ДИ: Плодотворный День Земли

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
ДИ: Плодотворный День Земли

В темноте раздались удары колокола.

Не теряя ни мгновения, я села и раздвинула полог кровати. Я просыпалась с первым ударом с тех пор, как начала обучатся на служительницу, так что это теперь было для меня почти второй натурой.

А вот моя старшая сестра  -  совсем другое дело. Ни при каких обстоятельствах она никогда не просыпалась сама, и сегодняшний день не был исключением из этого правила. Она явно не собиралась вставать в ближайшее время.

Посмотрев на её спящую фигуру, я встала и привела в действие магический инструмент, создающий свет на моем прикроватном столике, тем самым освещая темную комнату. Затем я разожгла огонь в камине, чтобы не было холодно, когда придет время переодеваться, и забралась обратно в постель. Моя служанка Эмерика и служанка моей сестры Фридель скоро придут нас будить. Они обе были старшими по возрасту родственницами, которые закончили воспитывать своих детей, что делало их очень приятными в общении.

-   Леди Лизелета, если я не ошибаюсь, у вас сегодня нет занятий по обучению на служителя?   -   спросила Эмерика, используя кувшин с зеленым фей камнем, чтобы наполнить небольшой таз для моего умывания.

Я молча кивнула. Обычно у служителей в Дни Земли было что делать, даже не смотря на то, что занятия не проводились, но Леди Розмайн собиралась провести в своей комнате весь день, чтобы лелеять свою Божественную Волю, так что у меня получался свободный день.

-   Фридель, я бы хотела сегодня надеть не рабочую или черную одежду, а что-нибудь более повседневное,     -    сказала я.

-   Вы хотите носить домашнюю одежду, в то время как леди Ангелика будет носить легкие доспехи, чтобы вдохновить её на учебу, верно? Это вполне понятное решение,    -    ответила она, готовя наряд. У нас не было комнаты, полностью предназначенной под хранение одежды, как у Леди Розмайн, поэтому вся наша одежда была либо в шкафу, находившемся в нашей комнате, либо в коробах.

-   Я действительно волновалась, когда вас взяли в её вассалы...     -    призналась Эмерика, расчесывая мне волосы.     -     Я испытала огромное облегчение, узнав, что здесь есть спальня с двуспальной кроватью для слуг.

Я с улыбкой согласилась с её словами. Кандидаты в эрцгерцоги могли оставить всю черную работу другим, и высшие аристократы вели себя практически точно так же, хотя и с меньшим количеством слуг, чем им было привычно. Однако студенты из низшего и среднего дворянства не могли позволить себе иметь и близко столько же слуг. В результате нам пришлось спать в общих спальнях, чтобы свести к наименее возможному количество необходимой уборки и воды для ванны, что позволило нам выжить с меньшим количеством слуг, выполняющих меньше работы для обслуживания нас двоих.

Моя старшая сестра была вассалом Леди Розмайн еще до того, как Леди Розмайн прибыла в общежитие и объявила имена своих вассалов. Я была совсем недавним пополнением её свиты, что означало, что я не была готова взять на себя все расходы по оплате жизни в одиночку.

Поразмыслив о том, как лучше сэкономить деньги и уменьшить нагрузку на мою служанку, я решила поселиться в одной комнате с сестрой.

По той же причине Джудит и Филина делили комнату на двоих. Брунгильда и Леонора были потрясены, увидев, что мы не воспользовались своим правом членов свиты, чтобы получить себе отдельные комнаты, но высшим дворянам предоставлялись отдельные комнаты, независимо от того, состояли они в свите или нет, так что наше положение весьма сильно отличалось от их. Не то чтобы наша семья была слишком бедна, чтобы позволить себе одноместные комнаты для нас обоих, но к чему было переплачивать?

-   Полагаю, у меня будет своя собственная комната, когда Ангелика в этом году закончит Академию...

-   Вам очень понравится жить в своей комнате, леди Лизелета. Вы превосходный вассал, которого хотел бы иметь любой кандидат в эрцгерцоги. Леди Ангелика часто не может нормально общаться со своими слугами, и я очень боялась что мне придется одной продолжать нести службу. Миледи, то, что вы проживаете вместе с ней, это просто замечательно и большое облегчение для меня.

Я не могла не улыбнуться. Слуги не могли выполнять свою работу, не будучи в курсе последних событий и планов хозяев, а Фридель узнавала о намерениях Ангелики только тогда, когда я передавала ей слова Рихарды и Корнелиуса о предстоящих действиях. Она, несомненно, считалась бы неумехой и лентяйкой среди служанок, если бы я не решила жить с сестрой.

-   Я все еще не могу поверить, что Леди Розмайн так ценит леди Ангелику в качестве вассала...    -    вслух размышляла Фридель. Эмерика решительно кивнула в знак согласия, затем протянула руку, чтобы помочь мне встать. Мое кресло было переставлено, носки приготовлены, и, надевая их, я вспомнила, какой шум подняли ранее мои родители.

-   Был настоящий переполох, когда мою сестру выбрали, как рыцаря-стража Леди Розмайн, не так ли?

-   Конечно, был,    -    ответила Фридель.  -  Леди Ангелика вряд ли способна заботится о ком-то, и поэтому она предпочла быть рыцарем, а не служительницей. Кто бы мог подумать, что она сможет служить эрцгерцогской семье, не создавая никаких особых бед?

Не было ничего необычного в том, что забеременевших служительниц свиты заменяли на других, а это означало, что леди Флоренция, которая брала в свиту только вассалов женского пола, неизбежно придется взять кого-то нового. Когда пришло время, она решила не брать слуг, тесно связанных с леди Вероникой, и пригласила мою мать служить ей. На это без сомнения повлияло то, что Мать держалась на расстоянии от леди Вероники, а мой отец служил предыдущему аубу.

Лорд Карстед, впечатленный усердной работой моих родителей, взял Ангелику в качестве ученика рыцаря-стража леди Розмайн. Мои родители, конечно, хоть и не напрямую, но выразили бы свое несогласие с этим предложением, если бы с ними заранее посоветовались, но командор рыцарей с этим предложением подошел прямо к Ангелике, которая тут же согласилась.

-   Я думала, что все кончено, когда леди Ангелика провалила выпускные экзамены и ей велели брать дополнительные уроки,   -   продолжала Фридель, качая головой.

Необходимость в дополнительных уроках сама по себе была поводом для того, чтобы стать посмешищем в благородном обществе, и если бы Ангелику также попросили оставить службу в качестве рыцаря-стража, она, несомненно, потеряла бы всякую надежду когда-либо найти подходящего партнера для замужества. Более того, она была выбрана в качестве ученицы рыцаря-стража только из-за доверия, которое мои родители заслужили своей службой. Её освобождение от обязанностей означало бы, что эрцгерцогская чета и рыцарь-командор более не доверяют нашей семье. Никто из знатных людей не хотел бы видеть нас своими вассалами, и нам, сестрам, скорее всего, было бы очень трудно найти работу и выйти замуж. Тот период времени и вправду был очень страшен для нас.

Ангелика, тем временем, не проявляла никакого беспокойства по поводу необходимости брать дополнительные уроки. В какой-то момент даже казалось, что она может не окончить полный курс обучения в Академии. Те, кто не проходил полного обучения в Королевской академии, не считались дворянами в глазах благородного общества, а это означало, что ее штаппе был бы запечатан, и она была бы низведена до служения нашей семье в качестве скромной слуги.

Тем не менее, Леди Розмайн относилась к ней, как к вассалу и даже помогла организовать учебную группу, чтобы убедиться, что она сможет успешно сдать проверочные экзамены. Она спасла не только мою сестру, но и всю нашу семью. Я испытывала к ней просто безграничную благодарность.

-   Теперь, когда Леди Розмайн в Королевской академии, моя сестра очень воодушевлена продолжать учебу. Она уже совсем не та, какой была в прошлом году,     -    отметила я.

Эмерика кивнула.

- Она, должно быть, рада, что в последний год ей представилась такая возможность.

-   Если бы только она и Леди Розмайн с самого начала учились на одном курсе!    -    сказала Фридель с задумчивым вздохом.      -     Нам всем было бы гораздо легче.

Я поправила юбку, пока две служанки сдержанно смеялись над последней фразой.

***

Как только я была готова, пришло время будить мою сестру. Первой начала действовать Фридель.

-   Просыпайтесь, леди Ангелика. Леди Лизелета закончила одеваться.

-   Мнн... Но у нас нет занятий, и сегодня у нас нет практики...    -    пробормотала Ангелика, обнимая свое одеяло и отворачиваясь, её шелковистые синие волосы развевались позади нее. Она была так же красива и очаровательна, как и всегда, и точно так же совершенно не похожа на девушку родом из благородной семьи. Фридель раздраженно вздохнула, когда я шагнула вперед, чтобы предпринять следующую попытку.

-   Сестра, даже в выходной день у тебя по утрам тренировка диттера, не так ли? Пожалуйста, вспомни, Корнелиус сказал, что ты не сможешь участвовать в тренировке, если сначала не закончишь учебу. Я понимаю, что тебе трудно, но Леди Розмайн будет разочарована, если ты не сделаешь все, что в твоих силах.

-   А, точно... Утром мне нужно учиться... Я должна учиться, хотя у меня нет занятий...          –    простонала Ангелика сонным голосом и наконец начала двигаться. Сначала её движения были довольно неспешными, но как только она встала с постели, все пошло намного быстрее. Теперь она прекрасно справится и без меня.

-   Лизелета,    -    сказала она, протирая заспанные голубые глаза.   -    Я переоденусь и сяду за учебу, а ты пойди спроси Рихарду, как дела у Леди Розмайн.

Мне было очень странно слышать, что одними из первых слов, которые Ангелика произнесла по пробуждении были “учеба” и “Леди Розмайн”. В прошлом году она занималась только тогда, когда Корнелиус загонял её в угол в общей комнате, но теперь она собиралась заниматься одна в своей комнате. Тем не менее, эта готовность, вероятно, проистекала только из того факта, что ей было запрещено исполнять обязанности рыцаря-стража, пока она не сдаст свои письменные уроки.

Присутствие Леди Розмайн по близости имеет просто огромное влияние...

-   Конечно,    -    ответила я.   -   Пусть наша разлука будет краткой.

***

Я вышла из комнаты, доверив утренние труды над Ангеликой Фридель и Эмерике. Я прошла вдоль по коридору, и легонько постучала в дверь, где собирались остальные вассалы. Затем открыла её как можно тише.

-   Доброе утро, Рихарда. Как себя чувствует Леди Розмайн?    –    спросила я.

Рихарда, что доливала в заварку кипятка, остановилась на полпути и посмотрела на дверь, ведущую в комнату Розмайн.

-   Я проверила её минуту назад, и, похоже, зелье, которое она выпила прошлой ночью, заметно улучшило её здоровье. Она должна быть полностью здорова после сегодняшнего дня, проведенного в постели.

Вчера Леди Розмайн отправилась в Самый Дальний Зал, чтобы найти свою Божественную Волю, но на обратном пути потеряла сознание. Она вернулась на своем ездовом звере, двигаясь гораздо медленнее, чем обычно, и затем была оставлена на попечение одной единственной Рихарды, чтобы свести риск окрашивания Божественной Воли чужой маной к минимуму. Нам всем было строго запрещено приближаться к Леди Розмайн, пока она не впитает в себя Божественную Волю.

-   Я просто очень волновалась, потому что никогда раньше не слышала, чтобы кто-то терял сознание в Самом Дальнем Зале... Корнелиус и Хартмут были особенно обеспокоены за прошлым ужином, так как ни один из них не имеет права подниматься на третий этаж. Даже моя сестра упомянула Леди Розмайн почти сразу после того, как она проснулась.

-   Сообщите им о том, что её самочувствие улучшилось, за завтраком. У меня здесь еще есть работа, пока леди Розмайн поглощает свою Божественную Волю.

***

Я вернулась в свою комнату и занималась там с Ангеликой до второго колокола, а потом ушла завтракать. Ангелика каким-то образом умудрилась закончить все, что ей нужно было сделать перед тренировкой по диттеру, поэтому она вышла в коридор с радостным, живым выражением лица. Впереди мы увидели Джудит, её пышные оранжевые волосы подпрыгивали при каждом её шаге.

-   Доброе утро, Джудит. Как поживает Филина? –   поинтересовалась я.

-   Доброе утро вам обоим. Филина все еще сидит в своей комнате, чтобы никто не смог к ней прикоснуться. Я понимаю, как это важно, но сегодня утром я чувствовала себя такой одинокой, мне не с кем было поговорить. Я просто не могла дождаться второго колокола.

Джудит выросла вместе с несколькими братьями, поэтому она привыкла каждое утро быть занятой. Мы болтали подобным образом, когда вошли в столовую, где Хартмут приветствовал нас мягкой улыбкой.

-   Лизелета. Как поживает Леди Розмайн?

-   Сейчас она чувствует себя гораздо лучше. Мне сказали, что после дня отдыха она будет в полном порядке.

-   Приятно это слышать. Я просто не знал, что и думать. Я никогда раньше не слышал, чтобы кто-то падал в обморок в Самом Дальнем Зале. Надеюсь, это не повлияет на её штаппе...

Корнелиус и Хартмут вздохнули с облегчением, когда я передала им слова Рихарды. Корнелиус был старшим братом Розмайн, связанным с ней кровным родством, так что вполне естественно, что он был так явно расстроен. Хартмут, между тем, стал её вассалом только после того, как она поступила в Королевскую академию, но его преданность Леди Розмайн, как личности намного превосходила таковую у почти всех других.

Я благодарна Леди Розмайн за то, что она спасла мою сестру и семью, но интересно, что стоит за этой необычной сильной преданностью Хартмута? Он говорит, что любой вел бы себя так же, если бы осознавал славу Святой Эренфеста, но я стесняюсь признаться вслух, что не совсем понимаю его...

-   Розмайн однажды упала в обморок, просто по пути в книжную комнату, идя по нашему особняку,    -   сказал Корнелиус.   -   Как её вассалы, мы должны были быть с самого начала обеспокоены предстоящим проходом через Самый Дальний Зал, так как каждый должен пройти весь путь туда и обратно самостоятельно.

Его слова содержали в себе истинную мудрость. Нам надо было быть как можно более внимательными к состоянию и возможностям Леди Розмайн.

-   Ох, подумать только...   -   сказала Брунгильда, входя в столовую вместе с Леонорой и садясь рядом.    -    Похоже, вы все уже осведомлены о Леди Розмайн.     –    Я предположила, что они только что отправились в комнату для вассалов и тоже переговорили с Рихардой.

Когда собрались все вассалы, нам подали еду.

-   Итак, учитывая, что у нас сегодня выходной, какие у всех планы?     -   спросил Корнелиус. Мы по очереди начали отвечать.

-   Сегодня утром я иду на чаепитие, чтобы обменяться сведениями,     -    сказала Брунгильда.  -    Мы все находимся в относительном неведении относительно кандидатов в эрцгерцоги первого курса из других герцогств, не так ли? К счастью, ученики-служителей из высшей знати, которые служат им, также будут там присутствовать. Мне было поручено присутствовать там вместе с Исидором, одним из учеников-служителей лорда Вильфрида.

-   Ах, да. Мне нужно присутствовать на собрании учеников-чиновников. У рыцарей-стражей тоже будет проводится что-нибудь подобное?     -    спросил Хартмут. Он и Брунгильда собирались исполнять свои обязанности высших дворян, обмениваясь сведениями с представителями других герцогств.

Корнелиус ответил от имени рыцарей-стражей:

-   Сегодня утром у нас тренировка диттера. У нас не будет много возможностей попрактиковаться, как только Розмайн начнет засиживаться в библиотеке, так как одному из нас придется её сопровождать там. Итак, Ангелика, ты все закончила?

-   Я сделала все, что вы мне велели, Корнелиус. Я могу участвовать в тренировке по диттеру,   -   ответила она.

Корнелиус посмотрел в мою сторону, ожидая подтверждения. Я кивнула, будучи свидетельницей её приложенных усилий для победы над заданием перед завтраком.

-   Хорошо,    -   сказал Корнелиус.    -    Похоже, Ангелика, Леонора, Трауготт и я сегодня будем тренироваться.

-   Подождите секунду, Корнелиус! Я тоже хочу присоединиться к вам!   –   воскликнула Джудит, взмахнув в воздухе кулаком, но Корнелиус лишь скрестил руки на груди и нахмурился.

-   Ты еще не поступила на курс обучения рыцарей, помнишь? Ты только на втором курсе. Кроме того, ты не сдала большую часть своих экзаменов, так что лучше сосредоточься на получении самых высоких оценок, какие только сможешь достичь. Используй это свободное время для учебы.

-   Нг... Но я и так не могу практиковаться большую часть дней из-за занятий. Я хочу присоединиться к вам, ребята, хотя бы один раз. Иначе я совсем закаменею без действий.

В своей родной провинции Кирнбергер Джудит тренировалась с рыцарями почти каждый день, но, будучи второкурсницей, она проводила время на общих занятиях. По сравнению с третьекурсниками и остальными, которые учились на рыцарском курсе, она была намного меньше натренирована и опытна.

-   Я понимаю, что ты чувствуешь, но как вассал кандидата в эрцгерцоги, для твоего будущего важнее получить отличные оценки, чем просто посредственные,    -    объяснила Леонора, откидывая с плеч пурпурные волосы и глядя на Джудит умными голубыми глазами.

-   Это не так важно для высших дворян, но низшая и средняя знать постоянно подвергаются атакам тех, кто надеется занять их положение,    -    продолжила она.    -  Получение высоких оценок необходимо, чтобы уменьшить эту возможность. Единственный способ защитить свою позицию это заставить окружающих понимать, что ты была выбрана из всех остальных средних дворян по веской причине.

Завершив свое объяснение, Леонора повернулась ко мне, без сомнения, давая понять, что, как к средней дворянке, то же самое относится и ко мне. Она была права, но было несколько редких исключений. В случае Ангелики она достигла своего положения не благодаря хорошим оценкам, а благодаря тому, что пережила обучение лорда Бонифация и совершила внушающий благоговейный трепет подвиг, который заслужил его уважение.

-   Хм, если нам нужны высокие оценки, чтобы защитить свое положение... то чем это грозит Филине? Она низшая дворянка, и она едва сдала историю и географию,    -   спросила Джудит, её взгляд немного гулял от беспокойства.

-   Мне очень жаль, но я думаю, что каждый раз как рядом не будет Леди Розмайн, она будет испытывать большие трудности,     -    холодно ответила Леонора.   -    Я понимаю, что у нее, как у низшей дворянки, не было другого выбора. Если бы она решила пересдать экзамены, чтобы получить лучшие оценки, она не только заслужила бы гнев всех других первокурсников в общежитии и задержала бы поход Леди Розмайн в библиотеку. Однако взрослых в Эренфесте такие подробности не волнуют.

Леонора вздохнула и посмотрела на стол, за которым сидели вассалы Вильфрида. Самого Вильфрида там не было, но, тем не менее, у нее вырвались слова, явно обращенные к нему.    -    О чем вы только думали? Вы хоть понимаете, что натворили?

-   Благодарю вас за совет, Леонора. Я постараюсь заработать лучшие оценки, какие только смогу,     -    сказала Джудит, понимая точку зрения Леоноры и решив учиться еще усерднее.

-   А как ты проведешь день?     -    спросила Брунгильда, взглянув в мою сторону.

-   Я думаю, что последую примеру Джудит и буду учиться, чтобы как можно скорее сдать экзамены с наилучшими оценками. Нам вассалам нужно быть готовым, к немедленным, действиям, чтобы удовлетворить нужды Леди Розмайн в библиотеке, не так ли?

***

Как только завтрак закончился, мы проводили учеников-рыцарей, а затем направились в общую комнату для занятий. Благодаря тому, что Леди Розмайн учредила Комитет по улучшению успеваемости  -  организацию, которая собрала всех в группы согласно тем курсам, на которых они учились и заставляла делиться учебными материалами, у меня теперь было больше людей, вместе с которыми можно было учиться, и мне было теперь легче просить других о помощи. Я видела, как Джудит отошла к другому столу, вероятно, чтобы позаниматься с другими второкурсниками. На мой взгляд, это было действительно замечательно, что Леди Розмайн создала ситуацию, в которой мы все могли работать вместе, независимо от наших принадлежностей к разным фракциям.

-   Лизелета, ты, конечно, уже готова набросится сегодня на учебу. Разве сегодня не твой единственный выходной, пока Леди Розмайн поглощает свой камень?   -   спросила Катерина. Она была третьекурсницей, училась в доме служителей, до конца этой осени она состояла на службе у Леди Флоренции и была переведена в свиту к Леди Шарлотте.

-   Так оно и есть, Катерина, но я не могу рисковать получением оценок, недостойных избранного вассала Леди Розмайн. Я также надеюсь сдать свои письменные уроки как можно скорее, чтобы быть способной сопровождать ее в библиотеку.

-   Леди Розмайн, безусловно, была более напориста, чем я ожидала, - даже Трауготт был поражен этим отношением. Я просто не могу поверить,  как  она  обращалась  с первокурсниками. Если бы тот, в чьей свите я состояла, повелел мне сдать письменные экзамены в первый же день, я сначала бы застыла в потрясении, а потом несомненно не смогла исполнить его приказ. То безжалостное давление, которое Леди Розмайн направила на первокурсников, требуя от них сдачи экзаменов с первого раза, стало огромным сюрпризом для тех, кто видел её в зимней игровой. Там она про себя читала толстые книги, или же вслух зачитывала книжки с картинками и просила всех работать вместе, несмотря на принадлежность к разным фракциям. Было немало студентов, которые восприняли эту внезапную перемену, как злоупотребление её властью, как кандидата в эрцгерцоги.

-   Ну, использование библиотеки было одной из главных причин, по которой Леди Розмайн поступила в Королевскую академию. Хотя должна сказать... Я с нетерпением жду возможности сопровождать её туда,   -   сказала я украдкой, немного понизив голос.

Глаза Катерины расширились.

-   Ты никогда раньше не интересовалась библиотекой, Лизелета, и  -    ответила она, внимательно глядя на меня.

-   После того, как я сопровождала Леди Розмайн на регистрацию, я точно знаю, что меня там ждет,    -   сказала я, хихикая про себя, вспоминая шмилей. Мои слова привлекли внимание не только Катерины, но и других ближайших учеников из дома служителей.

-   Помните, я упоминала, что в библиотеке есть два больших шмиля, то есть два больших магических инструмента, и что Леди Розмайн стала их хозяйкой? Их зовут Шварц и Вайс, и как только я закончу свои письменные уроки, я начну продумывать и создавать для них новую одежду.

-   Наряды для шмилей…?

-   Да. Леди Розмайн сказали, что, как их новый хозяин, она обязана вознаградить их новой одеждой. Я хочу только одного помочь ей в этом,    -    был мой ответ.

Шмили, которых мы растили дома, не умели ни ходить, ни говорить, а вот те двое, что помогали профессору Соланж в библиотеке, не только говорили, но и ходили на двух ногах. Один был черный, другой белый, и оба они были ну очень милыми.

-   Боги мои... Видеть, как Шварц и Вайс проводят свою экскурсию в одинаковых нарядах, было так... так прелестно!   –   не смогла сдержать я своих чувств.

-   Я бы хотела посмотреть на этих библиотечных шмилей,    -    сказала Катерина.  –   Я ведь дома выращиваю шмилей. Насколько они велики?

-   Они сильно уступают леди Розмайн в росте, но если учитывать их уши, то они примерно одной с ней высоты. Они действуют в соответствии с указаниями Леди Розмайн и способны говорить. Они используют формальную речь, но в моих глазах они из-за этого выглядят еще симпатичнее,   -   продолжая рассказывать о Шварце и Вайсе, я заметила, что девочки, воспитывавшие шмилей дома, начали переглядываться.

-   Думаю, я тоже хотела бы посетить библиотеку...   -   пробормотала Катерина, привлекая всеобщее внимание.    -    Для, эм... Разумеется, только для того, чтобы раздобыть учебные материалы лучшего качества. Видите ли, для учащихся на служителей меньше сопутствующих учебников, чем для учащихся на рыцарей ...    -    она с тревогой огляделась вокруг, пытаясь исправить ситуацию сдержанно вежливым смехом, но, похоже, все остальные так же как и она желали увидеть библиотечных шмилей.

-   Ты совершенно права, Катерина,   -  заметила одна из девушек.   -   Возьми меня с собой, когда пойдешь в библиотеку. Я хотела бы тоже поискать подходящие учебные материалы.

-   Я тоже хочу сопровождать вас,   -   добавила другая.   -   Я тоже хочу поискать новые учебники.

-   Похоже, Леди Розмайн уже работает с первокурсниками, чтобы подготовить учебные материалы на следующий год. Как её вассал, я считаю необходимым следовать её примеру,     -    сказала я.

***

С этими словами мы направились в библиотеку, чтобы подыскать себе учебные материалы или иными словами повидать шмилей. Мы нашли двух шмилей, расставлявших книги по полкам, их головы покачивались из стороны в сторону.

-  О-о боги...   -   начала заикаться одна из девушек. - Как... Как...

Я усмехнулась при её реакции.

- Очаровательны, не правда ли? Разве вам не хочется помочь сделать для них новые наряды?

-   А во что мы их оденем? Я думаю, что на них будут лучше всего смотреться наряды, гармонирующие по цвету.

-   Все, держите себя в руках. Мы пришли сюда за учебными материалами, помните?   -   прошептала Катерина, останавливая нас.  -  Вы сказали, что магические инструменты помогают в работе библиотеки, верно? Я предлагаю спросить их, где мы могли бы найти материалы по нашему курсу. Нет ничего плохого в том, что мы подойдем к ним с этой целью.

-   Великолепно, Катерина!

Мы подошли к Шварцу, и спросили, где находятся сопутствующие учебные материалы, а затем уставились на двух шмилей, которые начали искать запрошенные книги. Издалека мы могли видеть, что в читальном зале было несколько профессоров, которые, по-видимому, распрашивали профессора Соланж об обстоятельствах, при которых Шварц и Вайс снова обрели способность двигаться.

-   Я вижу, профессора тоже интересуются Шварцем и Вайсом,    -   сказала я.

-   Профессор Хиршур примчалась сюда, как только услышала новости про то, что произошло,   -   ответила Катерина.   -   Кажется, она говорила что-то о том, что магические инструменты, которые могут ходить и говорить, чрезвычайно редки.

Все время, что мы искали для себя подходящие учебники и справочники, мы постоянно наблюдали за Шварцем и Вайсом, и только сработавшая световая сигнализация, позволила нам снова обрести здравомыслие, мы поняли, что никто из нас не принес с собой денежного залога для оплаты выноса книг.

Почту сразу же после этого прозвенел четвертый колокол, и мы все вернулись в общежитие. К сожалению, мы не смогли принести никаких учебников, но на обратном пути мы всласть наобсуждались насколько милыми были Шварц и Вайс и в какие наряды мы могли бы их одеть.

***

-   Я думала об этом за обедом, и... Я убеждена, что одеть их в разные цвета будет лучшим выбором,    -    заявила Катерина сразу после обеда. Она нарисовала иллюстрацию, подробно описывающую её идеальный наряд для шмилей, благодаря чему наш энтузиазм распространился по всей общей комнате.

-   Разве их одежда не должна быть черной, учитывая, что они работают в Королевской академии?   -    спросила я.

-   Ты, ведь, конечно, помнишь, что черный шмиль носил платье белого цвета. Подойдет любой цвет.

Даже девушки, которых в то утро не было в общей комнате, вскоре заинтересовались нашей беседой.

-   Что это?   -   спросила одна из них, указывая на рисунок.

Те, кто уже побывали в библиотеке, рассказали ничего не подозревающим девушкам о двух шмилях, объяснили, что это магические инструменты, а затем подробно рассказали об их почти неописуемой привлекательности.

-  И поэтому мы придумываем новые наряды для них,    -   заключила я.    -    У вас есть какие-нибудь идеи?

Довольно скоро мы уже обдумывали этот вопрос вместе с девушками из других фракций. В какой-то момент к ним присоединились и несколько учащихся на чиновников.

-   Приятно видеть вас всех в таком восторге, но разве Леди Розмайн не должна сама готовить одежду для Шварца и Вайса? Действительно ли нам приемлемо вести эту дискуссию в её отсутствие?    -   спросила незаметно подошедшая Брунгильда. Все сразу замолчали, смех замер на наших губах, когда мы посмотрели в её сторону.

Я попыталась разрядить эту неловкую атмосферу улыбкой.

-   Мы знаем это, Брунгильда, но Леди Розмайн сегодня отсутствует. Неужели нам нельзя хотя бы обсудить, какая одежда подойдет Шварцу и Вайсу и что мы хотели бы сшить для них?

Пожалуйста, держи это в секрете от нее.

Брунгильда на мгновение задумалась, оглядывая меня и всех остальных, потом улыбнулась и ткнула пальцем в рисунок Катерины.

-  Их новый хозяин  -  кандидат в эрцгерцоги из Эренфеста. Украсим ли мы их цветами, которыми украшают шпильки для волос?   -   предложила она, скорее способствуя продолжению обсуждения, чем приказывая нам разойтись.

Мы все обменялись улыбками взаимного согласия. Создание нарядов для них в соответствии с модой Эренфеста, изобретенной Леди Розмайн, было поистине великолепной идеей. Вскоре у нас появилось множество необычных предложений.

-   Если мы хотим использовать цветочные украшения, может быть, нам следует также скопировать покрой юбки Леди Розмайн?

-   Разве не чудесно было бы, если бы они оба были одеты не как девочки, а как мальчики? Белый шмиль может быть украшен милым кружевом, а черный может носить строгую форму с преобладанием четких линий.

-   Я думаю, мы должны сделать так, чтобы их одежда соответствовала одежде Леди Розмайн. 

***

Драматическое появление Брунгильды только разогрело дискуссию. Идеи распространялись по группе, как лесной пожар, и каждая последующая была  лучше  предыдущей.  В  конце концов, однако, мы оказались слишком поглощены нашим разговором. Никто из нас не заметил, когда Леди Розмайн вошла в гостиную, поэтому, когда она внезапно спросила, что мы все делаем, это так потрясло меня, что я чуть не подпрыгнула на месте. Я попыталась перевернуть иллюстрацию, чтобы Леди Розмайн не рассмотрела её.

-   Ты не хочешь, чтобы я это видела?   -   спросила она.

-   Нет, Леди Розмайн. Мы, эм... Мы просто чувствуем себя немного неловко из-за того, что стали веселится без вас и не более,   -    сказала Брунгильда с нервной улыбкой.

-   Шварц и Вайс просто слишком очаровательны... Мы начали обсуждать, какую одежду вы собираетесь приготовить для них. Простите нас за то, что в ваше отсутствие мы посмели делать это,   -   добавила я.

Мы с Брунгильдой шагнули вперед, взяв на себя всю ответственность как вассалы, чтобы не подставлять остальных. Затем Леди Розмайн попросила показать придуманное нами, и блеск её полных предвкушения глаз исключил отказ с нашей стороны. Я показала ей рисунок сделанный Катериной, объясняя как мы пришли к нашим нынешним идеям.

Вскоре в разговор вмешалась и Ангелика, прибывшая вместе с Леди Розмайн.

-  Лизелета всегда просто жутко любила красивые вещи,   -   сказала она.   -   Она даже наряжает наших шмилей дома в одежду, которую сама им шьет.

-   Сестра!    -    воскликнула я. Да, я вложила в свои объяснения больше энтузиазма, чем это было необходимо, поскольку Леди Розмайн, казалось, тоже наслаждалась этим, но я не считала уместным раскрывать такие личные подробности увлечений вассала перед его господином.

Как служительница, я должна была все время сохранять ясную голову, и все же я была так поглощена нашим разговором, что даже не заметила, как подошла Леди Розмайн. В довершение ко всему, я также не включила её в дискуссию, хотя она и была хозяйкой двух обсуждаемых шмилей. Я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица. Если бы эти проступки привели к тому, что я буду освобождена от моих обязанностей, моя семья, несомненно, снова оказалась бы в очень тяжелом положении.

Мать, Отец... Пожалуйста, простите меня!

Пока я молча молила родителей о прощении, Леди Розмайн с любопытством склонила голову на бок. Я вспомнила, как она упоминала, что кто-то однажды сказал ей, что она выглядит как очень милый шмиль, и с ее золотыми глазами и струящимися темно-синими волосами, напоминающими мне о тех, что я растила дома, я от всего сердца согласилась с этим сравнением.

-...Я смогу войти в библиотеку только после того, как сдам все экзамены. Лизелета, если ты к тому времени тоже сдашь свои письменные экзамены, я не возражаю, чтобы ты вместе со мной приняла участие в измерении Шварца и Вайса.

-   Правда, Леди Розмайн?!

-   Будет гораздо приятнее, если мы все вместе придумаем новый наряд. Кто-нибудь еще желает присоединиться к нам в этом?

Все, кто работал с нами над придумыванием одежды для шмилей, согласились пойти с нами на снятие мерок. Те, кто не ходил утром в библиотеку, выглядели так, словно умирали от нетерпения сходить в неё.

-   В таком случае я рекомендую вам сдать письменные экзамены до того, как закончатся мои практические. Всегда трудно сосредоточиться на учебе, когда есть что-то столь привлекательное, постоянно отвлекающее вас,    -    сказала леди Розмайн.

-   Верно! Мы сделаем все, что в наших силах!

Мы прекратили придумывать идеи для возможных нарядов, и с этого момента только Леди Розмайн будет решать, как будут выглядеть наряды для шмилей. Это была прекрасная возможность перенаправить наше внимание на учебу.

-   Леди Розмайн сдает один экзамен за другим. Без серьезных усилий мы не сможем сдать свои. У первокурсников их всего несколько, но у нас, старшекурсников, их гораздо больше.

-   Действительно. Давайте сделаем все, что в наших силах. Я хочу только одного, чтобы мы все вместе присутствовали на снятии мерок со шмилей.

И вот мы, девочки Эренфеста, все вместе начали усердно учиться, наши сердца и души были объединены желанием снять мерки со Шварца и Вайса. Я оглядела общую комнату, которая теперь была намного тише, поскольку все погрузились в учебу, и с удивлением обнаружила, что была тронута тем, насколько более сосредоточенными мы стали.

Леди Розмайн и вправду преуспела в том, чтобы заставить нас учиться.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
ДИ: Плодотворный День Земли

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть