Оставаясь вне собрания герцогов (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Оставаясь вне собрания герцогов (❀)

Весенний молебен подошел к концу, и мы полностью сосредоточились на планировании грядущего собрания герцогов. Мы снова собрались в итальянском ресторане, где побеседовали с владельцами крупных магазинов Эренфеста. Конечно же, Бенно и глава торговой гильдии тоже там присутствовали. В ходе этой встречи мы обсудили выводы, которые сделали в прошлом году, чего мы достигли в этом, сколько торговцев из других герцогств мы сможем принять, и так далее.

Мы также согласовали некоторые детали, связанные с печатными мастерскими и авторскими правами с компанией «Плантен». В том числе обсуждали мы и итоговые показатели, на которые мы должны будем выйти. Эльвира должна будет присутствовать на собрании, как служащая отвечающая за печатное дело, поэтому всю собранную информацию по этим вопросам мы передали ей, а она уже переработала ее для представления дворянам.

Закончив встречу с жителями нижнего города, мы вернулись в замок, чтобы переговорить уже напрямую с Сильвестром.

— Это условия, по которым Эренфест ни в коем случае не должен идти на компромисс, когда мы будем заключать договор с Дункельфельгером. А это те пункты, по которым, по словам Хартмута, мы можем проявить гибкость, — начала пояснять я, передавая бумагу с макетом договора. — Если мы сможем создать прецедент, то в будущем заключать соглашения с другими герцогствами будет проще.

Мы уже обсудили с компанией «Плантен» различные мелочи, в том числе то, как мы будем распоряжаться гонорарами за расшифровку книг, а также условия предоставления наших услуг по печати книг на заказ. В качестве основы я использовала свои знания из прошлого мира, постепенно адаптируя их под условия Юргеншмидта.

— Более того, — продолжила я. — Торговая гильдия не советует заключать какие либо новые торговые соглашения. Эренфест просто не в состоянии принять еще больше торговцев из других герцогств. В прошлом году мы приняли восемь групп из Классенбурга и восемь из Центра. Мы разместили всех наших гостей в первоклассных гостиницах и собираемся сделать тоже самое и в этом году, но двадцать групп это наш предел.

— Пусть гильдия торговцев и говорит так, но нам необходимо увеличить число приезжих торговцев, если мы собираемся вести переговоры с Дункельфельгером, — возразил Сильвестр. — Одно дело отказывать остальным, но отказать Дункельфельгеру будет нелегко.

— Тоже самое я говорила торговцам из нижнего города, — кивнула я в ответ. — Мы попытались придумать несколько уместных обходных вариантов, и тогда Бенно предложил нам заново распределить документы о разрешении на торговлю. Таким образом мы сможем передать Дункенфельгеру часть мест, которые изначально должны были быть переданы Классенбургу.

— Постой, вы хотите, чтобы мы приняли меньше торговцев из Классенбурга? В чем тут смысл?

Я начала объяснять идею, которую подал Бенно.

— Как я уже сообщала ранее, один из торговцев Классенбурга оставил свою дочь в Эренфесте, после того как закончил здесь все свои дела, и уехал. Она в безопасности благодаря гостеприимству компании «Плантен», но для Эренфеста принять кого-то, кто не может обеспечить свою самостоятельную подготовку к зиме, не так-то просто. 

Голод был очень серьезной угрозой в тех случаях, когда метель бушевала слишком долго. Поэтому все семьи готовили запас еды на всю зиму, чье количество рассчитывалось в зависимости от числа людей в доме. Принять даже одного лишнего человека, означало увеличить закупки необходимых продуктов, дров и прочего.

— Мы не хотим создавать у Классенбурга впечатление, что мы готовы обеспечить любого торговца, который останется в Эренфесте, иначе они будут постоянно использовать подобную тактику для того, чтобы разузнать о наших товарах, — продолжила я. — Мы должны как то обозначить свою позицию, чтобы торговцы из Классенбурга не делали так снова. Поэтому Бенно предложил уменьшить число торговцев, которых они смогут отправить к нам. Каждый отвергнутый нами торговец из Классенбурга — это новое место для торговца из Дункельфельгера.

В этом году мы сможем разместить только двадцать групп, поэтому если количество торговцев от Классенбурга и Центра останутся прежним, то у нас будет лишь четыре места. Однако, если мы урежем квоты Классенбурга до шести, то и на Дункельфельгер у нас будет уже шесть мест. На том обсуждении Бенно очень напряженно улыбнулся. Видимо инцидент с Карин действительно раздражал его.

— Это будет зависеть уже от вас, приёмный отец. Вы можете сказать, что каждое герцогство может отправить только шесть групп, или можно сократить число и вовсе до пяти, чтобы мы могли добавить и Древанхель. Эренфест может принять не больше двадцати групп, но распределить их ты можешь по своему усмотрению.

— Хорошо, — наконец сказал ауб. — Я подумаю.

Доступный нам предел гостей был так низок из-за того, что в нижнем городе Эренфеста было просто недостаточно места. В их нынешнем виде ни один другой город не мог принять гостей, но мы надеялись со временем исправить это занявшись их обустройством.

— Грешель еще не готов? — спросила я. — У нас было бы больше свободы для действий, если бы мы могли размещать торговцев и в других городах.

— Они подали прошение об энтвикельне, но это не быстрое дело.

— Я понимаю. В таком случае, может быть нам стоит продать рецепт унишама, чтобы покрыть возможные убытки? Продажа этого рецепта окажет куда меньше влияние на долгосрочную прибыль герцогства, чем продажа информации о растительной бумаге или наших бирках для идентификации.

Кроме того, Древанхель уже подробно изучает наш унишам.

Мы хотели распространять как можно больше новых тенденций, и для нас было важно подготовить другие города для приема гостей, чтобы еще больше расширить нашу торговлю. Проблема была в том, что Эренфест не привык к таким наплывам гостей, и это создавало массу проблем. Так что было необходимо признать, что сразу выйти на желаемый уровень для нас просто невозможно.

— Эренфест никак не может производить унишам в достаточном количестве, чтобы обеспечить им весь Юргеншмидт, а растущий спрос на масло влияет на цены, что становится проблемой для герцогства, — предупредила я. — Я искренне считаю, что нам лучше продать метод производства сейчас, по высокой цене. Будущее Эренфеста связано с печатной промышленностью, а не с косметическими продуктами.

Я не была против идеи передать рецепт унишама другим герцогствам, но хотела сохранить монополию на печать книг за Эренфестом, хотя бы на какое-то время. Печатное дело в истории моего прошлого мира получало большее развитие в густонаселенных регионах. Пусть оно зародилось в Германии, но большее процветание получило именно в Вене. Но я была полна решимости удерживать этот секрет в герцогстве столько, сколько это будет возможно.

Чтобы определить цену продажи рецепта, я назвала Сильвестру примерную сумму, прибыли, которую мы получили до сих пор. Также я не забыла напомнить о том, что если другие герцогства сумеют определить рецепт самостоятельно, то его стоимость, а также стоимость самого унишама упадет.

— Я буду иметь это в виду, — кивнул он. — В любом случае, давайте перейдем к следующему вопросу. Что на счет плана отправить поваров из итальянского ресторана на собрание герцогов?

— Я проконсультировалась с компанией «Отмар», и они сказали, что с учетом сезона, без проблем могут предоставить нам трех своих поваров. Также они готовы продать часть рецептов, которые изобрели их повара. Я уже обменяла часть своих рецептов на их и должна сказать, что результат меня полностью удовлетворил.

Когда я получила от Ильзе ее новые рецепты, я также уточнила у Фриды, не может ли она каким-нибудь образом достать из Дункельфельгера роур. Я объяснила, что бисквит с роуром был особенно вкусным, и они пообещали попытаться наладить импорт при первой же возможности.

Что касается герцогств, с которыми мы не могли позволить себе заключить торговое соглашение, то мы решили подсластить им пилюлю и продать им рецепты и/или метод производства унишама. Все будет зависеть от того, сколько они будут готовы заплатить. 

Учитывая как много людей сейчас заинтересованы в Эренфесте, нам потребуется много поваров. Набрать простой обслуживающий персонал не было проблемой — мы всегда могли обратиться за помощью к гибам и набрать людей понемногу отовсюду. Но с поварами все не так просто. Они должны были знать рецепты и быть достаточно опытными, чтобы получить одобрение. Я знала, что нехватка достойных поваров ощущалась еще в прошлом году, поэтому я и попросила Фриду приложить дополнительные усилия к их обучению. И теперь мы имели полностью укомплектованный штат.

— Возможно, Шарлотту в этом году завалят предложениями замужества, — сказала я, и это заставило Сильвестра скривиться. Эта тема явно не казалась ему смешной или забавной. Если мы продолжим создавать все новые и новые вещи, то не стоит удивляться тому, что другие герцогства захотят установить с нами самые прочные связи из возможных. — Если она получит достаточно предложений, чтобы у нас была свобода выбора, то прошу, постарайтесь максимально учитывать ее личные предпочтения при выборе кандидата.

Сильвестр взглянул на меня так, словно он хотел что-то сказать... но потом он опустил взгляд и просто кивнул.

***

Мы продолжали собираться для обсуждения до того самого дня, когда пришло время для отъезда на собрание герцогов. 

Первыми через круг перемещения ушли слуги, включая Норберта. Как главный слуга Сильвестра, он будет оставаться в дворянской академии с самого начала собрания и до ее конца.

Между прочим, переезд Мельхиора в северное крыло означал, что часть главного здания, где жила герцогская чета, теперь была закрыта, и большое количество людей было свободно от обслуживания этого места и теперь могло помочь с подготовкой к собрании.

Следующими ушли служащие и часть рыцарей. Я направилась в зал перемещения, чтобы проводить их. Хартмут, уже совершеннолетний, ехал на собрание вместе с Эльвирой в качестве одного из служащих, представляющих типографскую промышленность. 

— Я последователь госпожи Розмайн, и я понимаю ее отношение к книгам лучше, чем кто-либо другой, — сказал Хартмут Эльвире, когда подошел к ней с просьбой позволить ему помогать ей на собрании. Большинство служащих, занимающихся печатными мастерскими, были низшими дворянами. Это было нужно для облегчения контакта с простолюдинами, но для собрания герцогов конечно же было лучше брать с собой высших дворян, чтобы переговоры с другими герцогствами проходили более гладко. Поэтому Эльвира согласилась, сказав что участие такого служащего как Хартмут обязательно принесет пользу.

— Спасибо за то, что ты решил помочь матушке, — поблагодарила я. — Я верю, что ты будешь делать свою работу так же качественно, как и всегда. 

— Я постараюсь оправдать ваши ожидания, госпожа Розмайн.

— С такими подробными документами, я уверена, что все пройдет хорошо, — сказала подошедшая Эльвира. — Я тоже очень многое вкладываю в издание новых книг. Вы можете доверять нам обоим, госпожа Розмайн. 

В этом году, львиная часть наших переговоров с другими герцогствами будет касаться покупки прав на издание их любовных историй, чтобы потом печатать их в Хальдензеле. Поэтому Эльвира имела достаточную мотивацию, чтобы полностью довериться ей. 

Последней замок покидала герцогская чета. Я попрощалась с Карстедом, который сопровождал их как рыцарь сопровождения, а Вильфрид, Шарлотта и Мельхиор попрощались со своими родителями. 

— Мы доверяем вам всем восполнение запаса маны герцогства, пока нас нет, — сказал Сильвестр. 

— Да, отец. Я буду много практиковаться, — с кивком и улыбкой ответил Мельхиор. Его ответ вызвал смешки от нас — его брата и сестер.

— Я не думаю, что у тебя будет много возможностей для практики, Мельхиор, — заметила Шарлотта. — Когда я впервые участвовала в восполнении маны, то после окончания церемонии я некоторое время не могла даже пошевелиться.

— Главное просто сосредоточься на том, чтобы каждый раз передавать хоть чуть-чуть, но больше, — посоветовал ему Вильфрид.

Услышав все эти предупреждения, Мельхиор с тревогой посмотрел на своих родителей. Они оба согласились с тем, что ему не нужно слишком перетруждаться, и это только повысило его беспокойство.

— Все будет хорошо, если ты будешь слушаться Бонифация. О, и Фердинанд, убедись, что ты не заставляешь их соответствовать твоим сумасшедшим стандартам, — сказал Сильвестр, предостерегая Фердинанда от навязывания нам его обычных спартанских требований. Это были те слова напутствия, что были сказаны нам, а после они отправились в зал перемещения следом за остальными.

— Розмайн, — обратился ко мне Фердинанд. — Поскольку с этого года ты собираешься посещать два курса одновременно, то тебе необходимо увеличить время, которое ты посвящаешь учебе. Иначе у тебя не останется времени на общение до твоего возвращения для церемонии посвящения, — и с этими словами моя судьба была решена. Мои дни в замке теперь будут потрачены на подготовку к занятиям третьего курса.

— Господин Фердинанд, разве вам не сказали, что вы не должны применять к нам свои сумасшедшие стандарты? — спросила я.

— Это не мои стандарты, а твои. Так что нет проблем.

Фердинанд сделал каменное лицо. Похоже, он действительно считает себя мастером софистики, не так ли?

Теоретические уроки основного курса служащих не будут для меня проблемой, так как я уже примерно знаю преподаваемый материал. Меня больше беспокоил курс кандидатов в аубы, который, как поговаривали, был куда сложнее. 

Глаза Шарлотты распахнулись, когда она услышала о том, что я собираюсь изучить материал курса кандидатов в аубы. 

— Дядя. — сказала она. — Я бы хотела учиться вместе с сестрой.

— Я тоже, — присоединился к просьбе Вильфрид. — Я не смогу изучить курс кандидатов в аубы самостоятельно, так как у меня нет необходимых материалов. 

Фердинанд какое то время смотрел на них. Похоже, он был так же удивлен их порывом и единодушием, как и я. Никто из нас не ожидал, что Вильфрид и Шарлотта тоже захотят учиться. Только после того, как он задумчиво постучал пальцами по виску, он все же дал ответ:

— Цель этих занятий в том, чтобы Розмайн закончила со своими уроками до ритуала посвящения. И я не собираюсь давать вам тот материал, который она уже знает. Если в итоге вы отстанете, то вам придется просто наблюдать. Вы можете посещать наши занятия, если согласны с этими условиями.

Вильфрид и Шарлотта были вне себя от радости, когда получили его разрешение. И эта радость на их лицах не осталась незамеченной Мельхиором.

— Я тоже хочу присоединиться, дядя.

Я бы с радостью одобрила присутствие моего младшего брата, но Фердинанду очень не нравилось, когда в его планы вмешивались. Вильфрид и Шарлотта были управляемы, к тому же он уже несколько лет общался с ними и знал, насколько хорошо они будут прислушиваться к его словами, но Мельхиор был для него новым лицом. И поэтому он хмуря брови смотрел на него сверху вниз.

— Я обещаю вести себя тихо и никому не мешать, — пообещал Мельхиор.

— Ты будешь отстранен от этих занятий сразу, как только нарушишь свое слово, — тон Фердинанда не содержал в себе ни малейшего намека на тепло... но все же он дал свое разрешение. 

Мельхиор ликовал, готовый обнимать каждого из нас. Вид его невинного торжества вызывал у меня улыбку, но Фердинанд лишь раздраженно вздохнул. Тот факт, что он согласился на присутствие мальчика, не смотря на то, что оно казалось ему крайне раздражающим, был доказательством того, что его сердце постепенно смягчалось. 

Старый Фердинанд тут же бы отверг Мельхиора и сказал бы, что пускать его на наши занятия — это пустая трата времени. Последователи не могли приходить на наши уроки для кандидатов в аубы. Но и в академии действовало точно такое же правило. Каждый из нас оставил при себе только одного рыцаря, да и тех мы должны были поставить у входа в комнату. А остальные наши последователи были изгнаны Фердинандом, который сказал им не возвращаться до четвертого колокола, иначе они будут только мешать.

— Это заставляет меня задуматься. Кто преподает на курсе кандидатов в аубы, если сами кандидаты не могут сменить подданство и перейти на службу в Центр? — спросила я. Этот вопрос казался мне очень важным, ведь подобные занятия могли посещать только кандидаты в аубы. — А на этих уроках вообще есть преподаватель?

Фердинанд, который сейчас выкладывал на стол самые обычные магические камни, прищурился, видимо вспоминая собственную учебу.

— Когда я учился, это был член королевской семьи... или бывший кандидат в аубы, который женился на королевской особе. В то время было много тех, кто мог бы выполнять роль учителя на этих занятиях. Но я не знаю точно, как обстоят дела с этим сейчас.

Как мы все знали, гражданская война стала причиной резкого уменьшения численности королевской семьи. Похоже даже Фердинанд не знал, кто будет учить нас.

— Вы сами все увидите, когда вернетесь в дворянскую академию, — заключил он. — А пока давайте начнем с разделения маны на элементы. Вы не сможете приступить к практическим занятиям на уроках для кандидатов, пока не освоите этот навык

Судя по всему, этому учили всех учеников на третьем курсе. Ману можно было разделить на отдельные элементы, а после преобразовывать в необходимую форму.

— Как вы знаете, легче всего контролировать тот тип маны, к которому у тебя есть склонность, — начал объяснять Фердинанд. Он объяснил, что у большинства представителей низших дворян не так много родственных элементов, из-за чего им было сложно сливать ману. Но, при этом те, у кого только один элемент, могут довольно легко выделять его.

— В противовес им кандидаты в аубы и высшие дворяне имеют много элементов, — продолжил Фердинанд. — Они часто обнаруживают тот факт, что после должного обучения им довольно легко комбинировать ману в рамках доступных элементов, но им трудно выделить какой-то один элемент, потому что их мана постоянно смешивается.

Для наших занятий были заготовлены магические камни разных элементов. Мы прикасались к каждому из них по очереди, чтобы понять, каковы ощущения от взаимодействия с чистой маной того или иного элемента. После нам поручили создать собственный камень. Он должен был содержать только один элемент, и наличие других будет считаться провалом.

— Когда вы научитесь свободно контролировать свою ману, то сможете заполнить пустой камень чистой маной, нужного вам элемента. — сказал Фердинанд. — Особо ловкие могут даже полностью изменить изначальный элемент магического камня. Отделение энергии элемента от магического камня, добытого из магического зверя, тоже станет простой задачей.

Я прикоснулась к магическому камню, который мне выделили и начала работу по разделению собственной маны, но когда я показала результат Фердинанду...

— Здесь есть смешения. Переделай.

Мы трое пытались снова и снова. И снова и снова слышали один и тот же ответ. Шарлотта сдалась первой, так как ее контроль маны был ниже нашего. Она только недавно начала использовать сжатие маны, а это означало, что по сравнению с нами, у нее меньше всего опыта. Вильфрид старался изо всех сил, но в итоге и ему пришлось отступить, когда он начал чувствовать недомогание.

— По-видимому, у тебя все еще есть мана, Розмайн, — сказал Фердинанд. — Сконцентрируйся. 

Я сосредоточилась на своем магическом камне, а Фердинанд начал сверлить меня взглядом. Задача, которую он дал, была на удивление сложной. Все-таки контроль над отдельными элементами сильно отличался от контроля маны в общем.

Может быть я смогу сделать это, если буду основываться на методе разделения смешанного вещества... подумалось мне, когда я ломала голову в поиске идей. Чем четче было ваше представление, тем легче было контролировать ману. Разделение... Разделение... Может быть центрифуга?! Ой! В старшей школе мы проходили бумажную хроматографию на уроках биологии! Смогу ли я использовать эти знания здесь?

В конце концов я решила немного пошевелить рукой, делая круговые движения кистью и представляя, как разные элементы расходятся к разным пальцам.

— Розмайн, что это за движения рукой? — спросил заметивший мою маленькую хитрость Фердинанд.

— Это мой метод для визуализации процесса разделения элементов. Так я разделяю свою ману.

— Это... не эстетично.

Фердинанд явно не принимал мою идею и не хотел о ней задумываться, но мне было все равно. Главное, что в итоге это сработало.

***

После ужина мы восполняли ману для герцогства, хотя это и далось нам с определенным трудом. На будущих уроках, когда мы будем заниматься практикой, Шарлотта решила, что она будет просто сидеть и наблюдать. Хотя, когда мы будем заниматься теорией, то она будет снова присоединяться к нашим занятиям. 

— Как только вы научитесь разделять и комбинировать ману, вам предстоит научиться опустошать нейтральные магические камни, превращая их в золотую пыль, — сказал нам Фердинанд. — Конечно, ты Розмайн, уже не раз так делала, пусть и по ошибке, поэтому мне не нужно тебя учить этому навыку. Вместо этого, мы сразу перейдем к практике энтвикельна.

Фердинанд держал в руках маленькую коробочку с магическими камнями, которые использовались в созидательной магии. Обычно на уроках в академии ученикам предлагают использовать ее для создания миниатюрного города, но перед этим план города нужно еще и нарисовать.

— Поэтому на практике более распространенным подходом является использование в качестве макета уже существующих строений, просто в них вносятся небольшие изменения, чтобы избежать полного подражания, — объяснил Фердинанд. — Нельзя рисковать и потерпеть неудачу, когда речь идет о таких больших нагрузках, как магия созидания. Не говоря уже о том, что создание чертежей с нуля это довольно утомительное занятие.

С чертежами всегда можно было попросить помочь служащих, но это был крайне важный вопрос, поэтому герцог должен был быть в курсе каждой мелочи, чтобы вовремя выявить любые потенциальные ошибки. Таким образом, сейчас мы все вместе практиковались в черчении. Нашей первой задачей было создать идеальную комнату.

— Я хорошо разбираюсь в чертежах, — радовался Вильфрид, с энтузиазмом принимаясь за работу. Предполагаю, что он пытался придумать что-то с нуля. В то время как Шарлотта решила воссоздать свою собственную комнату. Мельхиор с улыбкой держал ручку, но учитывая насколько неровными были его линии, вряд ли это можно будет потом расценивать как чертеж комнаты.

Моя идеальная комната. Да?

Первое, что пришло мне на ум — это комната с книжными шкафами вдоль каждой стены. Где каждая полка заполнена книгами. Моя личная библиотека, еще в бытность Урано. Но эта картина напомнила мне о моей бесславной смерти, так что я не могла не издать разочарованный стон. Было странно, даже просто думать об этом.

— Розмайн, для тебя это действительно настолько сложное задание? — спросил Фердинанд.

— Первая комната, которую я представила, была переполнена книгами, — ответила я. — Но потом, я представила, как они все падают и давят меня насмерть. И это заставило меня усомниться в том, что она действительно идеальна...

— В любом случае, ты должна закончить с планом до завтрашнего урока, — Фердинанд с обычным холодным видом отмахнулся от моих проблем и просто дал эту работу в качестве домашнего задания. Пробил четвертый колокол, что означало окончание занятий на сегодня.

Мы все отправились в столовую на ужин. Бонифаций с трудом справлялся с замещением ауба в одиночку, но все равно всегда уделял нам внимание. Когда мы ели, он сказал нам, что с его стороны было бы постыдно не предложить Сильвестру свою помощь, особенно на фоне того, что я умудрялась оставаться первой в классе не смотря на необходимость выполнять обязанности главы храма.

— Я постараюсь и дальше оправдывать ваши ожидания, дедушка.

Даже во время ужина моя голова была забита мыслями о комнате заполненной книгами. Моим главным приоритетом должно стать обеспечение безопасности, чтобы книги не посыпались с полок во время землетрясения. Все остальные детали можно обдумать и потом.

Пока я размышляла, дверь в столовую распахнулась. Кажется у нас посетитель.

— Господин Фердинанд, пришел срочный вызов с собрания герцогов, — сообщил посыльный. — Пожалуйста, как можно скорее отправляйтесь в дворянскую академию.

В прошлом году мы не готовились к собранию с такой серьезностью, но даже тогда никто из нас не получал подобных вызовов. Фердинанд выглядел очень серьезным, когда он быстро закончил свою трапезу, а Юстокс в это время инструктировал слуг и сопровождающих рыцарей.

— Господин Бонифаций, прошу меня простить, но мне нужно идти. Оставляю остальное на вас.

— Иди. Я присмотрю за ними.

Фердинанд быстрым шагом вышел из столовой. Было непривычно видеть его в таком состоянии, и пока за ним закрывалась дверь, я могла слышать гул от беседы с той стороны. Мое сердце колотилось в груди, его выражение лица сейчас напоминало то, с которым он смотрел на командира рыцарей в Королевской библиотеке. И это заставляло меня чувствовать какую то неловкость, которую я не могла выразить словами.

Судя по косвенным признакам, Фердинанд вернулся в ночь того же дня, в который его вызвали в дворянскую академию. На следующий день наши уроки шли в штатном режиме, словно ничего и не случилось, и видя его обычное каменное выражение лица, которое совсем не портило впечатление от его вызывающей красоты, я вздохнула с облегчением. Конечно я проследила за тем, чтобы мой вздох был как можно тише. Я не хотела рисковать тем, что он может меня услышать.

— Итак, по какой причине тебя вызвали вчера? — спросила я.

— Не имеет значения. Вопрос решен, — был дан ответ, но Фердинанд произносящий эти слова выглядел куда более недовольным, чем обычно.

Наш урок продолжался в чрезвычайно напряженной атмосфере. Мельхиор, казалось, был немного напуган той аурой, которую испускал Фердинанд. А Вильфрид в этом время с сосредоточенным выражением лица пытался разгадать мысли нашего учителя.

Наконец наступило время обеда. Бонифаций, должно быть, подумал так же, как и я, когда увидел Фердинанда за столом, поэтому он и спросил.

— Фердинанд, по какому вопросу тебя вызывали вчера на собрание герцогов?

— Вопрос решен.

— Мне не кажется, что он решен, — сверкая глазами возразил Бонифаций. — Что-то давит на тебя. Поделись этим.

Фердинанд вздохнул.

— Аренсбах обратился к королю с запросом о том, чтобы кандидат в аубы из Эренфеста совершеннолетнего или почти совершеннолетнего возраста вошел в их герцогство через брак.

— Что? — спросила я. — Они хотят брака с госпожой Дитлиндой?

— А с кем еще? — спросил Фердинанд, таким суровым взглядом глядя прямо на меня, что я поспешно захлопнула рот. Он был прав. У Аренсбаха было только два кандидата в аубы. Одной из них была Дитлинда, а другой — маленькая девочка по имени Летиция, которая была еще слишком юна даже для того, чтобы ходить в дворянскую академию.

— Они попросили об этом, но мы отказались по ряду причин, — продолжил Фердинанд. — Мое отсутствие серьезно повлияло бы на Эренфест, уменьшив число взрослых членов герцогской семьи. К тому же я твой опекун. И еще — мои отношения с Вероникой... Ни одна из женщин Аренсбаха не согласилась бы в ответ переехать в Эренфест. Ведь там нет никого, кто смог бы занять мое место в храме и выполнять работу в качестве помощника герцога.

Похоже Сильвестр доблестно выступал против герцога Аренсбаха и его супруги, и в итоге отклонил их предложение. В ответ, они выразили предположение, что Фердинанд все еще находится под влиянием злости Вероники, направленной на него, ведь он все еще служит в храме. 

— В конце концов, Георгина попросила меня лично выразить свою позицию, так как она была убеждена, что перспектива брака с будущим аубом великого герцогства более привлекательна, чем служба главным священником в храме Эренфеста.

Вот и причина для вызова 

— Но вы же выполняете работу главного священника по собственной воле, разве нет?

— Поэтому я и говорю, что вопрос решен.

Его ответ меня наконец то успокоил.

Но через несколько дней Фердинанда снова вызвали в дворянскую академию. На этот раз — лично к королю. Я провожала его до зала перемещения, сочувствуя ему, все-таки он был вынужден мотаться туда-сюда. Но в ответ на мою заботу он лишь раздраженно мотнул головой и ступил на круг перемещения.

— Он отсутствует куда дольше, чем в прошлый раз, — высказала я терзающие меня мысли. — Он во что-то впутался?

Прошло уже два дня с тех пор, как Фердинанда вызвали в академию, а он все еще не вернулся назад. Мы не могли продолжать наши подготовительные занятия к курсу кандидатов в аубы в его отсутствие, поэтому вместо этого меня заставили практиковаться в навыках невесты, в частности вышивании, а также игре на фешпиле. Честно говоря, подготовка к моим будущим урокам в дворянской академии была куда более привлекательна.

— Рихарда, а дедушка не мог бы позаниматься со мной? — спросила я.

— У господина Бонифация есть и своя работа в качестве исполняющего обязанности ауба, — ответила она. — У него нет времени на то, чтобы дополнительно заниматься с вами. На собрание герцогов уехали лучшие служащие герцогства, да и в целом в замке их осталось не так много, поэтому похоже он находится сейчас в довольно тяжелом положении.

— Тогда я помогу ему.

— Вы не сможете провести меня, юная леди. Сейчас у вас такое же лицо, как и у господина Сильвестра, когда он пытается улизнуть от своих обязанностей.

Ип. Она видит меня насквозь.

У меня не было никаких шансов обвести вокруг пальца Рихарду, которая потратила десятилетия, оттачивая свой взор, чтобы не давать такому безобразнику как Сильвестр сбегать от своих обязанностей. Другими словами, я должна выбрать более прямолинейный метод.

— Рихарда, я лучше буду читать, чем вышивать, даже если это будет неинтересная книга. Я просто хочу закончить подготовку к следующему году в дворянской академии. Пожалуйста, разреши мне читать.

— Госпожа Розмайн должна вернуться в середине учебного семестра для проведения ритуала посвящения, поэтому ей нужно посвящать своим урокам каждую свободную минуту. — Филина и Родерих попытались поддержать меня и присоединились к уговорам. — Так же нельзя забывать то, что в следующем году она будет проходить одновременно два курса: служащих и кандидатов в аубы. 

Рихарда с суровым лицом отвергла их аргументы.

— Вы должны помнить, что она уже закончила подготовку к курсам служащих, а ее обучение по курсу кандидатов в аубы отложено до возвращения юного господина Фердинанда. Так скажите мне, к чему она тогда будет готовиться?

Я понуро опустила плечи. У Рихарды было непревзойденное понимание моей нагрузки и деятельности в дворянской академии, а это означало, что у меня просто не было другого выбора, кроме как продолжать вышивать.

Как обычно за ужином, Бонифаций присоединился к нам. Он выглядел крайне измученным, может быть потому, что ему приходилось заниматься всей работой в одиночку, без помощи Фердинанда.

— Дедушка, вы справляетесь? — спросила я. — Если хочешь, я всегда готова помочь тебе.

— Нет, нет. Не нужно беспокоиться. Я в порядке, — отмахнулся от моего предложения Бонифаций. Но после он застыл и снова посмотрел на меня. — Хм... Постой. Я... Я... подумал. Ты хочешь помочь мне, Розмайн?

— Да, я помогаю господину Фердинанду с его работой в храме. А также приемному отцу, когда приезжаю в замок зимой. Так что я уверена в том, что могу быть полезной вам.

— Розмайн, ты помогала отцу этой зимой? — с удивлением глядя на меня спросил Вильфрид. Я поспешила объяснить ему сложившуюся тогда ситуацию. Меня вызвали в Эренфест задолго до ритуала посвящения, и в это время я помогала Сильвестру. После моих слов он решительно посмотрел на Бонифация. — Господин Бонифаций, я тоже хотел бы помочь. А то такими темпами в будущем именно Розмайн будет делать всю работу герцога.

— Не волнуйся. В моих планах нет ничего подобного, — ответила я. — На самом деле, я бы предпочла, чтобы в будущем ты взял на себя и мою долю обязанностей. Ведь моя конечная цель — читать, а не работать. Так что позаботься об этом.

В любом случае, сейчас я не ожидала того, что у дедушки будет возможность заниматься еще и обучением Вильфрида, все-таки в замке четко чувствовалась нехватка кадров. Поэтому я внимательно следила за тем, как Бонифаций сначала задумался, а после все же кивнул.

— Тогда хорошо, — сказал он наконец. — Если ты собираешься стать следующим герцогом, то рано или поздно тебе придется освоить эти навыки. Сильвестру пришлось многое вынести из-за того, что его отец погиб в то время, как он сам был еще очень молод. — Старик очень ловко скрыл тот факт, что основные проблемы Сильвестра были связаны с его привычкой увиливать от работы.

Вильфрид получил заряд мотивации, и в итоге было решено, что он и его служащие будут помогать. Бонифаций был уверен, что наличие взрослых служащих позволит наладить процесс.

— Я восхищаюсь вашей готовностью обучать преемника не смотря на то, что вы сами так заняты, дедушка, — сказала я. — Я не могу не сравнивать вас с господином Фердинандом, который немедленно отвергает любого, кого сочтет бесполезным.

Фердинанд был еще новичком на ниве обучения преемников. Он начал с Канфеля и Фритака, священников из храма, но даже при их наличии, он чаще всего делал всю работу самостоятельно, поскольку так выходило намного быстрее. Он ни за что не стал бы тратить время на обучение ребенка, находясь в столь тяжелой ситуации.

— Вот как. Так ты восхищаешься мной, да? — пробормотал Бонифаций себе под нос и начал кивать собственным мыслям, улыбаясь все шире и шире. 

Мельхиор вскинул в воздух сжатую в кулак ладонь.

— Я тоже хочу помочь!

— Я понимаю, что ты хочешь присоединиться к нам, — обратилась к нему Шарлотта. — Но ты еще слишком юн для того, чтобы помогать господину Бонифацию. 

Услышав это, Мельхиор разочарованно опустил голову.

— Я знаю, что буду только тормозить всех... но я хотел бы быть вместе с вами.

— Я уверена, что есть вещи с которыми Мельхиор может помочь, — сказала я.

Шарлотта вздохнула.

— Сестра, тебе и господину Бонифацию потребуется немало времени для того, чтобы подобрать для него посильную работу. Поэтому Мельхиор, пожалуйста, перестань. Ты можешь пока просто заниматься своей учебой в углу кабинета. Я буду рядом с тобой, чтобы убедиться, что ты никому не мешаешь. Этого будет достаточно?

Я была тронута. Шарлотта предложила именно то решение, которое и должна была дать старшая сестра для своего младшего брата. По сравнению с ней я чувствовала себя бесполезной. Я просто пыталась изо всех сил исполнить желание Мельхиора, но Шарлотта, не смотря на свой отказ, обращала внимание на истинные чувства, которые стояли за этим желанием, и предложила другой выход, чтобы удовлетворить их. Поэтому, когда дело доходит до наших навыков, как старших сестер, она куда профессиональнее, чем я.

— Я согласен с подобным, — кивнул Бонифаций. — Учись хорошо, малыш.

— Есть! — радостно отозвался Мельхиор. 

Шарлотта наблюдала за их взаимодействием с теплой улыбкой, которая напомнила мне ту, что часто украшала губы Флоренции. 

Нет никаких сомнений в том, что они мать и дочь.

Во второй половине следующего дня мы приступили к помощи Бонифацию. Мы провели утро, сосредоточившись на своей учебе, и когда я закончила со своей практикой игры на фешпиле и в танце посвящения, я отправилась прямиком в кабинет герцога. Наше участие, вероятно, по началу только усложнит их работу, поэтому мне нужно будет как можно тщательнее распределить работу между всеми участниками.

— Эту работу может выполнить Вильфрид. Эту — Шарлотта. Эту — Мельхиор. А эту возьмем на себя я и мои последователи, — сказала я. — Что касается этой части, то боюсь, дедушка, вам придется сделать ее самому. Конечно, Шарлотта и Мельхиор сегодня пришли только для того, чтобы учиться, но их последователи тоже здесь, поэтому не стеснятесь распределять эту работу между ними.

Глаза Бонифация широко распахнулись, как быстро была разобрана гора документов. 

— Ты знаешь какими навыками обладают их последователи? — спросил он.

— Не совсем, — ответила я. — Я знаю уровень навыков только нескольких служащих-учеников, за которыми я наблюдала в дворянской академии. Но я намерена использовать сегодняшний день для того, чтобы оценить их способности. И если они будут хорошо справляться, то с завтрашнего дня, мы сможем доверить им еще больше работы.

Я на самом деле не знала, как много работы можно доверить служащим Вильфрида, поэтому куча документов для моих последователей была выше, чем у всех остальных. Однако, учитывая как быстро моя свита работала в храме, я была уверена, что они закончат с этим до конца дня.

Как только работа была распределена между кандидатами в аубы, я начала распределять нашу часть между моими последователями.

— Это для Родериха, это Филине, это тоже Филине, это Родериху, это для Дамуэля...

— Подожди, Розмайн, — остановил меня Бонифаций. — Разве это не имя рыцаря?

— Хм? Да, но я не вижу в этом проблемы. Все мои рыцари, кроме Ангелики, выполняют работу служащих в храме. Эм... Или это не одобряется в замке?

Дамуэль был не единственным моим рыцарем, способным справляться с работой служащих. Были еще Корнелиус, Леонора и Юдит, которые помогали мне с работой в храме.

— Хм... Бонифаций нахмурился, обдумывая сказанное. — Раньше не было прецедентов использования рыцарей в качестве служащих, но во время собрания герцогов это не должно быть проблемой. все-таки мы должны учитывать нехватку рабочих рук, и я не могу представить, что кто-то будет протестовать против уменьшения своей нагрузки. Мы должны использовать все ресурсы, которые можем, — у деда оказалось на удивление гибкое мышление, и моя привязанность к нему только росла.

— Я рада, что мы работаем вместе, дедушка.

Мы провели весь остаток дня за работой, но кабинет герцога был слишком мал, чтобы одновременно вместить в себя Бонифация, Вильфрида, Шарлотту, Мельхиора, меня и всех наших последователей. Именно поэтому мы перебрались в конференц-зал и работали там. Шарлотта была занята тем, что контролировала то, как Мельхиор учит математику. Поэтому Бонифаций посмотрел на последователей Мельхиора и обратился к ним.

— Если вы как следует сделаете свою часть работы, то Мельхиор не будет чувствовать себя бесполезным. Ваша работа сегодня пойдет на благо вашего господина. Делайте ее хорошо.

Так что вскоре последователи Шарлотты и Мельхиора стали разбирать свою долю документов. А Бонифаций в это время занимался обучением Вильфрида.

— А теперь, думаю, нам тоже пора начинать, — сказала я, обращаясь к своим последователям. 

— Неужели и здесь нам придется заниматься работой служащих? — кривя лицо спросил Корнелиус. — Другие рыцари сопровождения либо стоят за спиной своих господ, либо охраняют дверь, как Ангелика.

— Во время собрания герцогов ощущается нехватка рабочих рук, — напомнила я. — Господин Бонифаций сказал, что позволит сделать для вас исключение.

Объем работы моих последователей был больше, чем у кого-либо еще в этой комнате, но мы справились с ней куда быстрее именно потому, что мои рыцари тоже помогали. Да и у нас всех был опыт подобной работы благодаря посещениям храма. Другим приходилось учится новым навыкам, чтобы справиться со своими заданиями.

— Я закончил с этой частью, госпожа Розмайн. Могу я попросить вас проверить?

— Эти расчеты правильные?

— Эта часть... Хм, обозначенные здесь суммы кажутся не совсем правильными. Мы должны тщательно расследовать этот вопрос, — сказал Дамуэль, когда обнаружил что-то, что наверное можно назвать растратой. В конце концов, мы решили подождать с этим вопросом до возвращения Сильвестра и остальных, а уже после углубляться в него более подробно. 

К пятому колоколу мы решили сделать перерыв и теперь наслаждались сладостями и чаем, которые подготовили наши слуги. 

— Вы все-такие замечательные. Я тоже хочу как можно скорее стать полезным, — сказал Мельхиор, с восторгом и уважением в глазах глядя на меня, уминая сладости. Похвала из уст моего младшего брата действительно согрела мне сердце. Теперь у меня были силы для того, чтобы продолжать работать.

— Фердинанд явно заставляет твоих рыцарей работать в храме, да? — спросил Бонифаций. — Четно говоря, я никогда не думал о том, что рыцарей можно столь эффективно обучить работе с документами.

— В дворянской академии я постоянно слышал о том, что ее служащие находятся на совершенно другом уровне, но я никогда не думал о том, что и ее рыцари столь впечатляющи, — сказал Вильфрид, а Шарлотта кивнула, соглашаясь с ним.

— Господин Вильфрид, в обязанности рыцарей не входит бумажная работа. Пожалуйста, не уподобляйтесь госпоже Розмайн и не выдвигайте к нам необоснованные требования, — попросил Лампрехт, который явно получил от Корнелиуса кивок, в знак согласия с этими словами. — Вы можете многому научиться, наблюдая за госпожой Розмайн, но вы должны помнить, что у рыцарей есть свой круг обязанностей, которые они должны выполнять.

— Действительно, — поддакнул Бонифаций. — Вильфрид, ты должен сосредоточиться на том, чтобы твои служащие работали усерднее.

Вильфрид протестующе покачал головой и возразил:

— С каждым днем они и так делают все больше и больше для печатной промышленности.

Это правда, что полиграфия должна была стать основной отраслью Эренфеста, но на самом деле Вильфрид был не так уж и сильно в нее вовлечен. Из всех наших последователей, единственным, кто мог сопровождать герцога на собрание герцогов, был Хартмут.

— Если вам хватает мотивации, то я могу попросить Эльвиру передать вам еще больше работы, — сказала я. — Большинство служащих, которые сейчас заняты в печатной промышлености — низшие дворяне, но она хочет, чтобы в будущем на собрание смогли приезжать больше разбирающихся в вопросе высших и средних дворян. Может быть, ты мог бы заняться их обучением, чтобы они соответствовали требованиям в будущем году?

Мы планировали объявить о печатной промышленности во время собрания в следующем году, но после этого мог наступить совершенный хаос. Чем больше у нас будет квалифицированных людей, тем лучше.

— Если мы сможем отправлять на собранию как можно больше наших взрослых последователей, то я уверена, что в будущем это может дать для нас большое преимущество, — продолжила я. — Нашим последователям будет полезно получить представление о функционировании собрания герцогов, до того, как мы сами начнем посещать данное мероприятие. Поэтому я очень жду отчета от Хартмута.

Вильфрид посмотрел на своих последователей, и в его глазах зажегся огонек соперничества.

— Отличная идея, — сказал он. — Я позабочусь о том, чтобы мои последователи были достаточно хороши, чтобы посетить собрание герцогов в следующем году.

Хорошо! Идеально! Новые работники для типографий!

За несколько дней мы привыкли к нашей новой работе и скоро дошли до того уровня, что смогли беспечно болтать во время перерывов. Из новостей, которые нам рассказал Корнелиус, мы узнали, что оценки наших рыцарей за практику неуклонно повышаются благодаря новому методу сжатия, который я распространила.

— В этой обстановке особого восхищения достоин Матиас, ведь он не отстает от остальных несмотря на то, что самостоятельно работает над сжатием своей маны старыми методами, — присоединилась к разговору Леонора. — Он может командовать остальными вместо меня и обладает большим количеством маны, чем большинство средних дворян. Мы бы предложили взять его в качестве вашего последователя, но, к сожалению, он из бывшей фракции Вероники, — с беспокойной улыбкой сказала она. — Но мы продолжаем поиски рыцаря сопровождения, который сможет заменить Трауготта.

— Сын Герлаха, хм? — кривя лицо уточнил Бонифаций. — Розмайн, каким бы искусным ни был этот мальчик, и как бы сильно ты не желала его взять его к себе, ты не должна принимать его как последователя до тех пор, пока он не посвятит тебе имя. В ином случае он будет слишком опасен.

Слова Бонифация звучали так, будто он знал что-то, чего не знала я. Я с вопросом посмотрела на него, прося продолжать и дать пояснение, но он только покачал головой и еще раз повторил, что бывшая фракция Вероники опасна, а после сменил тему.

— Что еще более важно, твой метод сжатия маны находится на каком-то особом уровне, Розмайн. Молодец, что придумала его, — сказал Бонифаций, описывая какого прогресса достигли рыцари, правда эти описания сильно смешивались с похвалой в мой адрес. — Твой рыцарь сопровождения, — он бросил взгляд на Дамуэля, — скорее всего не продержался бы так долго, если бы не этот метод. Ему повезло, что его период роста закончился так поздно, а в сочетании с твоим методом сжатия маны, это позволило ему увеличить свой объем маны намного сильнее, чем стоило ожидать от низшего дворянина.

Если постараться, то я припоминаю, что мое особое благословение было главной причиной того, что Дамуэль добился такого большого прогресса, а вовсе не его задержавшийся период роста. Но это была тайна между мной и Карстедом.

— Мана Дамуэля все еще растет? — спросила я.

— Нет, его объем прекратил свой рост в течении последнего года, а может и двух. Все-таки не имеет значения, насколько сильно период роста запоздал, но он все равно рано или поздно должен был закончиться. Но, конечно, это означает лишь то, что только его сосуд прекратил свое расширение. Он все еще может продолжать сгущать свою ману, чтобы более продуктивно использовать имеющийся объем сосуда, а также он может развивать свой разум, чтобы сражаться более эффективно.

Текущий запас маны Дамуэля был равен низшей границе для средних дворян. Учитывая насколько мал он был изначально, это был очень значимый рост.

— Я не жду от него более серьезных улучшений, — продолжил Бонифаций. — Мальчик достиг своего пика. И зная об этом, ты по прежнему собираешься использовать его как своего рыцаря сопровождения?

Краем глаза я заметила, как Дамуэль сжал руку в кулак и отрывисто кивнул.

— Его мана не является основным мерилом его ценности. Если бы не Дамуэль, то мои последователи не были бы так хорошо организованы, как сейчас. Поэтому не важно — сейчас или в будущем, я не собираюсь освобождать его от обязанностей.

— Я понял. Тогда я продолжу работать над его навыками. — Дамуэль встретил это обещание со стоическим выражением лица, но без обучения от Бонифация его положение было бы еще тяжелее. Его будущий путь будет труден, поэтому я хотела, чтобы он продолжал так же тяжело работать. Он знал слишком много моих секретов. Если однажды судьба повернется так, что ему придется оставить свой пост, то был вполне реальный шанс, что его устранят, чтобы заставить замолчать навсегда. Я не хотела допускать подобного.

— Пожалуйста, не оставляйте без внимания и других рыцарей-учеников. Сейчас их навыки командной работы возросли, но они до сих пор не понимают систему оценки очков вклада, — сказала я, а после рассказала историю о реакции Юдит во время разделки рыбы.

— Вот как, — покивал Бонифаций. Он обвел взглядом всех молодых рыцарей и кровожадно улыбнулся. — Похоже мне нужно изменить подход к их обучению.

***

— Дедушка, а какой была дворянская академия в то время, когда вы учились там? — спросила я в другой день. Гражданская война привела ко многим изменениям, и академия сейчас сильно отличалась от той, что была, когда там учился Фердинанд. Мне было интересно, не обнаружу ли я еще больше различий, если сравню со временем обучения Бонифация.

Я поставила в пример старый дневник библиотекарей, который дала мне Соланж, и то какой библиотека выглядит сейчас. А после я попросила Бонифация рассказать несколько историй из его собственного обучения в академии.

— Академия, да? — задумчиво повторил он. — Лучшее мое воспоминание — это то, как все постоянно бегали вокруг во время игр в диттер по краже сокровищ.

По словам Бонифация, в то время служащие начинали массово варить зелья восстановления сразу после того, как узнавали рецепт, а когда они не были заняты приготовлением зелий, они создавали магические инструменты, которые потребуются для игры. Слуги были сосредоточены на информационной войне, а некоторые из них даже совершали облеты на своих ездовых зверях, чтобы доставлять зелья и магические инструменты рыцарям. Основываясь на моем первом впечатлении о Бонифации, я считала, что он из тех людей, которые бросаются вперед, чтобы первыми нанести удар в битве, но оказалось, что как кандидат в аубы он был сосредоточен на командовании своими войсками.

— Но конечно же я старался демонстрировать силу своих кулаков каждый раз, когда появлялась такая возможность, — продолжил Бонифаций. После он рассказал, что дружил с высшими дворянами Дункельфельгера и ныне павшего Веркштока, и что иногда они все вместе ходили на охоту на магических зверей. — О, это напомнило мне, что однажды в разгар драки я случайно разрушил одну из святынь на территории академии.

— Это ужасно! — воскликнула я. — Постой, так одна из двадцати загадок академии на самом деле о вас?! Та, что о студентах правонарушителях, которые пакостничали в храмах богов на территории академии?!

— Нет, нет. Такая история никак не может быть обо мне, — тут же начал защищать свое доброе имя дедушка. — Я сломал только одну. И я немедленно сообщил об этом. Так что к настоящему времени она наверняка уже восстановлена. Но о каких 20 загадках академии ты говоришь? Я никогда не слышал подобного.

Я не ожидала, что вообще посвящу Бонифация в это, но все же я решила рассказать ему одну из двенадцати тайн о которых слышала от Соланж. Мельхиор и Шарлотта с большим интересом слушали этот рассказ.

— Стоп. Что вы имеете в виду, когда говоришь, что сейчас она должна быть уже восстановлена? — спросила я. — Вы не проверяли этого, дедушка?

— Это не моя вина. Редко когда появляется возможность вернуться в дворянскую академию после своего выпуска.

Рихарда усмехнулась, пока наливала нам в кружки свежий чай.

— Вы не должны обманывать детей, господин Бонифаций. Разве вы не посещали собрание герцогов каждый раз, когда служили предыдущему аубу в качестве командира рыцарей?

— Рихарда! — неловко воскликнул Бонифаций. Моя главная слуга была примерно одного возраста с ним, то есть она была достаточно взрослой, чтобы знать о его прошлом и части секретов.

— Тогда я проверю в порядке ли то место вместо вас, — сказал я. — Вы помните, где это было?

— Хм... Думаю, зимой это место скрыто снегом. Его должно быть видно только во время собрания герцогов, когда снег сходит.

Проще говоря, я вряд ли смогу найти его пока сама учусь в академии. Жаль. Но пользуясь случаем, я решила сменить тему и спросить Бонифация о закрытом архиве.

— Не могу сказать, что это название говорит мне хоть о чем то, — ответил он. — Я всегда посылал в библиотеку своих служащих и никогда не ходил туда сам.

Бонифаций казался мне человеком, который легко нарушает правила везде, куда бы он не пошел... но похоже он был на удивление обычным кандидатом в аубы.

— Господин Бонифаций, — снова вмешалась Рихарда. — Не будет ли правильнее сказать, что вы вообще редко пользовались библиотекой?

— Рихарда.

Бонифаций угрюмо замолчал. Его надутый вид был, по всеобщему признанию, довольно милым. И те, кто видел это, не могли не рассмеяться. Похоже очень сложно говорить о своем прошлом, когда рядом есть кто-то, кто отлично знает о том, что происходило на самом деле и не дает тебе утаить различные детали.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть