Старейшины Лейзеганга

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Старейшины Лейзеганга

Несмотря на то, что я с энтузиазмом выскочила из комнаты Шарлотты, пешком за Вильфридом мне было не угнаться. Я села в своего ездового зверя, и мы вместе направились к главному зданию.

— Быстрее, Розмайн, — сказал он, идя впереди меня.

Стараясь соответствовать его темпу, я вдруг заметила нечто странное — его последователи не занимали своих обычных мест. Лампрехт всегда держался рядом со своим господином, но сейчас он находился ближе к задней части группы. При этом Бартольд находился довольно близко к Вильфриду. Неужели он заслужил такое доверие благодаря посвящению имени?

Я размышляла над этим странным зрелищем, пока мы направлялись в гостиную замка: по словам Хартмута, именно там мы должны были найти Лейзегангов. Когда мы пришли, я увидела, что один из рыцарей сопровождения Флоренции стоит у входа в зал. Рыцарь подтвердил, что слухи о беспорядках верны, после чего я попросила его пропустить нас внутрь. В некотором замешательстве от встречи с кандидатами в аубы, требующими доступа на частную встречу, рыцарь позвал кого-то из комнаты.

— Зачем вы все здесь собрались, дамы и господа? — выходя нам навстречу, спросил Леберехт. Он был отцом Хартмута и, по-видимому, присутствовал на собрании в качестве служащего Флоренции.

Вильфрид, не раздумывая, шагнул вперед. 

— Лейзеганги здесь, не так ли? Пропустите нас внутрь. Мы не можем допустить, чтобы матушка вела переговоры в одиночку.

— Пожалуйста, Леберехт, — добавила я. — Их обсуждение касается меня, не так ли?

Он бросил на нас неодобрительный взгляд и вернулся в зал заседаний, чтобы получить разрешение своей госпожи. Через мгновение нас впустили внутрь, где мы увидели Флоренцию, её последователей и нескольких старейшин Лейзеганга, сидящих вместе. Мне приходилось встречаться со старейшинами во время различных торжеств, но мы никогда особо не общались.

— О, госпожа Розмайн?! — воскликнули они.

— Что вы все здесь делаете, дамы и господа? — спросила я.

— Мы обсуждаем вопрос, имеющий огромное значение для будущего нашего герцогства. Вы — сияющая надежда Лейзегангов, госпожа Розмайн. Сама мысль о том, что вы можете быть низведены до служения главой храма, просто абсурдна! О чём только думает ауб Эренфест?!

Старейшины вели себя настолько вопиюще самонадеянно, что их решение внезапно прорваться в замок уже не удивляло меня.

Флоренция вздохнула. 

— Как я уже говорила, все вопросы, касающиеся будущего нашего герцогства, должны обсуждаться с аубом Эренфестом. Пожалуйста, дождитесь его возвращения, чтобы поговорить с ним напрямую.

«Другими словами: уходите уже».

Старейшины покачали головами. 

— Мы должны убедиться, что и вы понимаете нашу позицию, госпожа Флоренция. Только первая жена может спасти ауба, которому завязал глаза Фёрберген, или же любовь к собственным детям ослепила и вас? — Они вздохнули. — Эта его сторона слишком сильно напоминает госпожу Веронику.

Они прямо заявляли, что рассудок Сильвестра помутился и что его нужно вернуть на правильный путь. Конечно, всё это было лишь завуалированной попыткой сделать меня следующим аубом, чтобы меня не сделали главой храма.

— Я не верю, что Фёрберген осчастливит своим присутствием герцогскую семью, — сказала Флоренция.

Старейшины с улыбками кивнули. 

— В таком случае вы должны понимать, что госпоже Розмайн нельзя позволять покинуть Эренфест. Если по королевскому приказу кандидат в аубы, способный проводить религиозные обряды, должен быть переведен в храм Центра, то у нас есть и другие кандидаты, которые могли бы отправиться вместо неё. Это должно потребовать лишь небольших... переговоров.

Они посмотрели в сторону Вильфрида не скрывая своих ухмылок. Воспитанный преступницей Вероникой и сам совершивший преступление, тот больше подходил для отправки в храм. Они также косвенно намекали на то, что на весенний молебен он посещал Лейзеганг в синих одеждах.

В ответ Вильфрид только поджал губы.

«Готова поспорить, ему не раз говорили подобное, когда он отправился в Лейзеганг».

Увидев этот обмен мнениями, я поняла, почему Вильфрид был так подавлен тем, что люди постоянно вспоминают его ошибку, которую он совершил в детстве. От отношения же старшего поколения к храму мне хотелось вздохнуть.

— Матушка, пожалуйста, выйди из комнаты, — сказала я Флоренции. — Ребёнку не стоит слышать такие обидные слова.

— Действительно, мама. Оставь нас, — добавила Шарлотта. Она двинулась, чтобы взять Флоренцию за руку, но та с нежной улыбкой отказалась.

— Нет, я останусь здесь, — заявила Флоренция. — Ваша забота согревает мне сердце, но я не могу оставить своих детей одних в такой обстановке.

Вместе с Вильфридом я встала перед Флоренцией и обратилась к старейшинам Лейзеганга: 

— Я нахожусь в полной растерянности, так как не могу понять, что привело вас сюда. Меня не планируют отправлять в храм Центра. Что послужило причиной таких слухов?

— У нас есть своя информационная сеть, госпожа Розмайн, и все, кто присутствовал на собрании герцогов, подтверждают наши опасения.

На собрании герцогов в принципе могло присутствовать только ограниченное число дворян, а то, что не просочилась информация о моём удочерении, ещё сильнее сократило список возможных виновников. Но одно обстоятельство особенно бросалось в глаза: они говорили так, как будто у них были конкретные доказательства того, что я стану главой храма.

— Королевский приказ или нет, — продолжали старейшины, — но мы крайне обеспокоены тем, что будущее Эренфеста находится в руках ауба, который не понимает, что нужно его герцогству, и такого человека, как господин Вильфрид, дающего обещания, которые он не в состоянии выполнить. Мы хотим, чтобы герцогство возглавили вы, госпожа Розмайн.

Несмотря ни на что, старейшины настаивали на том, чтобы в храм Центра вместо меня вступил Вильфрид. Однако их речь прервал ворвавшийся в комнату Бонифаций.

— Розмайн, ты в безопасности?!

— О, господин Бонифаций! Как вовремя!

Старейшины посмотрели на Бонифация светлыми глазами и попросили его помочь удержать меня в Эренфесте. Он хмуро посмотрел на них в ответ. Я поняла, что он хотел сотрудничать с ними, и, возможно, так бы и поступил, если бы не знал о моём новом удочерении.

«В любом случае, похоже, что не дедушка разжег в них огонь...»

Затем старейшины повторили, что посылать меня в храм Центра неразумно, поскольку я лучше других кандидатов подхожу на роль следующего ауба. По понятным причинам это застало Бонифация врасплох.

— Я ничего не слышал о том, что Розмайн переезжает в храм Центра, — сказал он. — Кто сказал вам об этом?

— Все дворяне, которые присутствовали на собрании герцогов, говорили об этом. А вы не знали?

— Нет.

Когда старейшины обменялись беспокойными взглядами, Вильфрид в раздражении уставился на них.

— Розмайн не планирует вступать в храм Центра. Мне кажется, кто-то пытается вас обмануть.

Их лица потемнели: Вильфрид был последним, от кого они хотели это услышать. Старейшины тут же стали стали язвить в его адрес, используя благородные эвфемизмы.

«Подождите... Могло ли что-то подобное произойти во время весеннего молебна? Должно быть, Вильфрид непреднамеренно спровоцировал их».

Если бы это замечание исходило от Бонифация или меня, старейшины Лейзеганга не пришли бы в такую ярость, но от Вильфрида... Похоже, что он так же плохо читал атмосферу, как и я. Старейшины продолжали ругать Веронику, перечисляли её прошлые грехи, а Вильфрид лишь отнекивался.

«Вильфрид, мне кажется, ты ещё меньше приспособлен к общению, чем я...»

— Я понимаю вашу позицию, — сказала я старейшинам, вмешиваясь в разговор. — Никто не может отрицать, что Лейзеганги пережили много трудностей, и что Вильфрид был небрежен в прошлом.

Старейшины смотрели на меня с надеждой в глазах, а Вильфрид просто выглядел уязвленным.

— Однако, — продолжала я, — полагаю, вы делали аналогичные замечания Вильфриду, когда он посетил Лейзеганг во время весеннего молебна, желая обогатить и вашу землю, и Эренфест?

— Госпожа Розмайн?..

— Вы обвиняете его в наивности, но я думаю, что и вы недальновидны, — сказала я с улыбкой, заставив Вильфрида и старейшин удивленно переглянуться. — Вы полагаете, что меня отправляют в храм Центра, верно? Как вы думаете, кто будет проводить обряды в Эренфесте после моего ухода?

Я взглянула на Вильфрида, который усмехнулся в ответ, а затем обратился к старейшинам. 

— После совершеннолетия Розмайн, Мельхиор займёт пост главы храма. Но если она уйдет сейчас, как вы полагаете, моя главная опора исчезнет... А это делает меня наиболее подходящей кандидатурой для вступления в храм.

— Действительно, — продолжала я с угрожающей улыбкой. — А с тобой так плохо обошлись, когда ты приехал в Лейзеганг на весенний молебен. Никто не осудит тебя за то, что ты решил, будто Лейзеганги больше не желают принимать участие в религиозных церемониях. Можно было бы подумать, что, будучи житницей герцогства, они знают о важности весеннего молебна... но, видимо, это не так.

— Учтите, что Эренфест не может функционировать без урожая Лейзеганга, — возразил старейшина. — Если пострадает наш урожай, пострадает и герцогство.

Лейзеганги могли быть столь самоуверенными только благодаря их непоколебимому положению житницы герцогства. Лишение возможности совершать религиозные обряды нанесло бы огромный удар по ним.

Моя улыбка расширилась. 

— Да, когда-то это было правдой. Но вам не мешало бы помнить, что религиозные церемонии значительно повысили урожаи всех провинций, даже Хальдензеля. В последнее время Эренфест также активно торгует с другими герцогствами. Да будет вам известно, что теперь ввозить товары стало гораздо проще, чем раньше.

В прошлом Эренфест редко вступал в отношения с другими герцогствами, но времена меняются. В будущем мы сможем импортировать продовольствие в обмен на украшения для волос и бумагу. Я подчеркнула, что в результате влияние Лейзегангов может легко ослабнуть, и что такое решение может быть принято аубом самостоятельно.

Старейшины побледнели: они знали Эренфест только как захолустное герцогство, на которое никто не обращал внимания. 

— Госпожа Розмайн, — кричали они, — как вы, принцесса Лейзегангов, в которой течёт наша кровь, можете так говорить?! Неужели вы хотите отвернуться от своей самой большой опоры?!

— Отвернуться от вас? О Боги. Я — глава храма Эренфеста и приёмная дочь герцога. Очевидно, я не хотела бы, чтобы среди моих сторонников были те, кто пренебрегает религиозными обрядами, ругает моих братьев и сестру и не уважает ауба. 

Я приложила руку к щеке.

— Кроме того, сколько раз я должна напоминать вам, что не хочу становиться следующим аубом?

Старейшины смотрели на меня с недоумением. Наконец-то, похоже, они поняли мои намерения.

Бонифаций посмотрел между старейшинами и мной. 

— Розмайн, тебе не кажется, что это заходит слишком далеко? — спросил он, пытаясь сгладить ситуацию.

— Вовсе нет, дедушка. Лейзеганги хотели, чтобы ауб понизил ранг нашего герцогства, не так ли? Они хотели растоптать плоды моих трудов и всех остальных в дворянской академии. 

Подражая классическому скорбному выражению лица Ангелики, я сказала: 

— Все будто предали меня.

Бонифаций хмыкнул, поскольку присутствовал на этой встрече в качестве представителя Лейзегангов.

— Тем не менее, не проводить никаких церемоний в Лейзеганге было бы...

— Не бойтесь, — с улыбкой вмешался Вильфрид, разрушая напряженную атмосферу в комнате. Он повернулся к старейшинам и сказал: — Всё, что вам нужно сделать, — это вступить в храм. Если вы будете проводить ритуалы самостоятельно, ваши урожаи точно останутся такими же щедрыми, как и раньше. Драгоценная принцесса Лейзеганга совершала эти ритуалы ради Эренфеста, так что считайте это возможностью поддержать её. Хоть вы уже и отошли от дел, но у вас всё ещё есть магическая сила, так почему бы и нет?

«В очередной раз он не сумел прочитать атмосферу... Но он не ошибается».

— Вильфрид и Шарлотта начали проводить религиозные обряды, чтобы компенсировать моё отсутствие, — сказала я, — и они продолжают помогать мне и сейчас. Возможно, будет разумно попросить моих сторонников последовать их примеру.

Раз старейшины расстроены тем, что мне приходится в одиночку возвращаться из дворянской академии на ритуал посвящения, было бы весьма кстати, если б они, уже ушедшие на покой и не тратящие время на общение, помогли мне с церемониями. Когда я высказала эту идею, на лицах старейшин, питающих отвращение к храму и ритуалам, возникло явное выражение неудовольствия.

— Ваша помощь будет очень кстати, когда я тоже начну учиться в дворянской академии, — радостно воскликнул Мельхиор.

***

— Я очень сожалею о неприятностях, причинённых дворянами Лейзеганга, которые приняли эти слухи за чистую монету, — извинился гиб Лейзеганг сразу же после своего появления. К этому моменту старейшины погрузились в тихую грусть, услышав мои объяснения о полной незаинтересованности в становлении аубом и о том, сколько хлопот они мне причинили. — Хотя они поступили так грубо, но все их слова и поступки были вызваны заботой о вас, госпожа Розмайн. Прошу великодушно простить их.

Гиб Лейзеганг стал наперебой рассказывать, как улучшилось положение Лейзегангов после падения Вероники и моего удочерения. Это и улучшение урожая, и возрождение церемонии призыва весны, и появление мастерских по изготовлению печатной и бумажной продукции, и увеличение количества получаемых божественных защит, и мой метод сжатия магической силы, и ещё куча всего, что мне даже в голову не пришло.

Он продолжил: 

— Старейшины, прожившие жизнь в лишениях, услышав, что принцесса Лейзеганга, принёсшая столько пользы их роду, не станет следующим аубом только потому, что она приёмная дочь, а также будет отправлена в храм Центра, будто она какая-то обуза, почувствовали себя обязанными действовать.

Старейшины не хотели, чтобы я столкнулась с той же жестокостью, что и они, поэтому, узнав о том, что меня по королевскому приказу отправляют в храм Центра, те сразу же принялись за дело.

— Вы способны сопереживать господину Вильфриду, — сказал он. — Я могу только надеяться, что вы проявите такую же доброту к тем, кто беспокоится о вас и боится, что с вами могут поступить также, как с господином Фердинандом, которого вынудили войти в храм, чтобы отдалить от политики.

Я кивнула гибу Лейзеганга и сказала: 

— Это так. 

Их методы были экстремальными и я чувствовала только раздражение, но, скорее всего, старейшины Лейзеганга действовали из заботы обо мне.

— Розмайн — добрая девушка, — сказала Флоренция, улыбаясь гибу. — Я думаю, она была бы гораздо более внимательна к чувствам Лейзегангов, если бы они не ворвались в замок без предупреждения в отсутствии ауба. Она пришла сюда только из беспокойства за меня, хотя участвовала в чаепитии, когда получила эту новость. Таким образом, это просто обсуждение и ничего более. На самом деле она не собирается лишать Лейзеганг религиозных церемоний. Не так ли, Розмайн?

Я всё ещё была раздражена из-за того, что Лейзеганги попросили понизить наш ранг и смотрели на Сильвестра свысока после чистки бывшей фракции Вероники, но я кивнула. 

— Действительно. Если они начнут поддерживать ауба, который отбросил свою фракцию ради блага герцогства, я уверена, мои мысли изменятся.

Лейзеганги будут больше поддерживать Сильвестра в обмен на дальнейшее проведение религиозных церемоний в их землях.

— Гиб Лейзеганг, если вы согласитесь с просьбой Розмайн и будете больше поддерживать моего мужа, я закрою глаза на этот инцидент. Вам повезло, поскольку его нет, только мы, находящиеся в этой комнате, знаем о том, что этот визит был неожиданным.

— Примите мою благодарность, госпожа Флоренция.

Флоренция сумела красиво повернуть ситуацию. По правде говоря, выслушав объяснения гиба о том, как сильно они за меня переживают, я была рада, что старейшины не понесут сурового наказания. Я полагала, что разговор окончен, но тут заметила, что гиб Лейзеганг внимательно осматривает Вильфрида.

— Господин Вильфрид, — сказал он низким голосом, — вы когда-нибудь задумывались над тем, почему Лейзеганги так вас невзлюбили и что сделала госпожа Вероника с Лейзегангами?

Вильфрид слегка сузил глаза, несомненно, удивлённый тем, что вместо завуалированной насмешки получил искренний вопрос.

— Мне кажется, вы не совсем понимаете, несмотря на объяснения, которые вы получили от ауба и ваших последователей. В детстве вы больше других пользовались преимуществами фракции, которую создала госпожа Вероника. Вам стоит задуматься о её действиях и о том, как вас воспринимают окружающие.

Указав на то, что Вильфрид своей неосведомленностью невольно раздражает Лейзегангов, гиб Лейзеганг удалился, прихватив с собой старейшин.

Вильфрид просто уставился себе под ноги, погрузившись в раздумья.

***

Через несколько дней я вернулась в храм. Хартмут попросил о приватной беседе со мной, поэтому я позаботилась о том, чтобы взять с собой магические инструменты, блокирующие звук.

— Я выяснил, кто подстрекал старейшин Лейзеганга, — объявил Хартмут, выглядевший несколько измученным. — Похоже, что в этом повинны несколько человек, и найти их оказалось непростой задачей. Первым был Бартольд, присягнувший господину Вильфриду.

— Что?

— Пользуясь оказанным ему доверием, он пичкает своего господина ложью, ставит перед ним невыполнимые задачи, которые, как он утверждает, исходят от Лейзегангов, и стравливает друг с другом своих товарищей по службе. Кроме того, он делал всё возможное, чтобы помешать вам и другим кандидатам в аубы встретиться для обмена информацией.

Моё лицо дернулось. Вильфрида предал один из последователей, посвятивших ему имя?

— Бартольд не может ослушаться приказа, но это не делает его неспособным к предательству. — пожав плечами, продолжал Хартмут.  — Это довольно тонкое различие. 

По его словам, отношение к посвятившим имя зависит от господина, а потому и возможности для предательства могут быть различны.

 — Главный вывод — Бартольд люто ненавидит своего господина и ауба, потому что они предали свою фракцию, несмотря на то, что были воспитаны госпожой Вероникой.

— Значит...

— Именно госпожа Флоренция первой заметила резкую перемену в окружении господина Вильфрида и обратила внимание на подозрительное поведение Бартольда. Она решила воспользоваться отсутствием ауба, чтобы поставить на место мешающего последователя и уменьшить влияние Лейзегангов.

— Подожди, это сделала Флоренция?! — воскликнула я, широко раскрыв глаза. Эта мысль даже не приходила мне в голову.

— Она подстрекала Бартольда и намекала на действия храма Центра, используя несколько путей, чтобы раззадорить старейшин. По всей видимости, план состоял в том, чтобы в отсутствие ауба отправить их в замок и, если поведение старейшин даст к этому повод, отправить рыцарский орден для их ареста и тем самым ослабить их влияние, пока это ещё возможно.

Она даже назначила их встречу на то время, когда мы собирались в северном здании на чаепитие. В расчёт не было принято лишь то, что прибытие Лейзегангов мог заметить Хартмут.

— Насколько я понимаю, именно мой отец разработал этот план, — пояснил он, а затем вздохнул. — Эти хитроумные уловки показались мне странно знакомыми.

Короче говоря, злым гениям пришлось обманывать друг друга. Хартмут отправился к Леберехту с доказательствами и свидетельствами и в упорной борьбе добился у него правды.

— Как оказалось, — продолжил он, — они намеревались ранить Лейзегангов сильнее, чем это получилось в итоге. Отец сказал, что благодаря вашему участию всё разрешилось вполне мирно.

— Это хорошо, но... я до сих пор в шоке от того, что приёмная мама затеяла интригу. Я не могу в это поверить.

У неё всегда была такая спокойная, умиротворенная улыбка, что это откровение застало меня врасплох.

— Старейшинами легко манипулировать сейчас, когда они в эйфории от в результатов чистки, сделавшей их самой большой фракцией в герцогстве. Я полагаю, что госпожа Флоренция желает существенно ограничить их влияние до того, как Брюнхильда станет второй женой. В конце концов, она не может заимствовать силу госпожи Эльвиры.

Моё лицо омрачилось: мне было абсолютно наплевать на благородную чепуху. Я поспешила уйти с нашего чаепития, беспокоясь за Флоренцию, переживая, что ей приходится иметь дело с Лейзегангами, будучи беременной... но теперь я чувствовала себя очень глупо.

— Что будет с Бартольдом? — спросила я. Он строил козни против того, кому посвятил имя, и я не могла подавить любопытства.

— Это должен решить господин Вильфрид. Госпожа Флоренция намерена присматривать за непоседливым последователем и намекать на его проступки до тех пор, пока молодой господин сам не докопается до истины. Отец довольно строго приказал мне не вмешиваться, поскольку это дело воспитания. И, добавлю, он строго отругал меня за то, что я позволил вам броситься навстречу опасности.

Если что-то казалось странным, то это, как правило, объяснялось тем, что кто-то дергает за ниточки из-за кулис. Человек рисковал подвергнуть своего господина или госпожу опасности, если не мог понять, что именно происходит.

— Мне ещё многому предстоит научиться, — заключил Хартмут. 

Он очень переживал, что его ордоннанц заставил меня отказаться от чаепития и взяться за старейшин Лейзеганга. Но ещё больше его возмущало то, что от этого выиграла только герцогская чета. В личном плане мы ничего не получили от этой затеи, и это его огорчало.

— Если бы не ты, я бы никогда не поняла обстоятельств этого инцидента. Ты молодец. Давай пить чай и лакомиться вкусными конфетами.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Старейшины Лейзеганга

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть