Восковые трафареты — дело непростое

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Восковые трафареты — дело непростое

Наконец то у нас получилось сделать что то более менее похожее на настоящие цветные чернила. Для этого нам пришлось использовать закрепитель а иначе цветные чернила сильно темнели когда ложились поверх других цветов, хотя при смешивании на местном аналоге палитры они по прежнему темнели, но по сравнению с прошлым, прогресс был очевиден.

- Ах, вот мы и закончили...- Пробормотала Хейди голосом ребенка, у которого отобрали игрушку. Лично я была рада, что наконец мы обзавелись цветными чернилами, но Хейди похоже была разочарованна тем что мы не разобрались с причинами цветообразования.

Джозеф, с усталым видом, потыкал  пальцем в щеку жены:

- Теперь, когда чернила сделаны, она наши опыты оплачивать больше не будет. Все, игры кончились.

- Учитывая, каким успехом закончилась наша совместная работа, я не против оплатить продолжение опытов.

Мое предложение вызвало на лице Хейди широченную улыбку, а Джозеф резко развернулся ко мне всем телом с выражением полнейшего удивления на лице.

- Я думаю, что дальнейшие опыты просто необходимы, если мы хотим добиться увеличения яркости цветов и их количества. Из-за недостатка времени я самого начала ставила во главу создание цветных чернил, но теперь, когда эта цель достигнута, я совершенно не против продолжения ваших опытов. - И так как я сама не собиралась выяснять, почему у чернил получаются именно такие цвета, а не иные, я была более чем рада предоставить возможность выяснения этого кому то другому, конечно де с последующим уведомлением меня о результатах.

- Леди Мэйн, вы лучше всех!

- Пожалуйста, не балуйте ее!

- Хейди, Джозеф - для меня вы теперь мои сотоварищи Гутенберги. - Заулыбалась я, найдя новых союзников для претворения в жизнь моей мечты. Чернила были необходимы для развития книгопечатания и теперь они у меня были.

Лютц схватился за голову, бормоча о том что их теперь стало еще больше, тогда как Хейди и Джозеф непонимающе моргали:

- Гутен...э? Мы что?

- Гутеберги. Это великий человек чьи богоподобные свершения изменили историю. На нынешний момент, Иоган - Гутенберг металлических литер, Бэнно - Гутенберг растительной бумаги, а Лютц - Гутенберг в продаже книг. А вы двое теперь Гутенберги производства чернил. Вполне естественно, что я готова выделять средства для Гутебергов, которые помогают осуществить мою мечту о чтении. - Гордо выпятила я грудь, после своего объяснения, но Джозеф так и остался стоять с ошарашенным выражением лица.

Хейди же запрыгала от радости:

- Джозеф, мы Гутенберги! Она нам дает работу! Она будет платить нам! Она разрешает мне делать новые опыты! Ааааааа!

Мы уже сделали цветные чернила так что я ничего не имела против того что бы Хейди занималась исследованиями, тратя на это свое время.

- Я уверена, что знание, почему чернила становятся именно такого цвета, а не другого пригодятся нам в будущем, так что, пожалуйста, продолжайте исследовать их.

- Можете в этом положится на нас! - Воскликнула Хейди.

-  Тем не мене, вашей первоочередной задачей должно быть производство чернил. Если вы не выполните заказ в срок, я тут же перестану давать вам деньги на опыты.

- Ой...

- Вы из тех людей что забывают о окружающем когда они оказываются захвачены какой либо загадкой. Я должна ясно и недвусмысленно обозначить для вас что главное а что нет, и каково будет наказание за неисполнение договоренности. - Сообщила я Хейди своим самым твердым голосом.

- Рыбак рыбака видит издалека, верно? И он знает чем можно пригрозить что бы до того дошло. Похоже, вы её все же привели в чувство. - Сказал, усмехнувшись Лютц,  Джозеф же с хлопком прикрыл ладонью рот, сдерживая смех. Как мне кажется, он сможет удержать Хейди от описанного мною.

- Что ж, с цветными чернилами разобрались. Теперь настало время заняться с восковой бумагой для трафаретов.

Следующим в списке необходимого после цветных чернил шли трафареты из восковки, то без чего невозможна более менее нормальная работа мимеографа. Для этого нам сначала надо будет сделать тонкую восковую бумагу, что позволит нам писать на ней металлическим стилусом то что мы захотим напечатать, превратив бумагу этим в трафарет. Это будет намного удобней и быстрей чем вырезать текст модельным ножом, как на обычных трафаретах или же выкладывая рядки текста металлическими литерами. Также это позволит печатать нам более детализированные рисунки, что позволит Вильме в еще большей степени воссиять своим мастерством.

- А разве плохи наши нынешние трафареты?

- Не то что бы они были плохи - ведь используя их все же  можно сделать книгу с картинками. Но с восковкой наши возможности  значительно увеличатся. Ведь намного легче написать на восковой бумаге металлическим стилусом чем вырезать из обычной толстой каждую букву, да и в рисунке можно будет использовать более тонкие линии.

Для производства восковки нам сначала нужно будет обзавестись тонкой бумагой, тонкой настолько, что она должна быть полупрозрачной. Но хоть я и Лютц и обладали опытом в производстве бумаги, насчитывавшим два с половиной года, наши приютские работники занимались этим меньше года. Толстую бумагу что мы ранее использовали для книг сделать было не трудно, но произвести листы бумагу того же размера но тоньше было уже не так просто. Работники Мастерской Мэйн уже пробовали сделать такую бумагу, но провалов у них было намного больше чем успехов. Тонкая бумага почти всегда рвалась когда ее укладывали или снимали с сушильной доски.

- Все было бы намного проще делай мы бумагу из тромбэ. - Скрестив руки на груди и нахмурившись произнес Лютц. Волокна древесины тромбэ были тоньше и длиннее чем у волринов, и поэтому их было проще размешивать и затем выкладывать пульпу в однородно тонкий лист бумаги. Но древесина тромбэ была слишком редкой и дорогой что бы могли делать из нее восковку.

- Если мы не сможем сделать восковку из волрина, то она нам будет обходится слишком дорого.

- ...Это точно.

Все что я сейчас могла, это оставить Лютца и Гила заниматься улучшением навыков. Мастерская Мэйн продолжала делать бумагу обычной толщины, а Гил и Лютц собрали в одну группу работников с самыми ловкими руками и принялись пытаться делать тонкую бумагу. Проходили дни, все работали не жалея сил, желая увеличить уровень выхода годной к работе бумаги, когда однажды, после обеда ко мне в покои зашел Лютц:

- Мэйн, послание от Хозяина Бэнно. Похоже, он договорился с восковой мастерской. Они могут принять тебя завтра в полдень.

- Правда? Великолепно. Теперь у Гила будет свой собственный диптих. Вечером этого же дня я попросила Папу сделать для Гила диптих того же размера что и у Лютца. Все что оставалось это залить в него воска. Да и в моем собственном диптихе воск заканчивался, так как большая его часть уже затвердела до такой степени, что записывать на нем было крайне неудобно. Так что это было отличной возможностью не только доделать диптих Гила но и продолжить жизнь моему, так что я немедля принялась соскребать прочь воск.

- Доброе утро, Бэнно.

- И тебе того же. Готова? Тогда пошли. - Он подхватил меня на руки и зашагал прочь. Поверх его плеча я видела как быстро перебирали ногами, почти бежали трусцой, Лютц и Гил пытаясь удержатся рядом. При этом Гил прижимал к груди диптих, что я передала ему этим утром.

Дамуэль остолбенел на секунду, увидев как Бэнно внезапно, без всяких церемоний взял меня на руки, но почти сразу же он осознал и принял тот факт, что я никогда бы не смогла удержаться рядом с Бэнно, пойди я пешком. Он последовал за нами, тоже стараясь не отставать.

- Бэнно, если я знаю способ, что позволит делать воск без запаха, сколько я за него смогу выручить?

Мне надо было по быстрому обсудить этот вопрос с Бэнно, прежде чем мы дойдем до мастерской. Мне очень не хотелось бы что бы он потом кричал на меня, обвиняя что я совсем от рук отбилась и творю все что мне в голову взбредет, не спрашивая его мнения.

- Такое знание лучше продать гильдии в целом, как мы сделали с производством чернил. Единственная мастерская не обладает средствами для заключения подобной сделки.

- Ох, понятно. - Похоже, тут были задействованы большие суммы. И этот было хорошо, так как мне наверно придется обеспечивать средствами всех своих Гутенбергов, что бы они могли провести все опыты, что им только захочется сделать и произвести улучшения в изготавливаемых ими товарами.

Я погрузилась в мысли о будущих переговорах, о продаже моих знаний о воске, когда тихий голос Бэнно прервал мои размышления:

- Я сам проведу эти переговоры, только попозже. Старайся не привлекать к себе внимания. Среди членов восковой гильдии вполне может найтись второй Вольф.

- ...Хорошо. - Пускай Бэнно торгуется за продажу метода высолки. Мы сможем и позже обговорить условия передачи знаний и разделение прибыли.

- Если не ради переговоров с гильдией, то ради чего мы идем сегодня в мастерскую?

- Я хочу наполнить мой и Гилов диптихи, а еще я хочу закупить разные виды воска.

- Только это? - Уточнил Бэнно, и я ответила кивком. Я хотела сначала проверить, возможно ли производство восковок без изменения рецептуры воска. Это было бы просто замечательно, если бы мне не понадобилось ничего менять в воске.

- Я надеюсь, что обычный воск подойдет для производства восковой бумаги, если же нет, то я хочу уговорить мастерскую помочь мне с этим. Я бы хотела, что бы они попробовали добавить в воск смолы на подобие сосновой, что бы он стал более тянущимся и плотнее прилегал под давлением.

Воск, используемый для трафаретов, применяемых в мимеографе, обычно имел в своем составе добавку в виде сосновой смолы или парафина, но парафина у них не будет, это уж точно, так как тот добывался при переработке нефти.  Так что было непонятно насколько пригодятся в деле эти мои познания.

Учитывая непредсказуемое цветообразование, свидетелем чему мы были при работе с чернилами, крайне вероятно, что и в случае с воском опять произойдет, что-то непредвиденное, так что мне  очень пригодилась бы помощь специалистов.

- Хмм, ладно, сегодня  мы просто закупаемся товаром. Нам надо будет вмешаться только если тебе не удастся то, что ты задумала, верно?

- Да.

Первым в восковую мастерскую вошел Бэнно а за ним по пятам и я. Тут же тяжким грузом упала мне на плечи жар внутри помещения, а вонь, похоже имевшая своим источником происхождения жир животных была столь густой что я едва не принялась зажимать себе нос.

Так как Бэнно договорился заранее о посещении мастерской и вдобавок предупредил его незадолго о своем приходе, мастер вышел нам навстречу сразу же, как мы оказались внутри.

- Приятно снова увидится, Бэнно. Что за дело привело вас сегодня ко мне?

- Не могли бы вы залить самого наидешевейшего воска вот сюда? – Произнесла я протягивая мой и Гила диптихи. Мастер утвердительно кивнул, и тут же сделал о чем я попросила, так как запомнил меня со времен моего последнего визита.

Гил смотрел на прозрачный воск с ярым ожиданием и нетерпеливой улыбкой, но не касался его, так как мы заранее его предупредили, что бы он дал тому застыть. Ради этого он принялся специально обдувать воск воздухом из рта, пытаясь ускорить его застывание. Со стороны это смотрелось весьма мило.

- Гил, если ты так будешь продолжать делать, воск может застыть волнами, -  предупредила я его с улыбкой на губах. Гил от моих слов дернулся и посмотрел на меня.

- Ага, она права, - добавил Лютц. – Когда её застывал она в него пальцами тыкала в конце концов он оказался у нее весь в буграх.

- Лютц, заткнись! – Я недовольно посмотрела на предателя, разбалтывающего мои секреты. Гил нервно хихикнув и перестал обдувать диптих, заодно увеличив расстояние меду собой и ним. Похоже, он не хотел повторять моих ошибок.

- Эй, Бэнно, тебе ведь еще чего-то надобно, верно? Ты бы не связался с нами только из этой мелочи, - сказал мастер, подойдя к Бэнно после того как положил на место свои инструменты для разливки воска.

Бэнно кивнул:

- Да, так и есть. Я хочу купить небольшой короб каждого вида воска, что вы продаете.

- К-Каждого вида? Ты что же, не за свечами как обычно?

- Да, каждого. Нам сегодня нужен воск, но не свечи.

Заказ Бэнно озадачил мастера. Владелец столь большого магазина как компания Гилберта, что обычно приходил только с заказом на свечи, в котором он указывал их количество, размер и качество воска, внезапно заказал каждый вид воска продаваемого в мастерской – и при этом не одной свечи. Такого он никак не ожидал.

- Да для чего тебе это все надобно то?

- А для чего, я тебе еще сказать не могу. – Рассмеялся Бэнно, а мастер задумался,  слегка прищурив глаза. Он знал что Бэнно создает один невиданный товар за другим, и было понятно что он сейчас раздумывал не является он свидетелем создания опять чего то невиданного.

- Ладно. Я их все доставлю тебе в магазин к завтрашнему дню.

- А  можно сейчас купить один или два короба воска из тех что у вас есть на руках?

- Да, я легко это могу устроить. – Мастер отправился в глубины оживленной мастерской что бы переговорить с работниками. После его возращения, мы покинули мастерскую с двумя коробами воска в руках.

 - И теперь ты сможешь начать с вот этим делать опыты?

- Ага. Спасибо, Бэнно.

По возращении в компанию Гилберта я щелкнула картой о карту с Бэнно, что бы оплатить воск. Затем я написала на бумаге процесс высолки и обговорила с Бэннно его процент при проведении им переговоров о его продаже. Теперь Бэнно мог начинать переговоры с гильдией Воска.

- Что ж, давайте начнем делать опыты как только вернемся в мастерскую, - сказала я, передавая Гилу короба воска. Лютц озадаченно нахмурился и останавливая, ухватив меня за плечи.

- Мэйн, подожди. Что ты хочешь сделать? Что ты собираешься делать? Ты не дала нам даже половины нужных объяснений. Лучше расскажи нам все в мельчайших подробностях, как и что надо сделать, а сама возвращайся в храм.

Раз я не могла самолично работать руками в мастерской, первейшей необходимостью стало подробное разъяснение, которое я должна была всегда давать наперед. Я сначала собиралась все проделать в моих директорских покоях, но наверно и вправду будет проще сохранить  сведения в тайне, если я объясню все пока мы в магазине.

Я согласно кивнула головой:

- Ты же помнишь тонкую бумагу что мы пытаемся научится делать? Мы должны будем поверх бумаги нанести тонкий слой воска. Настругаем тонкими-тонкими стружками воск, затем размельчим их и после посыплем ими бумагу, после чего разгладим ее (утюгом) и все! Все просто, верно?

- Мэйн, что это такое и где мы его раздобудем? – Нахмурился слегка Лютц после моего упрощенного объяснения как делать покрытую воском бумагу. Похоже, что слово «утюг» и его значение было ему не известно.

Напрягая память, я попыталась объяснить ему:

- Ээээ…Это кусок метала с плоским низом что очень сильно нагревается и затем им выпрямляются складки на одежде. Это тебе ничего не напоминает? Я думала что что-то подобное существует в мастерских что шьют одежду и домах богатых людей. – Учитывая насколько безупречным, без единой складки были мои церемониальные рясы, я была уверенна, что у Коринны был утюг.

Бэнно, слушавший наш разговор со стороны, сказал:

- Да, у Коринны в мастерской есть утюг. Тебе он нужен?

По словам Бэнно, мастерские по пошиву одежды и богатые люди используют для глажки объемные, горшкообразные штуковины с широким, плоским днищем, что для поддержания высокой температуры наполняются углем. Хм, это было похоже на старинные утюги на земле. Естественно что моя семья не владела таким устройством так как мы постоянно носили уже кем то ранее ношенное, и Лютц не знал о их существовании по той же смой причине.

- Бэнно, а компания Гилберта продаёт утюги?

- Нет. Если тебе такой нужен, то ты заказываешь себе его в кузне. Не каждому они нужны,  да и больше чем один едва ли тебе может пригодится. Хотя должен сказать…утюгами можно серьезно напортачить с одеждой, если не знать и не уметь ими правильно пользоваться. Ты уверенна что сумеешь управится с ним? – Похоже, горшкоподобные утюги постоянно просыпали пепел и другую грязь вокруг себя при использовании, если ты был не осторожен и внимателен. Я бы конечно предпочла бы электрический утюг но подобное было за пределами моих способностей.

- Пока, я попытаюсь улучшить их форму и закажу один на пробу у Иоганна. – Похоже, придется подождать с использованием утюга.

Я принялась переосмысливать мои планы с учетом узнанного сейчас, Лютц тоже задумался над чем то, сложив руки на груди и нахмурившись. Когда я протянула «хммм»  то мне послышалось какое то странное эхо – оказалось это Лютц в унисон со мною тоже протянул «хмм».

- У нас есть побуждение и знания, но не инструменты. Хм, звучит знакомо. Мэйн, подумай еще – у нас и вправду есть все остальное что нам может понадобится? – осведомился Лютц, вспомнив свои мучения когда у нас не было нужных инструментов для изготовления бумаги. Я приложила ладонь к щеке и попыталась вспомнить точный процесс для изготовления простейшей восковки.

- Эммм…Нарезаем воск малюсенькими кусочками. Посыпаем ими лист бумаги. Это должно быть просто так мы можем использовать для этого чайное ситечко, что продаются в любом крупном магазине. После …- и тут я замерла с открытым ртом. Лютц был прав, я кое-что забыла. Я села на корточки и обхватила голову руками:

- НЕЕЕТ! У нас ведь нет (кулинарной бумаги)!

- Э? Чего?

Я пыталась сделать восковку самым простым способом но у нас не было кулинарной бумаги. Естественно что людям обычно не было нужды ее делать – по крайне мере я не знала как.

- …У нас ничего не получится.

- Не отчаивайся, постарайся придумать решение, прежде чем тебя утянет в пучину печали и разочарования. Может, её чем-то можно заменить? – Спросил Лютц.

Я нахмурилась, напряженно раздумывая. До изобретения кулинарной бумаги люди использовали алюминиевую фольгу и парафиновую бумагу. Алюминиевая фольга вся будет в мелких складках и не позволит нам получить слой ровного воска, а парафиновая бумага это просто бумага покрытая слоем парафинового воска. То есть это было то же самое что мы пытались сейчас сотворить, только воск происходил из другого источника.

- Эмм, при использовании утюга, эта вещь должна была предотвратить прилипание расплавившегося воска к низу. Может, получится использовать для этого обычную бумагу? Надеюсь, это сработает, но наверняка я не знаю. А как ты думаешь, Лютц?

На Земле, я бы использовала в качестве прокладки лист копировальной бумаги, что кроме прочего был способен и немного впитать расплавившегося воска, что означало, что и лист обычной бумаги тоже должен был сработать. По крайней мере, я так думаю. Мне очень хочется в это верить.

- Ты меня о таком не спрашивай, я об этом ничегошеньки не знаю. Может, тебе еще что то надобно?

- Все остальное у нас вроде бы есть. Но мне для проверки того получились ли у нас рабочие трафареты понадобятся металлические стилусы и такая же подложка. – Сделать восковую бумагу  было просто – достаточно было расплавить воск на поверхности бумажного листа и затем дать ему остыть. И хоть была велика вероятность, что воск загрязнится пеплом или же он прилипнет к низу утюга, это нас не остановит, и в этом случае мы продолжим пытаться сделать все правильно. Вопрос в том, можно ли будет использовать получившуюся  восковку для изготовления трафаретов.

- Стилус для мимеографа и подложка… Иоганн сможет их сделать?

- Угу. И тем и другим будет заниматься он. – Я встала с корточек и решительно кивнула Лютцу, отчего у Бэнно, видевшего это, губы изогнулись в улыбке.

 - Мои сочувствия Гутенбергам которых ты втянула во все это.

- Бэнно, но ведь Гутенберг не только Иоганн а и вы тоже. Почему вы говорите так словно вы не один из них? – Спросила я, и эти слова словно стерли улыбку с лица Бэнно. Он ухватил меня ладонью за голову, и произнес низким, рычащим голосом:

- Каждый, кого ты назвала Гутенбергом, оказался завален просто горой работы, изо всех сил пытаясь удержать голову над что бы его не захлестнуло волнами проблем и хлопот. Тебе не кажется, что ты просто обязана, что-то сказать этим людям, на которых ты день за днем обрушиваешь все новую и новую работу?

- …Эээ…? Эээ…? Эээ…? – Пока мой взгляд перебегал с Бэнно на Лютца и обратно мне на ум никаких слов о которых говорил Бэнно, так и не пришло.  А они смотрели на меня с одинаково жестким выражением лица, ожидая моего ответа. Стало ясно, что подсказок от них мне не получить.

- Мы должны продолжать стараться изо всех сил распростраяить книги по всему миру?

- Неправильно! Покажи же нам хоть какую-то благодарность за наш труд! – Проревел Бэнно, с силой вкручивая костяшки кулака мне в макушку.

- Спасибо! Спасибо! Своим нынешним положением я обязана вам, Бэнно и тебе, Лютц! И я надеюсь, что и в дальнейшем не смотря на то что я буду отягощать вас своим присутствием, вы по прежнему не покинете меня и будет мне помогать! – Выкрикнула я со слезами на глазах.

 По словам Бэнно выходило что я должна чувствовать себя виноватой за то что заваливаю Гутенбергов все новой работой но ведь время что могла провести с Камилом было ограничено, и я не имела ни малейшего намерения замедлять свой прогресс в создании  книг с цветными картинками – на оборот, я хотела еще сильнее ускорится.

Когда я отправилась за стилусом Гила, Иоганн выглядел так как будто был готов ухватится за любую другую работу только бы отдохнуть от литер. Так что я передала ему свои наброски утюга, стилуса для мимеографа и подложки. Когда он узнал что все это инструменты для печати, он осознал что титул «Гутенберг» с ним теперь на всю жизнь, и по щекам его покатились слезы радости.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Восковые трафареты — дело непростое

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть