти воздыхания и суматоха?

- Я согласна с тем, что у Фердинанда красивое лицо, но в основном у него на лице вечно держится одно и то же безэмоциональное выражение, что производит весьма холодное впечатление. Иногда я думаю о нем как о движущейся статуе. Я предпочитаю более живую красоту - такую, как у Франа, когда он начал использовать большее разнообразие в выражении лица. Спокойное, доброжелательное и заботливое выражение лица намного красивее, - пояснила я.

Когда Фран был маленьким, он, вероятно, был симпатичным мальчиком, который был лицом очень похож на девочку. Он был достаточно мускулистым, чтобы меня обычно не посещали подобные мысли об этом, но всякий раз, когда он выглядел удивленным или смеялся, он выглядел намного моложе, чем был на самом деле.

- Леди Розмэйн, я считаю, что вы уж слишком перехваливаете Франа.

- Ты так думаешь? Не стану отрицать, что Верховный жрец красив, но я считаю, что это вопрос мнения, когда разные вкусы приводят к разным выводам. Но даже в этом случае мои слуги намного лучше, чем слуги Верховного жреца, и намного симпатичнее. И это факт, - твердо сказала я.

- Ну.. - смущенно захихикали Вильма и Моника, а Бригитта кивнула головой, согласная с моим словами.

О, похоже, у меня есть хоть и молчаливый но  союзник. У меня такое чувство, что мы с Бригиттой хорошо поладим.

- С возвращением, леди Розмэйн.

Я вернулась в свои покои и обнаружила, что Розина ждет меня с фэйспилем в руках и слегка ошарашенным  выражением лица. Рядом с ней стоял Фердинанд, тоже держа фэйспиль, в то время как Фран выложила ручку и бумагу на стол перед ними, чтобы Фердинанд мог записать музыку, которой я собиралась научить его.

- Извиняюсь за ожидание, Розмэйн. Я не ожидал этого посетителя.

- О, ничего страшного. Я провела время за чтением очень увлекательных вещей. Я не против одолжить их вам, как только закончу их все, - с улыбкой ответила я, в то время как Фран приготовила ручку и немного чернил для Вильмы. Ответом на мои слова стал кивок и легкая улыбка Фердинанда.

- Итак, ты знаешь, что делать, - сказал Фердинанд, готовя свой фэйспиль.

Я раздумывала о том, какую песню дать ему, краем глаза наблюдая, как перо Вильмы летает по бумаге. Какую бы смешную и забавную песню дать Фердинанду, чтоб исполнив её он неосознанно подшутил над самим собой?

     Ему не хватает доброты и сострадания, поэтому что-то о любви, героизме и дружбе  подойдет просто идеально.

Я выбрала известную аниме - песню и напела её. Через некоторое время

Фердинанд махнул рукой, показывая мне остановиться. Затем он заиграл на фэйспиле, плавно выстраивая ноты в песню. Розина взволнованно наблюдала, а затем подняла руку.

- Что такое, Розина? – Спросила я.

 - Гм, Верховный жрец! Что вы думаете об этом?  - Спросила Розина, прежде чем сыграть мелодию в своей аранжировке. Фердинанд погладил подбородок, явно впечатленный, затем добавил что-то в ноты, лежащие перед ним.

- Это хорошо подойдет для исполнения оркестром, - сказал он.

Розина и Фердинанд теперь вместе трудились над написанием песни, регулярно делясь своими мыслями и мнениями. Их обсуждения велось на столь высоком уровне, что я не могла понять даже часть того, что они говорили, а тот факт, что мои слуги и рыцари-телохрантиели наблюдали за ними с удивленным и впечатленным выражением лица, дало мне понять, что и из них никто не понимал, что эти двое обсуждали.

Тем временем Вильма с предельно серьезным выражением лица, продолжая рисовать.

- Между прочим, Розмэйн ... Что за текст у этой песни? - Спросил Фердинанд, и сердце моё екнуло.

- Э-эм, ну… Это похоже на…« Я хочу знать, что делает тебя счастливым. Я не хочу, чтобы все закончилось, прежде чем я узнаю это. Нам нужны любовь и мужество »... Вот такие строки.

- Понимаю. Значит, это песня о любовной тоске.

        Нет! Неправильно! Мысленно захихикала я про себя, сохраняя при этом совершенно нейтральное выражение лица. Я оказалась способна на это благодаря пройденному мною аристократическому обучению. Кто бы мог подумать, что любимая детьми аниме-песня станет мелодраматической песней о любви в другом мире?

Розина и Фердинанд обсуждали, какой текст лучше подходит к песне, быстро подбирая строку за строкой. В конечном итоге, нынешняя лирика полностью отличалась от изначальной.

- Этого должно хватить, - сказал Фердинанд, прежде чем сыграть новую песню от начала до конца. Яркая, умиротворяющая музыка струилась в воздухе, когда он пел своим глубоким, приятно резонирующим голосом, рассказывая историю об Ивигелибе, боге жизни, предлагающем свою любовь Гедульдих, богине земли. Это была песня, в которой Ивигелибе ухаживая за Гедульдих, пел, что он хочет знать, что сделает её счастливой, поэтому, хотя она была основана на религиозных мифах, это была песня о любви.

Прекрасный голос Фердинанда лился мне в уши, и, несмотря на то, что я знала исходную лирику, я не могла не чувствовать мурашки по всему телу. Ранее,  я как то подумала, что Фердинанд мог заполучить практически любую девушку, которую только захочет, спев им песню о любви, и только что он еще сильнее утвердил это мое мнение.

Вильма вообще забыла про рисовку, а вместо этого смотрела на Фердинанда широко раскрытыми глазами; Розине всегда нравился Фердинанд как человек, что как и она увлекается изящными искусствами рисования и музыки, но сейчас при взгляде ей в глаза можно было бы легко представить что вместо зрачков у нее пульсируют маленькие сердечки, когда она смотрела на него с широкой, мечтательной улыбкой; у Моники и Николы покраснели щеки; а Бригитта смотрела на него с удивлением.

Не только женщины смотрели на Фердинанда с трепетом; Фран и Дамуэль тоже были впечатлены его игрой.

... Окажется ли концерт Фердинанда намного более опасным и непредсказуемым мероприятием, чем мне представлялось ранее?

Когда я увидела излишне льстящую изображенному на ней Фердинанду иллюстрацию, сделанную Вильмой, явно исполненную художником что смотрел на свою модель через розовые очки, я начала серьезное переосмысление - был ли концерт  такой уж хорошей идеей.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Иллюстрации Фердинанда

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть