Несогласие и убеждение

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Несогласие и убеждение

Глава храма, увидев, как я упала прямо перед ним, позвал священника в сером, чтобы он отнес меня в комнату для ночлега, и оставил жрицу присматривать за мной, чтобы я больше не уходила самовольно.

В результате, я не смогла улизнуть, чтобы сходить в туалет одной, а мне пришлось положиться на помощь жрицы. В момент, когда мне пришлось заниматься своими делами, и при этом кто-то наблюдал за мной, был унизительным, а после того, как меня заставили попросить жрицу помочь очистить мои отходы, я вовсе так невероятно сильно смутилась, что больше не смогла смотреть ей в глаза. Я хотела натянуть покрывало на голову и скорчиться от стыда, но в действительности я не смогла собраться с силами, чтобы заставить свое тело зашевелиться.

Пока я лежала на кровати, подавленная тем, что не могу пошевелиться, церемония крещения подошла к концу, и Лютц пришел проведать меня. Когда он увидел, как хорошо было в комнате, и заметил, что кто-то был еще в комнате, чтобы следить за мной, его глаза широко раскрылись, и он бросился к моей постели.

- Что ты делала все это время, Мэйн?!

- Эммм, я заблудилась в поисках туалета... и опять упала без сил.

Когда я слабо подняла голову с подушки и очень широкое улыбнулась ему, он посмотрел на меня, не впечатленный, затем сложил руки и закачал головой.

- Это не может быть все так, да? Рассказать мне всю правду.

- Гм... ну, я нашла библиотеку, и я немного переволновалась…

На моей полу-фразе Лютц сощурится, наклонив голову.

- Что такое "библиотека"?

- Земной рай, созданный богами.

- А?

- ...Комната с большим количеством книг.

- Ах... ну, неважно. Я все понял в любом случае.

Он потер лоб, пренебрежительно махая рукой. Как только он прервал мой рассказ, я стала было готовиться пойти домой, потянувшись за шпилькой у моей кровати.

- Ты же упустила кое-что важное, не так ли? Эта маленькая принцесса рухнула после того, как обратилась к главе храма.

Пока я заплетала свои волосы, жрица, которая тихо все это время слушала наш разговор, прервала нас, а затем пожала печами в шоке.

- О чем ты только думала, идиотка?! - прокричал Лютц.

- Прости меня. Я действительно думаю, что я просто немного переволновалась…

Вероятнее, все пошло бы получше, если бы я была немного более хладнокровной и собранной, но все и так получилось более или менее хорошо. Я достигла своей цели - заложила основу для того, чтобы стать здесь жрицей, и даже храмовый учитель позволил мне приходить к нему в комнату, чтобы читать священные Писания. Я попыталась как следует обдумать свои действия, но на самом деле я ни о чем не сожалела.

- Мы сейчас же идем домой, прежде чем ты выкинешь еще что-нибудь, - сказал он.

Лютц взял меня на спину и, под руководством жрицы, вывео нас из храма. Мой отец нервно ждал нас на площади снаружи.

- ...Похоже, кто-то уже пришел за тобой, - сказала жрица. - Ну, на этом моя помощь заканчивается.

- Спасибо вам за всю помощь, - ответила я.

Ну что же, мой отец понес меня на спине домой. По пути, Лютц вкратце изложил моему отцу события дня. Я оставила все это на него, так как покачивание на спине убаюкали меня.

- Я должен закончить свой контракт здесь, в магазине, - сказал Лютц, - так что только после этого я поеду домой.

Я вернулась к чувствам, когда услышала это, и увидела, что мы уже были возле магазина Бенно. Ясно было, что в моем нынешнем состоянии я не могла навестить Бенно. Лютц отделился от нас, так как ему нужно было доставить сегодняшний отчет и подписать свой контракт на обучение.

Марк увидел нас изнутри магазина и вышел поприветствовать нас. Я помахала ему со своего места на спине у отца.

- Спасибо вам за поздравления, мистер Марк, - сказала я. - Не думаю, что смогу прийти сегодня, но я обязательно вернусь позже.

- Позаботься о себе, - ответил он.

- Лютц, удачи тебе с контрактом, - сказала я.

- Да! Отдохни как следует.

Лютц и Марк помахали нам на прощание, и мы с отцом отправились домой вместе.

После немного необычного праздничного ужина, когда уже вся семья сидела и пила чай, я посмотрела на своего отца. У меня не было выбора, мне нужно было спросить его, чтобы стать жрицей.

- Эй, папочка.

- В чем дело?

Он поднес чашку ко рту и сделал глоток.

- Думаю, я хочу пойти в храм и стать сестрой в обучении.

Улыбка моего отца исчезла в одно мгновение.

В следующий же момент он с громадным грохотом поставил свою чашку на стол. Я вздрогнула от внезапного шока, пока весь чай выплеснулся из чашки, разбрызгиваясь по всему столу.

- ...Не могла бы ты повторить? – произнес он с низким угрожающим тоном. - Должно быть, я не расслышал тебя правильно.

Мои глаза расширились. Гнев и отвращение, исходящие от него, были настолько сильны, что у меня побежали мурашки по спине, и сердце быстро заколотилось.

- ...Жрицей в храме.

- Не будь такой смешной! Как будто я когда-нибудь позволю своей дочери присоединиться к храму.

- Па... Папочка. Почему ты так разозлился?

Я понятия не имела, что же могло так внезапно разозлить его, так что все, что я могла сделать, это посмотреть на него с недоумением. Я думала, что будет какое-то сопротивление, но я и не подумала, что этот вопрос вызовет у моего отца такой всплеск ярости.

- Ученичество священника или жрицы - это дело сирот! Если бы у тебя не было родителей и не было бы покровителя, то это должно было бы стать твоим последним средством существования. Это уж точно не для тебя, Мэйн!

- Только сироты... становятся священниками?

- Да, все верно, - ответил мой отец, внезапно став выглядеть беспомощным. - У тебя есть родители, так что эта работа не для тебя. И даже не спрашивай меня!

Я ошарашена реакцией моего отца. Затем, что-то щелкнуло, и я стала понимать, о чем он говорит. Мне кажется, что меня немного ввели в заблуждение слова главы храма о том, что он не ожидал, что найдется претендент на место жрицы-ученицы “из такой семьи, как ваша”.

- Гюнтер, - сказала моя мама, - Мэйн же не знала, так что не нужно было так грубо с ней.

- ...Точно, ты совершенно права.

Отец долго медленно дышал, как бы выпуская раздражение, потом почесал голову. Моя мать стала вытирать брызги чая со стола, с любопытством склонив голову.

- Но, в любом случае, почему ты вдруг решила, что хочешь стать жрицей?

Я увидела по тому, как говорили мои родители, что у нас были разные взгляды на священников и жриц. Если бы мне пришлось описать, что я думаю про священников и жриц, то я бы сказала, что они, как правило, имеют довольно респектабельное будущее, так что их реакция была немного удивительна.

- Ну, после того, как я упала в обморок на церемонии крещения, я пошла искать туалет и всерьез заблудилась.

- Ты была в комнате помощи, верно? Разве не было туалета на выходе?

Мой отец, получивший упрощенное изложение событий от Лютца, был слегка озадачен. Конечно же, был, как правило, туалеты всегда расположены очень рядом с большими комнатами, которые используют простолюдины.

Я покачала головой. - ...Так как мое платье было таким красивым, меня приняли за какую-то богатую девушку, и меня отвели совсем в другую комнату, как ту, в которую ходят торговцы с рекомендательными письмами от дворян. Получается, что поблизости не было ничего…

- Ах, ну конечно, ты же была в том платье.

Отец кивнул несколько раз. Моя мама и Тори выглядели довольно понимающими.

- Пока я искала, я вроде бы наткнулась на место, которое выглядело так, как будто им пользовались дворяне…

Вся кровь стекла с лиц моих родителей. В обществе, которое была так сильно стратифицировано, как это, то мы на самом деле были полностью отделены от дворянства. Если бы я шаталась, потерялась, и в конце была бы поймана дворянином, то был бы очень большой шанс, что это могло бы стать концом моей жизни прямо на месте.

- Меня нашла жрица, поэтому я не встретила никакого дворянина, но там была библиотека! Там было так много книг. Я очень, очень хотел их прочитать, так сильно, что ничего не могла поделать, но я не смогла войти…

- Книги? - переспросил мой отец, его бровь задергалась.

- Когда я спросила, могу ли я войти, жрица ответила, что я смогу, если стану сестрой в обучении…

- И тогда ты просто решила, что станешь жрицей, не задумавшись об этом?- Вздохнул он. – Откажись от этих книг. Просто продолжайте делать то, что ты делала до сих пор.

- А?

Я смотрела без выражений на него, не веря, что мне так вот просто сказали отказаться от книг. Он же смотрел на меня, совершенно серьезно, без единого намека на улыбку на его лице.

- Если бы тебе пришлось выбирать между разрывом всех связей с твоей семьей и проживанием в детском доме, где бы ты смогла стать жрицей и читать книги, или же ты бы осталась здесь с нами, живя своей прежней жизнью, что бы ты выбрала?

Он просил меня выбирать между книгами и семьей, а в голове у меня было пусто. Я хотела бы остаться со своей семьей до самого конца, пока пожиратель не добил бы меня. Я подумала, что пока следую этому плану, я сделаю несколько книг и почитаю их, пока не стану удовлетворенной. Однако, сегодня я нашла библиотеку, и была вне себя от радости, что я смогу почитать книги, и была очень сильно взволнована, но я даже и не задумывалась, что смогу отделиться от своей семьи.

- ...Разорвать связи... с моей семьей?

Мои плечи задрожали, а мой голос прозвучал слабым и потрескавшимся. Мой отец серьезно кивнул.

- Верно. Жрицы живут в храме. Работа тяжелая, и люди, с которыми ты будешь работать, все сироты. Этим ты не смогла бы заниматься, так как у тебя пожиратель. Ты потеряла сознание во время церемонии, потому что не смогла справиться со своим физическим состоянием. Ну как? Ты ожидаешь, что сможешь там работать? Кроме того, книги чрезвычайно ценны. Они достаточно редки, что эти люди даже защищают их, используя какие-то магические инструменты, чтобы быть уверенными, что какие-то незнакомцы не смогут войти в их библиотеку, верно? Как ты думаешь, ты сможешь прикоснуться к книгам, как только станешь учеником?

Каждый его довод был хорошим. У меня не было возможности опровергнуть что-либо из этого. Ответ в моей голове был один: стать жрицей не получится. Тем не менее, я действительно не хотела бы отказываться от всех тех книг, которые я нашла. Пока я кусала губу, почувствовав, что вот-вот заплачу, Тори взяла меня за руку. Ее глаза были полны слез, и она сжала мою руку так, как будто никогда не хотела бы вновь ее отпускать.

- Ты хочешь стать жрицей? Ты же обещала мне, что останешься здесь со мной, но уже захотела нарушить свое обещание и стать жрицей?

Слова Тори вонзились в меня, как стрела в сердце. Чувствуя, как все силы покинули мое тело, я покачала головой.

- ...Не-а. Я просто пыталась придумать, как я смогу почитать книги, которые были прямо передо мной. Я совсем не хочу стать жрицей.

Ученичество жрицы - это средство достижения цели, а не сама цель. Я не хотела стать ей так сильно, чтобы вся моя семья плакала и оставить их одних навсегда.

Когда я ответила, Тори радостно улыбнулась, но щепотка тревоги у нее все еще оставалась.

- Я так рада - произнесла она. - ...Ты же останешься здесь со мной, верно? Как мы и обещали друг другу?

- Да. ...Когда мне станет лучше, то я пойду к храмовому учителю и скажу ему "нет".

Когда они услышали мой ответ, мой отец внезапно вздохнул с облегчением, как будто бы он все время задерживал дыхание, и крепко обнял меня.

- Я так рад, что ты понимаешь. Ты моя драгоценная дочь. Не отправляйся в храм.

Пока в своем сердце я была действительно счастлива, что все это закончилось, после того, как я заставила свою семью плакать, в этот же момент, когда я закрыла свой путь к той библиотеке, пожиратель, естественно же, начал распространяться по моему телу.

- Мэйн, твоя температура поднимается, да? - заметил мой отец.

- Разве ты сегодня не падала несколько раз? - спросила моя мама. – Ты, должно быть, держалась только на стрессе от разговоров. Иди уже и отдохни.

Меня уложили спать, и когда я почувствовала, как жар медленно стал распространяться по мне, я осторожно закрыла глаза.

Я не думала, что когда-нибудь я не выберу книги.

До сих пор во мне не было даже варианта “не книги”. Еще в мои дни Урано, я, вероятнее всего, немедленно выбрала бы книги и оставила бы свою семью. Несмотря ни на что, книги были прежде всего в моем сознании. Несмотря на это, я же не выбрала сразу книги. Я подумала, что моя семья для меня самое важное только в отсутствие книг, но в какой-то момент мне показалось, что они стали такими же важными для меня, как и книги.

Но все же, я наконец-то нашла книги. Я очень хочу их почитать…

Я не могу выбирать между моей семьей и книгами, но я не могу вот так запросто и полностью отказаться от книг. В таком психическом состоянии, несмотря на обычное сдерживание лихорадки, я не смогла справиться с ней так же хорошо, как и всегда. Пожиратель боролся с большой силой, как будто бы издевался надо мной за то, что я не смогла выбросить мои затяжные желания об этой библиотеки. Раздраженная тем, что я не смогла заставить эту лихорадку уйти прочь, я стала пытаться найти способ, найти какой-нибудь компромисс между книгами и моей семьей.

Есть ли способ, когда я смогла бы и читать эти книги, и не становиться сестрой в обучении? Поскольку отношение храмового учителя изменилось тут же, когда мы заговорили об пожертвованиях, то, возможно, я смогла бы попытаться сыграть на этом, а затем бросить деньги им, чтобы они пустили меня к книгам? Я не из тех людей, которые любят сорить деньгами, чтобы добиться своего, но отчаянные времена требуют отчаянных мер, не так ли? На данный момент, если бы я просто смогла сходить в комнату храмового учителя и почитать священные Писания, то этого было бы достаточно, не так ли?

В конечном счете, мне потребовалось около двух дней, чтобы одолеть пожирателя на сей раз. Когда же моя температура, наконец-то, упала, и я смогла встать, мое тело было все еще вяло. Жар уже отступил, так что, если я проведу еще один день отдыхая, то, думаю, после этого я сразу бы поправилась.

Лютц пришел проведать меня, и когда он увидел меня, у него стало непонятное выражение лциа.

- Ты все еще выглядишь не слишком хорошо. Мистер Бенно сказал, что хочет поговорить с тобой, но похоже, что сегодня ты не сможешь этого сделать.

- Лютц, у тебя есть какие-нибудь планы на завтра? Я хотела бы сходить в храм, а после этого мы прошлись бы в магазин мистера Бенно, ты же сможешь пойти со мной?

Когда я задала свой вопрос, Лютц слегка наклонил голову в сторону.

- В храм? Конечно же, но что тебе там нужно?

- Почитать священные Писания. ...Кроме того, я должна сказать им, что не хочу быть сестрой в обучении.

- А?! Сестрой в обучении? Откуда ты это взяла?

Если так подумать, хотя жрица и рассказала, что я потеряла сознание, когда обращалась к главе храма, она ведь не сказала почему я обращалась к нему.

- Я же говорила тебе, что нашла библиотеку во время церемонии крещения, верно? Мне сказали, что единственные люди, которые смогут войти – это люди, связанные с храмом, поэтому я подумала, что должна стать там своей. Я услышала, что самый быстрый способ для получения доступа к той библиотеке - стать сестрой в обучении, поэтому я сразу же решила стать ею.

- Разве это не более безрассудно, чем мое желание стать перекупщиком? Взгляни на вещи реально хоть раз. Разве не ты учила меня не бежать сломя голову, а искать альтернативный путь, который был бы проще и доступнее?

Слышать эти слова от Лютца, который прошел путь от мальчика, просто мечтающего о лучшей жизни, до мальчика, твердо стоящего на ногах, следующего за своей мечтой сон, довольно болезненно.

- ...Я не думала ни о чем, кроме кратчайшего пути к чтению этих книг.

- О боги, ты не обращаешь внимания ни на чего бы то ни было, если речь заходит о книгах. А нормально будет, если бы мы просто не вернулись в храм вообще, а? Метаться между надеждой и отчаянием вредно для здоровья. Разве не это заставляет твою лихорадку сводить тебя с ума?

- На этот раз я смогла взять все под контроль, только сказав себе, что смогу, по крайней мере, пойти и почитать священные Писания, - ответила я.

Он посмотрел на меня с недоумением, потом криво улыбнулся, похлопав меня по голове.

- Компромисс с самой собой, да? Я не думал, что ты когда-нибудь отступишь, если дело коснется книг. Хорошая работа, должно быть, было трудно. ... Ну, если только посещение храма заставит тебя почувствовать себя лучше, тогда конечно же. Я действительно думаю, что жить там было бы слишком тяжко тебе.

- Да, я знаю.

На следующий день я направилась с Лютцем в храм. Я одела свою новую, более красивую одежду, так как потом мы зайдем в магазин Бенно. Кроме того, поскольку территория вокруг покоев главы храма особенно хороши, я не думаю, что мне следовало бы появляться там в моем обычном наряде.

Я сказала привратнику свое имя и что хочу встретиться с главой храма. Кажется, обо мне уже всем рассказали, потому что появился священник в сером, готовый показать мне храм.

- Что ты будешь делать, Лютц? Даже если ты пойдешь со мной, то тебе ведь нечем будет заняться? Может, сходишь пока в магазин мистера Бенно и позанимаешься? Когда я закончу свои дела здесь, то я сама дойду до магазина.

- Я зайду за тобой к пятому звону, так что жди здесь. Не уходи сама, хорошо?

- Хорошо, - ответила я.

Священник в сером повел меня через храм в покои храмового учителя, но его там не оказалось. Вместо этого, главный священник, одетый в голубую робу, поприветствовал меня. Он примерно был того же возраста, что и мой отец, с бледно-голубыми волосами, которые тянулись к его плечам. Глава храма был достойным, солидным мужчиной, но главный священник был довольно высоким и стройным. Похоже, он привык к практической работе, связанной с организацией людей и беготней.

- Вы должны быть Мэйн? - спросил он. - Меня зовут Фердинанд. Отец Бёзеванц рассказал мне о вас. Пожалуйста, проходите, проходите.

- Большое спасибо, - ответила я.

- Он попросил меня прочитать что-нибудь из Писания, пока он не вернется.

Кажется, первосвященник был тут, чтобы почитать мне вслух, но зачем самому главному священнику развлекать меня? Что я сделала на этот раз? ...Пожертвования, да?

Так как я была тем, кто может дать им много денег, то, думаю, они стали относится ко мне с большой вежливостью. Похоже, что сумма денег, которую я им подарила, оказала довольно значительное влияние. Если это так, то в зависимости от того, как пойдут переговоры, я смогла бы открыть путь к этой библиотеке.

- Теперь, пожалуйста, присаживайтесь и послушайте.

Мы сели за стол в центре комнаты, и он стал читать мне, но поскольку я сидела напротив него, все, что я видела, это только обложку книги. Кажется, они не дадут мне прикоснуться к книге. Они относятся ко мне с осторожностью, не зная, что я могу вытворить или о чем я думаю.

- Эм, Отец. Я не хочу просто слушать, я хочу видеть книгу.

- Почему это вдруг? Разве вы не хотели узнать историю богов?

- Я хочу, но я также хочу узнать новые слова из книги.

Судя по его лицу, мои слова задели его слабое место. Он с минуту думал, а потом кивнул.

- ...Ах, я понял. Однако это наши драгоценные священные Писания. Ты можешь пообещать мне, что не притронешься к ним?

- Я обещаю.

Первосвященник усадил меня на свои колени, чтобы я могла увидеть священные Писания, затем начал читать вслух. Страницы книги уже пожелтели по краям в местах, где их не трогали, а страницы были покрыты абсолютно красиво-чернилами буквами. Я вдохнула полной грудью аромат старой бумаги, а затем медленно выдохнула.

Похоже, что история, рассказанная нам во время церемонии крещения, действительно была значительно перефразирована в более простой лексике. Сейчас она звучала совсем по-другому. Пока первосвященник читал мне, я изучала новые слова. Интересно было видеть, что все виды общих существительных и глаголов, которые мне были интересны, как пишутся за долго до этого, появлялись один за другим. Я указывала на слова, которые я не знала в священных писаниях, стараясь не касаться страниц, и первый священник, выглядя удивленным, помогал мне с ними.

- Ты очень быстро учишься! Если ты так хорошо впитываешь знания, то тебя стоит учить. ...Вы ведь не из благородных, не так ли? Возможно, в одном из твоих родителей есть благородная кровь?

- Думаю, что ни в малейшей степени.

- Ах, какой позор.

Я понятия не имела, почему первый священник посчитал это позором. Тем не менее, я почувствовала, что он, может быть, как и Марк, отвечает за образование священников и жриц. Он кажется очень похожим на учителя, да и создает такое впечатление, что он сильно привык преподавать другим людям, так же, как и Марк.

- Аааа, вы уже пришли? - сказал глава храма, входя в комнату. - Надеюсь, я не заставил вас ждать.

Теперь, когда глава храма вернулся, первый священник велел мне вернуться на свое место и осторожно положил книгу на полку.

- Отец Фердинанд читал мне священные Писания, - сказала я, - это было очень весело и полезно для моего время препровождения. Большое спасибо за ваше внимание.

Медленными, легкими движениями глава храма сел в кресло, в котором сидел сначала первый священник, пока тот остался стоять в стороне.

- Ну, что же сказали твои родители?

- Они сказали мне, что только сироты становятся жрицами, поэтому они просто отругали меня и сказали мне "нет".

Первосвященник наклонился ко мне с предвкушением, которое уже блестело в его глазах, но когда я сказал ему это, его плечи уныло опустились. Он вздохнул, покачав головой. Рядом с ним, первый священник открыл рот, чтобы заговорить.

- Не совсем верно, что к духовенству присоединяются только сироты. Благородные дети тоже так делают. Это правда, что сирота, скорее всего, станет священником или жрицей, но это потому, что они не могут найти другую профессию. Рабочие места, которые могут занимать сироты, сильно ограничены, поэтому у них часто просто нет выбора, кроме как стать священниками и жрицами.

Я поморгала несколько раз. - Почему же они не могут найти другую профессию?

- У них нет никого, чтобы направить их к кому-нибудь, и у них нет никого, чтобы заботиться о них.

Я прекрасно это понимала. Система трудоустройства в этом городе сильно зависела от наличия родственников или друзей, которые могут направить вас на стажировку, поэтому сироте, конечно же, будет крайне сложно. Людям и так трудно найти работу, кроме той, на которую их родители их отправили, поэтому я не могу представить, как должно быть тяжело сиротам, которые даже не имеют никаких связей.

- Ну, я просто хотел бы прояснить, что вы можете стать жрицей, не будучи сиротой.

- Я поняла вас. Тем не менее, мои родители также сказали мне, что, если бы я стала учеником здесь, то мне пришлось бы жить в храме, и работать усердно, что было бы слишком для моего слабого тела.

- Ты хочешь сказать, что ты не просто почувствовала себя вдруг слабой, а ты обычно такая слабая?

Глава храма слегка нахмурился, поглаживая свои белые усы, и я поняла, что его лицо выглядело бы идеально в костюме Санты на фоне снега. Я сильно кивнула ему.

- Это верно. У меня болезнь под названием "пожиратель".

- Пожиратель?!

Медленный, грациозный глава храма внезапно встал прямо, широко раскрыв глаза. Первый священник, уже стоя, хлопнул рукой по столу, возбужденно наклонившись ко мне.

- Вы сказали пожиратель?!

- Д... да. Что-то не так?

У них было совершенно разные выражения лица, когда они окружили меня, а я инстинктивно стала пятиться. Я нахмурилась, задаваясь вопросом, не сказала ли я что-то ужасное, и глава храма медленно поднял дрожащий палец к двери.

- Отец Фердинанд, - произнес он, - пожалуйста, принесите реликвию.

- Да знаю!

Первый священник слегка кивнул, затем быстро вышел из комнаты, используя свои длинные ноги. Он показался таким элегантным на первый взгляд, но он был удивительно быстр. Он так торопился, что даже оставил дверь открытой после того, как ушел. Я ошарашенно смотрела ему вслед, и краем глаза заметила, как глава храма повернулся к полке, на которой покоилась книга священных писаний.

- Мы молимся богам!

Он вдруг начал молиться, вставая в позу Glico. Поймав его ритм, я рефлекторно подняла руки.

- Мы благодарим богов!

Как текущая вода, он погрузился в догезу, и я ошарашенно посмотрела ему в спину. Я дрожала от страха, удивляясь, что, черт возьми, происходит. Я убеждена, что происходило что-то ужасное. Я действительно хотела уже было убежать далеко отсюда, но, судя по их угрожающему виду с минуту назад, я не могла себе представить, что они позволили бы мне сделать это.

Застывшая в кресле, я медленно отвела взгляд от главы храма, который продолжал молиться. Из-за двери я услышала очень быстрые шаги, которые все быстрее становились громче, и верховный жрец ворвался обратно в комнату, неся с собой что-то завернутое в сверток ткани. Он развернул ткань, раскрыв чашу, которую я уже видела во время церемонии крещения, и осторожно положил ее на стол.

- Пожалуйста, прикоснитесь к этой чаше.

- А? Правда нормально, если я прикоснусь к ней?

- Да, только побыстрее!

Я робко протянула руку к чаше на столе. Эти двое пристально наблюдали, их глаза сверкали. Как только мой кончик пальца достиг чаши, она стала блестеть ослепительным светом.

- Вааау?! Какого черта?!

Я отчаянно отдернула руку назад, и свет постепенно угас. Пока я переводила взгляд туда-сюда, со своего пальца на чашу, глава храма и главный священник обменялись взглядом, затем кивками.

- Мэйн, - заговорил глава храма, - я хотел бы переговорить с вашими родителями.

Мама, папа, мне очень жаль.

Кажется, только что произошло что-то важное.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Несогласие и убеждение

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть