Эпилог (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Эпилог (❀)

Каждый день, когда приходили отчеты из дворянской академии, Сильвестр приказывал своим последователям покинуть его кабинет, чтобы изучить их вместе с Фердинандом и Карстедом.

Отчеты до начала занятий были мирными — Розмайн радовалась новому книжному шкафу в общежитии и была настроена к Вильфриду более благожелательно, чем когда либо прежде. И пусть Шарлотта выражала некоторую обеспокоенность странным стилем приветствий своей сестры, в котором книги ставились превыше всего остального, это вызывало лишь смех взрослых, но никак не было поводом для беспокойства. Ученики из бывшей фракции Вероники хотели посвятить Розмайн имя, но та пока была не готова брать на себя такую ответственность, поэтому этот вопрос был временно отложен.

Даже отчеты после студенческих встреч были все еще относительно спокойными. Удивительно, что Древанхель сумел воспроизвести рецепт унишама, но подобный результат был ожидаем, и все понимали, что рано или поздно это произойдет. Был так же отчет, где упоминалось о том, что Беттина, одна из двух невест из Аренсбаха, сливала информацию себе на родину, но это тоже было предсказуемо — все-таки шпионаж был основной причиной ее замужества. Единственной новостью вызывающей беспокойство было то, что на собрании присутствовал третий принц, не смотря на то, что время его официального дебюта еще не наступило. Но последствия его пребывания в академии должны были быть минимальны, поскольку он не собирался покидать своих комнат.

— Если у нас и будут какие то проблемы связанные с третьим принцем, то это несомненно будет из-за того, что Розмайн каким-нибудь невозможным способом столкнется с ним в академии, — поделился своими мыслями Фердинанд.

— Не говори так, Фердинанд! — рявкнул Сильвестр. — Принц остается в своих покоях. Они никогда не встретятся. Этого просто не будет! Никогда!

Естественно, Сильвестр разделял те же опасения, что и Фердинанд. Учитывая то, что Розмайн в прошлом году уже общалась с членом королевской семьи, невозможно было представить, что она закончит свой второй год в дворянской академии без происшествий.

И как и ожидалось, стоило начаться занятиям, и доклады поступающие аубу стали какими угодно, но только не мирными. Розмайн затащила кандидата в аубы Дункельфельгера в свой так называемый «Библиотечный комитет», снабдила маной несколько магических инструментов в библиотеке, создала божественные инструменты на уроке по изменению штапа, атаковала учителя одним из заклинаний, которое вложил в ее магические инструменты Фердинанд и разорвала балдахин над своей кроватью игрушкой, которую только что сделала.

Сильвестр, Фердинанд и Карстед устало вздыхали, когда один за другим читали поступающие из академии отчеты. Их было так много, что даже просто читать их было уже крайне утомительным делом.

— Фердинанд, почему Розмайн всегда такая... беспокойная?

— Не спрашивай меня об этом. Кажется, что понимание Розмайн значения слова «мирный» значительно отличается от нашего. Нам необходимо это исправить, — ответил Фердинанд, еще раз вздыхая и запуская ладонь в собственные волосы. Он казался чрезвычайно истощенным.

Карстед тоже был утомлен этими ежедневными отчетами.

— Подумать только, она доставила столько проблем меньше чем за неделю... — пробормотал он. — Я думаю, что можно с уверенностью сказать, что на данный момент ее основной талант — это создавать проблемы. Но это последний талант, который нам нужен.

Сильвестр вдруг осознал что-то действительно ужасное. Не смотря на то, что они получили столько отчетов, не прошло еще и недели. Это объясняло то, почему они до сих пор не получили новостей от Хиршуры.

Доклады продолжали поступать. Все второкурсники сдали свои теоретические уроки в первый же день. Пришел вопрос о том, как лучше справиться с приглашением на чаепитие от Древанхеля. Розмайн решила принять имя Родериха, и во время чаепития с учителями музыки удалось собрать не мало информации о делах в других герцогствах и Центре.

Вопросы касающиеся чаепитий и тонкостей общения отправились не только Сильвестру, но и Фердинанду, Флоренции и Эльвире. Мужчины и женщины, как правило, по разному смотрели на подобные вопросы. И Сильвестр считал, что наличие разнообразных точек зрения может оказаться полезным.

Поднятие ранга Эренфеста внутри дворянской академии и его новообретенные связи превратили минувшее собрание герцогов в войну, поэтому естественно, что дети еще обучающиеся в академии должны были вносить свой вклад в эту борьбу. Похоже, что в этом году они лучше справлялись с поступками и случайно брошенными словами Розмайн, но тревожные новости все равно продолжали поступать. Их встречали с уже привычными тревожными улыбками... но все изменилось, когда Розмайн все-таки столкнулась с третьим принцем.

«Розмайн отправилась в библиотеку, чтобы договориться о дате переодевания Шварца и Вайса, и пока она была там, она видимо встретилась с третьим принцем. Это нормально? Шарлотта».

«Розмайн не беспокоится об этом и говорит, что они больше никогда не увидятся, так как принц избегает других учеников. Тем не менее у меня почему-то дурное предчувствие на этот счет… Вильфрид».

«У твоего отца тоже, Вильфрид. У меня тоже очень плохое предчувствие по этому поводу».

— Итак, наконец, это случилось, — сказал Фердинанд.

— Почему ты так спокоен?

— Пока что они только встретились с друг другом, но ничего не случилось. Проблемы еще впереди, и поэтому, тебе нужно успокоиться, Сильвестр. Если мы начнем паниковать сейчас, то следующие доклады можем просто не пережить, — пренебрежительно взмахнув рукой ответил Фердинанд. Но как Сильвестр мог сохранять спокойствие, когда Розмайн, каким-то образом умудрилась встретиться с принцем, который вообще не должен был появляться в дворянской академии?

— Как я могу быть спокоен, когда ты говоришь, что все самое плохое только впереди? — воскликнул он. — Теперь я волнуюсь еще больше...

— Теперь проблемы начнут набирать обороты, — продолжил Фердинанд. — После того, что мы пережили в прошлом году, это должно быть очевидным. Просто взгляни на вот этот отчет Хартмута, если ты еще не достаточно напуган, — с тонкой улыбкой на лице он протянул доклад герцогу. Казалось, что под этой ледяной маской, он был взволнован так же, как и двое других мужчин в кабинете. Просто его навыки сокрытия эмоций были значительно выше чем у них.

«Сразу после обмена приветствиями госпожа Розмайн сразу же погрузилась в чтение, но похоже, что принц был заинтересован ей. Причиной, несомненно, стоит считать то, что она выглядит такой же юной, как и он сам. Он изо всех сил старался найти повод, чтобы подняться на второй этаж, чтобы посмотреть как она читает»

Хартмут.

Сильвестр едва сдержал крик

— Пожалуйста, не могли бы вы оставить моих детей в покое?! — но каким-то образом он сумел подавить свое желание, и эти слова так и не были произнесены. Вместо этого он спросил о другом. — Фердинанд, ты знаешь как нам удержать Розмайн от новой встречи с принцем?

— Я уверен, что вы знаете, что мы не можем запретить ей посещать библиотеку. Получение доступа к ней было той самой причиной, по которой она закончила со всеми своими уроками в первый же день. Попытка сдержать ее окажет слишком большое влияние. Ты же не хочешь повторить прошлогоднюю ошибку Вильфрида?

— Нгх... — Сильвестр запнулся, вспомнив какие катастрофические последствия были из-за того, что Розмайн не пускали в ее драгоценную библиотеку.

Карстед мог только пожать плечами.

— Никто не может помешать ей посещать библиотку, и мы никак не можем повлиять на действия принца. Все что мы можем, это молиться богам, чтобы он сдерживал себя и оставался в своей комнате, как и было запланировано изначально.

— Восславим богов! Помолимся богам!

— Ауб Эренфеста, у нас срочное сообщение из дворянской академии.

Размайн была не единственным источником бессмысленного хаоса — Хиршура, смотритель общежития Эренфеста, взяла себе в личные ученики студента Аренсбаха.

«Мы собирались пригласить учителя Хиршуру на переодевание Шварца и Вайса послезавтра, что нам теперь делать? Марианна».

«Это очень опасная ситуация, так как секреты Эренфеста могут уйти в Аренсбах через ученика учителя Хиршуры. Есть ли какая то особо важная информация в тех документах, которые мы уже передали ей? Игнац».

«Можем ли мы каким-либо образом превратить ее ученика — Раймунда, в источник информации об Аренсбахе? Он сотрудничает с учителем Гундольфом, так что я считаю, что наши исследования могут также быть слиты и в Древанхель. Хартмут».

«Раймунд очень опытен в модификации магических кругов — он улучшил один из моих кругов и даже научил меня, как сделать это самостоятельно. Кроме того, он очень хочет прочитать одну из книг Фердинанда. Могу ли я одолжить ее ему? Розмайн».

Сильвестр был ошеломлен содержанием этих отчетов. Розмайн, почему тебя одну не волнует происходящее? Не ты ли тот человек, на которого Аренсбах устроил засаду?! В этот миг его одолевало безумное желание кричать и до бесконечности тыкать пальцами в ее щеки.

— Я понимаю, что она теперь считается подданой Центра, но я бы предпочел, чтобы Хиршура проявила немного больше лояльности к Эрефесту, — заметил Карстед. Это была совершенно нормальная реакция для дворянина Эренфеста, но Фердинанд встретил это замечание суровым взглядом.

— С чего бы ей быть лояльной, если Эренфест не оказывает ей никакой поддержки? — спросил он. — Не будь столь эгоцентричен.

— Что ты имеешь в виду?

Фердинанд поморщился, но все же объяснил. Когда Хиршура взяла его как своего личного ученика, то она столкнулась с давлением со стороны Вероники. У женщины больше не было возможности чувствовать себя комфортно в общежитии Эренфеста, и именно поэтому она стала все чаще и чаще ночевать в собственной лаборатории. Так же Фердинанд сухо сообщил о том, что финансовая поддержка, которая была положена смотрителю общежития была также украдена теми, кто прислуживал Веронике, так что Хиршура более не получала никаких денег.

Все это произошло уже после того, как Сильвестр закончил академию, поэтому он был мало осведомлен о прошлом, которое связывало Хиршуру и его сводного брата. Ему было очень сложно поверить в то, какие притеснения Фердинанд пережил на самом деле, ведь этот человек все равно умудрялся оставаться первым в классе, получал похвалу от самого короля, а также устанавливал связи с великими герцогствами и заработал целое состояние, продавая магические инструменты собственного изготовления, а также различные зелья.

— Мать забрала финансовую поддержку общежития? — переспросил Сильвестр. — Если ты знал об этом, то почему ничего не сказал после того, как мы заключили ее в башню? Сколько лет уже прошло? Как ты можешь так пассивно относиться к этому, зная что твой учитель страдает?

— Хиршура сказала, что она не хочет этих денег и не нуждается в какой либо поддержке, потому что это может помешать ей воспитывать учеников так, как она считает нужным. Именно благодаря этому она могла защищать меня в дворянской академии, — сказал Фердинанд. Именно из уважения к принципам своего учителя он поддерживал Хиршуру частью своего заработка, полученного от продажи магических инструментов.

Сильвестр наконец смог понять причины того, почему Фердинанд был так близок с Хиршурой даже после окончания академии, но в то же время ауб почувствовал себя беспомощным.

— Фердинанд, пожалуйста... Ты должен был рассказать об этом раньше, — сказал он. — Может я и герцог, но я не могу решить проблемы о которых даже не знаю. И когда они всплывают, я чувствую себя ничтожным.

— То, что делала твоя мать было более чем неприятно, и мне не хочется вспоминать ни о чем, связанным с тем временем. Прости меня, — ответил Фердинанд и на последних словах его голос слегка дрогнул. Его взгляд был опущен, к сплетенным в замок рукам, а брови слегка нахмурены. После такого Сильвестр просто не мог продолжать давить на него.

— Ты прощен.

Фердинанд вздохнул и поднялся со своего места.

— Я поеду в дворянскую академию.

— Подожди, Фердинанд! Взрослые не могут просто взять и пойти туда, ты же знаешь! Вот почему эти отчеты доставляют нам столько боли...— Сильвестр был вынужден ограничиваться лишь тем, чтобы читать отчеты и жаловаться на их содержимое, но Фердинанд отмахнулся от его слов.

— Это не проблема, — сказал он. — Это очевидно, что с магическими инструментами должен иметь дело тот, кто их и создал. Я просто обменяюсь парой слов со своим учителем, пока буду забирать их. Хиршура не будет слушать кого-то кроме меня. Вы все это знаете.

Проще говоря Фердинанд собирался посетить дворянскую академию, используя оставленные на попечении Хиршуры магические инструменты, как предлог для визита.

— Не волнуйся, — повторил он. — Мы не навредим Эренфесту.

— Меня не это беспокоит, — ответил Сильвестр. — Я думал, что разговор с Хиршурой может заставить тебя снова вспомнить о том, что ты хотел бы забыть, но... хорошо. Я оставлю этот вопрос на тебя.

— Правильный выбор.

В тот же день Фердинанд сообщил, что скоро прибудет в дворянскую академию, а на следующий день он действительно уехал туда в сопровождении Юстокса и Экхарта. Он вернулся лишь поздно вечером, выглядя при этом крайне посвежевшим и довольным, с собой он привез множество магических инструментов.

На следующий день Сильвестр узнал о том, что его молитвы так и не были услышаны богами. Как он и опасался, в очередном отчете была новость о том, что Розмайн снова встретилась с принцем.

«Сегодня мы переодевали Шварца и Вайса. Я впервые смогла дотронуться до них с тех пор, как госпожа Розмайн дала мне на это разрешение. Новая одежда очень им идет. В середине переодевания пришел принц Хильдебранд, чтобы посмотреть как мы это делаем, а в следующий миг мы узнали, что он согласился стать помощником, чтобы снабжать магические инструменты маной. Марианна».

Принц пришел в середине переодевания... и стал помощником?

— Постойте минуту! — воскликнул Сильвестр, даже не дочитав до конца. — Розмайн их хозяйка, а принц помощник?! Все должно быть наоборот!

— Буквально вчера я посетил дворянскую академию, чтобы решить возникшие проблемы. И уже появились новые?.. — обеспокоенно пробормотал Фердинанд. 

И ауб мог полностью понять его чувства.

— Карстед, прочитай это. Эта ситуация не вызывает ничего, кроме головной боли.

Карстед принял стопку отчетов и начал читать, а меньше чем через минуту он прижал ладонь ко лбу и застонал. Сильвестр забрал отчеты из ослабевшей руки командира рыцарей и, собравшись с духом, начал читать их один за другим.

«Розмайн и принц Хильдебранд были весьма дружелюбны по отношению к друг другу. Мне кажется принц высокого мнения о Розмайн, его выражение лица при беседе с ней кардинально отличалось от того, что было при разговоре с Вильфридом. Кажется, он тоже пришелся ей по душе. На самом деле она смотрела на него так же, как порой смотрит на книги. В конце концов она даже спросила меня что я думаю о более младших мальчиках. Я попыталась вернуть ее мысли к Вильфриду, но брату будет нужно все его мужество, чтобы согласиться с тем, что она может делать все что пожелает со своей личной библиотекой. Шарлотта».

«Принцу, кажется, нравятся библиотечные шмилы, но госпожа Розмайн интересует его куда больше. Она же в свою очередь полностью очарована перспективой приблизиться к королевской библиотеке. Мы должны быть осторожны. Кажется, что принц принял госпожу Розмайн за госпожу Шарлотту, и теперь госпожа ошибочно пришла к выводу, что принц испытывает романтический интерес к ее сестре. После этого госпожу Розмайн попросили отказаться от должности хозяйки магических инструментов. Она избежала этого, указав на то, что принцу Хильдебранду будет сложно обеспечивать шмилов маной, пока у него не появится возможность действовать более публично, а также рассказав, что в случае если он станет хозяином магических инструментов, они будут называть его «юная леди». В конечном итоге, принц решил стать простым поставщиком маны. Хартмут».

«Сегодня мы меняли одежду Шварц и Вайс. Оказывается госпожа Соланж живет прямо в библиотеке. Я очень ревную. Я тоже хочу когда-нибудь жить в библиотеке. А еще принц Хильдебранд пришел, когда мы переодевали их. Он хотел знать, как Шарлотта относится к мальчикам помладше, но как оказалось, сейчас она думает лишь о своем старшем брате. Хотела бы я, чтобы все ее мысли были обо мне... Розмайн».

— Это мне кажется или Розмайн действительно живет в каком то другом мире?.. — Сильвестр высказал терзающую его мысль вслух. Ее отчет был почти полностью посвящен условиям жизни Соланж, о которых никто больше даже не упоминал, а также ее мыслям о будущем. О визите принца было сказано лишь вскользь.

— Розмайн просто не умеет общаться, — потирая виски сказал Фердинанд.

— И она собирается и дальше так общаться с королевской семьей? — прижимая ладонь к лицу спросил Карстед. — Пожалуйста, дайте мне отдохнуть.

— Фердинанд, ты не можешь отозвать Розмайн назад? — спросил Сильвестр. — По крайней мере, нам нужно выждать до того момента, пока принц не прекратит посещать библиотеку.

— Ей только недавно разрешили посещать ее, так что нет. Хм... Я предлагаю пригрозить ей, сказав, что мы прикажем ей вернуться домой, если она еще что-нибудь выкинет.

Все трое согласно покачали головами, но это было только началом бури.

— Розмайн прислала мне список вопросов, — сообщил Фердинанд.

«В итоге я пригласила принца Хильдебранда на чаепитие в библиотеке. Могу ли я позволить ему одолжить несколько книг из Эренфеста с историями о рыцарях? Есть ли что-то на что я должна обратить особое внимание? Розмайн».

— Как и почему она пригласила королевскую особу на чаепитие? — Сильвестр был готов разрыдаться от всех этих новостей. — Она настолько дерзкая? Или что?

Единственным местом, где Эренфест мог пригласить члена королевской семьи на чаепитие было собрание герцогов. Подобные приглашения были крайне утомительны и требовали куда больше подготовки и вложенных усилий чем любое другое чаепитие, проводимое ими. Поэтому для Розмайн, которая была не способна даже нормально общаться, было бы невозможным провести все на должном уровне.

— Я легко могу представить, как она полностью сосредоточится на общении со своей подругой-книголюбом и совсем забудет о принце... — сказал Фердинанд, и его слова легко трансформировались в слишком яркий образ, от которого собравшиеся смогли избавиться далеко не сразу. — Нужно чтобы они с последователями разработали ряд сигналов, которые ее сопровождающие будут подавать ей, если она начнет пренебрегать принцем, а так же если нужно будет сменить тему и тому подобное. Так же им необходимо взять с собой запас пустых магических камней, потому что она обязательно потеряет контроль над своими эмоциями, как только разговор затронет обмен книгами.

Сообща они составили план, попытавшись предугадать все, что только возможно, а после выслали его последователям Розмайн, недвусмысленно намекнув, что Розмайн не должна пренебрегать принцем во время разговора. Однако вскоре после того, как они отправили свои советы, пришло еще одно экстренное письмо. На этот раз от Шарлотты. Кажется в этом году не было ничего другого, кроме этих срочных писем.

«Дети из бывшей фракции Вероники ушли охотиться на магических зверей, но Родерих вернулся назад раненным. Вильфрид ушел, чтобы помочь рыцарям-ученикам, а сестра осмотрела Родериха и расспросила его о том, что случилось. Так мы узнали, что они столкнулись с танисбефаленом. После этой новости сестра вместе со своими рыцарями сопровождения так же отправилась на место сбора, чтобы наложить на оружие учеников благословение Бога Тьмы. Мы сообщили о случившемся учителям, но есть ли еще что-то, что я должна сделать? Шарлотта».

— Танисбефален? Что это такое? — спросил Сильвестр, никогда раньше не слышавший такого названия.

— Это проблематично... — пробормотал Фердинанд и тут же начал писать ответ. Он предупредил рыцарей-учеников, чтобы они ни в коем случае не атаковали танисбефалена в полную силу, и по очереди отвлекали его и провоцировали, чтобы выиграть время до прибытия ордена рыцарей из Центра. — Это магические звери похожие на тромбэ, которые водятся на территории Веркштока. Их можно ранить только с помощью черного оружия.

— Что? — воскликнул Карстед. — Это ужастно! Мы должны немедленно идти им на помощь!

Фердинанд покачал головой.

— Нет, Карстед. Мы не можем послать туда своих рыцарей. Все, что мы можем сделать, это положиться на Центр

Лишь по прямому требованию из Центра герцогства могут отправить своих рыцарей на территорию академии. Сделать это по любой другой причине равносильно вооруженному вторжению на земли королевской семьи. Карстед мог только с силой сжать зубы, наблюдая за тем, как Фердинанд продолжает писать ответ.

Как только он закончил, он тут же быстрым шагом направился к телепортационному залу и поручил одному из стоящих на страже рыцарей доставить его письмо. Ответ Шарлотты пришел мгновенно. Что указывало на то, что девочка ждала у зала перемещения со своей стороны.

«Мы уже сообщили об этом. На танисбефалена напали, когда они только столкнулись с ним, из-за чего он прибавил в размерах, но теперь ученики разбились на группы и тянут время. Шарлотта».

— Значит кто-то там знает о танисбефаленах, хм? Должно быть этот человек довольно начитан, — заметил Фердинанд и с облегчением вздохнул.

Трое людей мучительно ждали следующее сообщение, и целую вечность спустя наконец был передан еще один отчет.

«Танисбефален побежден. Но сестре поплохело. Никто больше серьезно не пострадал. Шарлотта».

— Если танисбефален побежден, то мы должны быть рады этому. Как бы я не беспокоился о Розмайн, но в ее приступе нет ничего нового, — заметил Карстед. Все это время он сидел как на иголках, ему хотелось вскочить и броситься на помощь с подкреплением из числа рыцарей ордена, но теперь он наконец смог хотя бы немного расслабиться. Сильвестр чувствовал тоже самое.

Новый день принес с собой и новые отчеты.

«Я сделал все необходимое, чтобы собрать людей и мы выдвинулись к месту происшествия, как только Родерих закончил с докладом о том, что там произошло. Матиас сказал, что необходимо выиграть время, пока не прибудут учителя, поэтому я предложил разбиться на группы и сражаться с танисбефаленом по очереди. Пока мы были заняты, прибыла Розмайн и благословила наше оружие тьмой, позволив нам перейти в атаку. В зверя было трудно попасть, он был крайне быстр и проворен, но в середине сражения Розмайн сумела заблокировать ему обзор черной тканью. Что позволило нам провести мощную атаку. Это был мой первый бой, но по общим подсчетам мой вклад был вторым после Корнелиуса. Вильфрид».

«Госпожа Розмайн действительно святая. Ее выражения лица было столь героическим, когда она благословляла оружие тьмой, а молитвы, которые она читала звучали так плавно и величественно, словно это музыка. Танисбефален был явно очень насторожен по отношению к госпоже, больше чем к кому либо другому. Он небрежно относился к атакам других рыцарей, но был зациклен на том, чтобы избежать выстрелов из ее [водяного пистолета]. Придя к выводу, что от ее атак так и будут уклоняться, госпожа Розмайн задержала танисбефалена с помощью божественного инструмента Бога Тьмы. Если бы не ее помощь, мы бы не смогли одержать победу над магическим зверем. И это еще не все. Госпожа Розмайн создала так же посох Фрютрены и с его помощью полностью восстановила место сбора. Я своими глазами видел божественное чудо и это было невероятно! Хвала богам! Хартмут».

«К моменту прибытия учителей и рыцарей Центра, битва уже закончилась. Они начали расспрашивать о деталях охоты и действиях храма Эренфеста. Похоже, что танисбефален пришел со стороны общежития Веркштока. Студенты не должны иметь возможности использовать благословение Бога Тьмы, поэтому в академии говорят, что это орден рыцарей Центра победил танисбефалена. Шарлотта».

— Вы уверены, что все эти отчеты об одном и том же событии?.. — спросил Сильвестр.

— В этом нет сомнений учитывая, что в каждом из них упоминается танисбефален, — ответил Фердинанд. Но даже так было сложно поверить в подобное.

— Ну они проделали хорошую работу, — все-таки сказал Карстед. — Это вне сомнений.

— Да. Но это не тот магический зверь с которыми обычно имеют дело студенты. Когда они вырастут из них выйдет отличные охотники на тромбэ, — кивнул Сильвестр, но Фердинанд на эти слова пробормотал что-то под нос и потер виски.

— Сильвестр, отправь сообщение Розмайн, как только она придет в себя, — сказал он громче. — Мы должны сразу обсудить все детали.

— Хм?

— Благословение. Я предполагаю, что Розмайн использовала молитву из священных текстов, которая несколько отличается от заклинания, которому обучают рыцарей. Я хочу поговорить с ней об этом до того, как ее допросят.

Именно на основании этих слов Сильвестр приказал Розмайн вернуться.

Не смотря на то, что Розмайн было приказано вернуться сразу после окончания чаепития с принцем, вместо нее через круг перемещения была перенесена стопка отчетов. Фердинанд быстро просмотрел их, а затем прикрыл глаза и обратился к герцогу.

— Давайте вернемся в ваш кабинет, ауб Эренфест. — сказал он с улыбкой, которая не затронула его глаз. Кажется число проблем лишь увеличилось.

Как только они зашли в кабинет Сильвестра, Фердинанд начал вслух зачитывать отчет Хартмута. Кандидатка Дункельфельгера была зарегистрирована как поставщик маны еще до начала чаепития, принц хотел получить повязку члена Библиотечного комитета, и Розмайн пообещала преподнести ему такую.

О чем думает Розмайн?.. В прошлом году это были украшения для волос, а теперь она снова принимает заказы от королевской семьи. Гах, конечно. Она не думает.

Сильвестр сильными движениями массировал лоб, читая отчеты, но похоже, Фердинанд не собирался отпускать его так просто.

— Поначалу они мирно обсуждали книги, но вдруг Розмайн предложила принцу разослать ордоннанцы, чтобы студенты вернули просроченные книги в библиотеку.

— Чтооо?! — инстинктивно закричал Карстед.

— Она свалила работу на принца?! — одновременно с ним воскликнул Сильвестр. — О чем она думала?!

— Мысли остальных людей на чаепитии несомненно были схожи с вашими, — сказал Фердинанд. — Я продолжу читать отчет.

— Я не хочу слушать, но, — после мгновения малодушия Сильвестр снова взял себя в руки, — ладно. Продолжай.

Член королевской семьи обычно пришел бы в ярость, услышав такую наглую просьбу, но принц наоборот был рад нестандартному предложению Розмайн и даже сказал, что посоветуется с королем по этому вопросу. Все произошло так внезапно и так странно, что ни одна из сторон не успела предпринять хоть что-то, чтобы остановить их.

— Кажется, даже последователи принца были шокированы. Но нам повезло, что Розмайн сумела избежать осуждения, — сказал Фердинанд.

— Это радует конечно, но я единственный человек здесь, который думает, что эта комбинация «Розмайн — третий принц» опасна? — спросил Сильвестр. Возможно, из-за того, что принца Хильдебранда с самого начала воспитывали как последователя старшим братьям, у него не было королевского достоинства и гордыни, которая была свойственна остальным членам его семьи. В противном случае, он никогда не был бы так рад оскорбительному предложению Розмайн.

— Чем опаснее мы считаем эту ситуацию и чем больше мы будем пытаться их разлучить, тем ближе станут их отношения, — предупредил Фердинанд.

— На данный момент я просто благодарен богам за то, что я не один из последователей, которые должны посещать эти чаепития, — сказал Карстед. — Хотя в идеальном мире, мне бы не пришлось даже читать эти отчеты.

— Мы не позволим тебе одному увильнуть от этого бремени. Сдайся и терпи. Это твоя дочь, — с насмешкой ответил Фердинанд.

Сильвестр очень хотел сказать, что-то вроде «А ты вообще то ее опекун», но промолчал и просто слушал, пока главный священник продолжал кратко пересказывать отчет.

— Похоже Розмайн потребовался магический камень во время обмена книгами с Дункельфельгером, поскольку госпожа Ханнелора похвалила качество книг нашего герцогства.

— Ей потребовался магический камень после небольшой похвалы? — переспросил Сильвестр. — Хорошо, что мы позаботились о том, чтобы они были под рукой.

— Я припоминаю, что в прошлом году ей было достаточно просто того, что она подружилась с госпожой Ханнелорой, чтобы потерять сознание.

Сильвестр мог только поморщиться.

— Она потеряла сознание из-за такого? Должен сказать, у этой госпожи Ханнелоры, должно быть, очень сильный дух. Я бы не хотел иметь друга, который может в любой момент упасть в обморок.

— Она из Дункельфельгера — ее бесстрашие не должно вызывать удивления.

Выражение лица Карстеда стало задумчивым.

— Трудно сказать растет Розмайн или наоборот регрессирует. Она теряет сознание чаще, чем в прошлом году, — заметил он.

— Ее тело стало сильнее, но и количество маны возросло. Она падает ни чаще, ни реже чем раньше, — с легкой горечью сказал Фердинанд. А затем снова обратил внимание на отчет. — Хм... Кажется, когда Розмайн и госпожа Ханнелора обменивались книгами, принц Хильдебранд немного позавидовал и упомянул, что тоже хотел бы принять участие в обмене. Один из его последователей предложил пригласить леди в дворцовую библиотеку, и в этот момент Розмайн потеряла сознание.

— Она снова упала перед королевской семьей?!

— Она снова упала в обморок на собственном чаепитии?!

Голоса Сильвестра и Фердинанда слились в один, а Фердинанд хмуро уставился на отчет.

— Как, черт возьми, чаепитие продолжилось после этого? — спросил Сильвестр, нетерпеливо выхватывая отчет у сводного брата. — Как оно закончилось и что было дальше?

«Дворяне из Центра были в смятении, принц плакал, а госпожа Ханнелора продолжала повторять, что она в порядке, пытаясь сама сдержать слезы. Мы обратились за помощью к господину Вильфриду и госпоже Шарлотте, которые быстро прибыли из общежития, чтобы разобраться с этой проблемой».

Хартмут, Вильфрид и Шарлотта, да?.. У меня такое ощущение, что они постарели на несколько лет из-за того, что им пришлось иметь дело с последствиями хаоса, который порождает Розмайн.

— Это было чертовски крутое чаепитие...— пробормотал Сильвестр. — Итак, каков наш следующий план действий?

— Мы должны задать Розмайн множество вопросов, прежде чем мы сможем понять, как действовать дальше, — ответил Фердинанд. — А пока пусть она извинится перед всеми причастными, и прикажите ей вернуться. Если мы сделаем это немедленно, то мы сможем использовать ее здоровье как предлог. Изначально я собирался позволить ей вернуться в академию после решения вопроса с танисбефаленом, но после того как я узнал все детали, я полностью отказался от этой идеи. Мы будем держать ее в Эренфесте до окончания ритуала посвящения, — судя по тону священника он почти полностью сдался и хотел начать швырять вещи в стены, чтобы хотя бы немного успокоиться.

Сильвестр тоже хотел так сделать. Его голова болела кажется даже больше, чем в прошлом году. Карстед, казалось, вообще боялся говорить хоть что-то, и этому ауб тоже сочувствовал.

Как?.. Как Розмайн может вызывать сколько проблем?

Мирная — если и существовала слово, которое было полным антонимом «Розмайн», это было слово «мирная».


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Эпилог (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть