Вторжение Клариссы (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Вторжение Клариссы (❀)

— Эхехехе. Все прекрасно, — сказала я.

Это был день нашей встречи с торговцами нижнего города, поэтому я собрала множество сделанных мною амулетов, включая несколько запасных, и подготовила список тем для обсуждения. Также со мной было несколько рецептов: компания «Отмар» предложила обменяться рецептами между Ильзе и Хуго. Рецепты Ильзе должны были войти в меню итальянского ресторана на это лето, поэтому я собиралась воспользоваться случаем и оценить их как спонсор.

«Новые рецепты! Ура!»

На третьем колоколе я должна была отправиться на встречу с Родерихом, Филиной, Мельхиором, его последователями, Брюнхильдой, а также группой дворян из Грешеля и молодыми служащими. Торговцы должны были прийти раньше нас, чтобы не заставлять никого из нас, дворян, ждать. Зам объявит об их прибытии и проведет нас в зал заседаний, когда придёт время.

— Госпожа Розмайн, — сказал Фран,  — Главный священник просит разрешения войти.

Я разрешила, после чего он открыл дверь. Хартмут вошел сразу же, его обычная самоуверенная улыбка сменилась редко встречающимся озабоченным взглядом.

— Что случилось? — спросила я.

— Я хотел дождаться окончания вашей встречи, чтобы сообщить об этом, поскольку понимаю её важность, но я не могу избавиться от ощущения, что дела обстоят ещё хуже, чем я думал. Я боюсь, что... Кларисса покинула Дункельфельгер.

— Что, прости?

Кларисса выбрала Хартмута в качестве своего жениха, чтобы стать моей последовательницей, но он вошёл в храм и сменил Фердинанда на посту главного священника. Священникам и священницам запрещено жениться, поэтому Хартмуту придется ждать, когда я достигну совершеннолетия и мы оба покинем храм.

Услышав всё это, Кларисса пришла в ярость.

«Я не против отложить нашу свадьбу, но ты должен позволить мне переехать в Эренфест в качестве твоей будущей невесты. Я не позволю тебе откладывать мой переезд к госпоже Розмайн».

Как и все женщины, через некоторое время после свадьбы Кларисса должна была уволиться с работы, чтобы родить и воспитать ребенка. Однако если она сможет попасть в Эренфест, используя своё положение невесты Хартмута, она сможет служить мне без перерыва до тех пор, пока их свадьба будет откладываться. Она очень настойчиво говорила, что хочет переехать сюда как можно скорее.

При обычных обстоятельствах их помолвка была бы отменена в мгновение ока, но сейчас не было обычных обстоятельств. Ауб Дункельфельгер согласился со странными утверждениями Клариссы, что она «выиграла помолвку в битве, в соответствии с традицией», и что в результате только она могла отменить её.

«Это Дункельфельгер, господа...»

Хартмут рассказал мне, что, обсудив всё с её семьей и аубом Дункельфельгером на состязании герцогств, они пришли к соглашению, что Кларисса сможет переехать в Эренфест во время собрания герцогов, разумеется, с разрешения Сильвестра.

— А он дал свое разрешение? — спросила я.

— Да. Ауб Эренфест, кажется, сказал, что примет Клариссу с распростёртыми объятиями, поскольку вы в тяжёлом положении без господина Фердинанда, а последовательница из высшего герцогства была бы огромным благом.

В этом не было ничего странного — это была правда, что мне было трудно без Фердинанда и что помощь такой высококлассной служащей, как Кларисса, принесла бы мне большую пользу.

— Но почему она ушла именно сейчас? — спросила я. — Собрание герцогов ещё не состоялось, не так ли? Она идёт через дворянскую академию?

Рыцари по очереди охраняли круги перемещения во время каникул в академии, но обычно они были запечатаны. Чтобы доставить Клариссу сюда, нам пришлось бы открыть запечатанные двери и обеспечить присутствие всех нужных людей. Значительное изменение планов.

— Мы не получали никакого уведомления от Дункельфельгера, не так ли? — спросила я.

— Мы с аубом узнали об этом только вчера вечером. Похоже, что ауб Дункельфельгер крайне глубоко сожалеет о причастности своего герцогства к тому, что случилось с господином Фердинандом. Он пробормотал, что если скорый приезд Клариссы хоть как-то поможет Эренфесту, это было бы отлично.

«Ауб Дункельфельгер! Ну зачем!»

Натренированные уши Клариссы не упустили это праздное замечание, и она с радостью покинула родное герцогство в сопровождении единственной женщины-рыцаря, охранявшей её. Не желая больше беспокоить Эренфест, она решила не ехать через дворянскую академию, а воспользоваться наземным путем. Ко всему прочему, она выехала рано утром, сразу после праздника весны.

Родители Клариссы однажды проснулись ранним утром, ожидая, что день пройдет спокойно, когда празднование её совершеннолетия и зимнее общение закончатся, но обнаружили, что их дочь уехала. Они тут же поспешили к аубу, чтобы сообщить ему об этом. Герцогская чета побледнела, услышав новость, подумав, что Дункельфельгер снова побеспокоит Эренфест, а затем связалась с Сильвестром, используя личную линию связи герцогов, чтобы сообщить ему о ситуации и извиниться.

— Очень извиняющийся ауб Дункельфельгер попросил ауба Эренфеста забрать Клариссу от пограничных ворот Фрёбельтака, — продолжил Хартмут. — Родители Клариссы изо всех сил гонятся за ней, а моя матушка вчера вечером поспешила домой, чтобы подготовить комнату и всё остальное, необходимое для её приема.

С одной стороны, резкое изменение планов Клариссы несло множество хлопот, но с другой — нам действительно не хватало людей. Однако не было смысла взвешивать все за и против: она и её родители уже уехали, и теперь ничего не поделаешь. Кроме того, женихам и невестам следовало встречать своего партнера у пограничных ворот.

Кларисса была на взводе, но она, по крайней мере, была предусмотрительна. Она решила не пользоваться ближайшими к ней пограничными воротами с Аренсбахом и собиралась встретиться с нами у ближайших к городу Эренфест — нашими пограничными воротами с Фрёбельтаком. Ей потребуется несколько дней, чтобы проехать через старый Веркшток и Фрёбельтак, а значит, у нас было время подготовиться.

— Хартмут, когда ты уедешь и вернёшься? — спросила я. — Я полагаю, что наши планы на весенний молебн придётся скорректировать. 

То, что свадебный отряд уже выехал, значило, что они прибудут к пограничным воротам Фрёбельтака примерно в то время, когда мы собирались отправиться на весенний молебн.

— Мне нужно будет обсудить всё с родителями, прежде чем я смогу сказать что-то наверняка, — ответил Хартмут.

— Интересно, есть ли в Дункельфельгере закон, требующий, чтобы все акты проявления доброты были одинаково беспокойными... — размышляла я вслух. — Надо будет сказать Клариссе пару резких слов о необходимости выяснения чужих планов до начала действий.

Необходимость менять планы всегда была головной болью, и это становилось тем вернее, чем больше людей было вовлечено в процесс. Для такого мероприятия, как «весенняя молитва», которое требовало огромного количества людей, любое изменение в нашем расписании было кошмаром.

Я вздохнула, когда в комнату вошёл Зам. Торговцы прибыли.

— Кларисса прибудет не сразу, — сказал Хартмут. — Я сообщу, когда у нас появятся более подробные планы, а пока давайте пройдём в зал заседаний. Будет лучше раздать амулеты простолюдинам до прибытия служащих.

Я кивнула, затем отправилась в зал заседаний вместе с Корнелиусом и Моникой, последняя несла шкатулку с амулетами. Прибыли все из отчета Зама: глава гильдии, Фрида и Козимо из компании «Отмар», Отто, Тули и Тео из компании «Гилберта»; Бенно, Лутц и Марк из компании «Плантен».

«Когда видишь столько знакомых лиц в одном месте, на сердце становится легче».

Последний раз мы встречались так, когда стало известно, что Фердинанд переезжает в Аренсбах. Тули и другие, стоявшие сзади, выглядели гораздо более взрослыми, чем раньше, что вполне логично, учитывая, что не за горами было их совершеннолетие. Я тоже росла, но я могла лишь надеяться, что они это заметят.

— Госпожа Розмайн, — сказал глава гильдии. Он поднес правую руку, сжатую в кулак, к левой стороне груди, а затем представился как представитель торговцев. Я поняла его жест как весеннее приветствие торговцев и сделала то же самое.

— Благословенно таяние снега. Да прибудет с вами великая милость Богини Весны.

Во время этого обмена приветствиями Фран и Зам разливали чай и раскладывали сладости. Я велела Монике поставить коробку с амулетами на стол, а затем рассказала всем о том, что беспокоит Фердинанда.

— Я ожидаю, что вы все знаете гораздо больше о взаимодействии с приезжими торговцами, чем я, но всё же из опасения худшего сценария я подготовила несколько защитных амулетов, которые могут использовать даже простолюдины. Я с удовольствием подарю их вам всем. Вы — центральные столпы торгового сообщества нашего герцогства, и я хочу, чтобы вы были в безопасности.

— Мы примем их с честью, — ответил Бенно, внимательно обдумывая мое предупреждение. — Конечно, верно, что на этот раз приезжие торговцы будут лучше знакомы с Эренфестом, что сделает инциденты более вероятными. Мы будем оттачивать наши чувства и проявлять максимальную осторожность в течение лета.

Затем Моника раздала амулеты, при этом Тули и Лутц получили по два. Все остальные были сосредоточены на своих подарках, но только они одни бросали на меня обеспокоенные взгляды, которые, казалось, говорили: «С тобой всё будет в порядке?» Для них я была все той же беспомощной Майн, которая ничего не могла сделать для себя. Это вызывало ностальгию, но в то же время немного раздражало.

«Вы оба такие злые... я тоже выросла, знаете ли! Пусть и чуточку! И я снова стала первой в классе! А эти амулеты, которые вы держите в руках? Я их сделала! Я!»

Я не могла ничего этого сказать, поэтому просто взяла один из запасных амулетов и начала объяснять, как ими пользоваться. Конечно, при этом я постаралась подчеркнуть, что всё продумала сама, а не просто следовала инструкциям Фердинанда.

— Амулеты, которые использую я и другие члены герцогской семьи, достаточно чувствительны, чтобы активироваться от сильного столкновения с кем-то, — сказала я. — Я поняла, что это может повлиять на вашу повседневную жизнь, поэтому я позаботилась о том, чтобы они активировались, только если к вам применяется сила, которая может причинить большой вред.

Фердинанд изготовил бы амулеты в соответствии с дворянскими стандартами. Я же, напротив, должным образом учла требования повседневной жизни в нижнем городе — то, чего не смог бы сделать ни один знатный человек. Тули бросила на меня немного впечатленный взгляд, и я гордо выпятила грудь.

«Впечатляет, да? Эхе-хе-хе».

— Мы благодарны вам за ваше внимание.

— Я приготовила ещё для Гутенбергов, — сказала я, — так что, пожалуйста, раздайте их до того, как мы отправимся в Кирнберг. Также спрячьте их с глаз до прибытия других дворян: многие могут посчитать, что это слишком много для простолюдинов.

Оставшиеся амулеты были убраны, и я переключилась на более безобидную тему разговора.

— В начале зимы приют принял новых детей, которые отныне будут посещать мастерскую. Пока они предлагают свою помощь, не могли бы вы научить их разговаривать с торговцами? Я хочу, чтобы к тому времени, как я покину пост главы храма, среди них были служащие, способные правильно понимать простолюдинов.

— О? Это звучит как довольно важная просьба, — сказал Бенно с забавным видом, который, казалось, добавлял: «Ты можешь на меня рассчитывать». Он, несомненно, понимал, что новые дети в приюте имеют благородную кровь и вырастут дворянами.

— Сегодня к нам присоединятся несколько служащих, которых я также надеюсь подготовить в качестве своих заместителей. Их цель — просто наблюдать за характером этих встреч, поэтому они, скорее всего, не будут говорить, — объяснила я, хотя и уточнила, что Брюнхильда и её служащие будут говорить, когда речь зайдет о Грешеле. — Кроме того, я планирую провести большую часть времени до следующей зимы в храме и хотела бы, чтобы компания «Гилберта» навестила меня. Мне понадобятся наряды и украшения для волос.

— Понятно, — сказал Отто. — Логично, что вам понадобятся новые наряды, госпожа Розмайн: очевидно, что вы выросли с тех пор, как мы встречались в прошлом сезоне.

Его подтверждение вызвало улыбку на моем лице. Я попросила, чтобы он посетил храм после церемонии крещения, но до весенней молитвы, и именно тогда в комнату вошёл Зам — судя по всему, прибыли служащие из замка.

Бенно, Отто и глава гильдии поднялись со своих мест, а затем встали на колени вместе с теми, кто стоял рядом с ними, чтобы поприветствовать дворян. Когда все заняли свои места, я тоже встала и разрешила дворянам присоединиться к дискуссии. Возглавляемые Мельхиором, дворяне один за другим вошли в зал для переговоров. Я не узнала нескольких служащих.

— Позвольте мне начать с представления, — сказала я. — Это Мельхиор, сын ауба Эренфеста. Он займёт моё место главы храма после моего совершеннолетия, поэтому мы начали процесс передачи полномочий как для работы в храме, так и для таких встреч, как эта.

— Да будут благословенны волны Фрютрены, богини воды, которые направили нас к этой случайной встрече, — сказали торговцы все вместе.

Это был, вероятно, первый раз, когда Мельхиору потребовалось произнести благословение после того, как его приветствовали простолюдины. Он выглядел слегка напряженным, когда испускал зеленый свет из своего кольца.

Я продолжила:

— Это Брюнхильда, дочь гиба Грешеля. В настоящее время она моя слуга, но это продлится недолго: недавно она была помолвлена с аубом, чтобы в будущем стать его второй женой.

— Я буду работать с некоторыми из вас над реконструкцией Грешеля и надеюсь на ваше сотрудничество, — сказала Брюнхильда.

После этого я предложила всем занять места. Среди дворян сели только Брюнхильда, Мельхиор и я: все остальные стояли позади нас, как рыцари и служащие. Торговцы поднялись на ноги, а затем вернулись на свои места: Бенно, Отто и глава гильдии сидели, а Тули и остальные стояли.

— Во-первых, — сказала я, — давайте начнём с самой важной для всех вас темы: реконструкция Грешеля. — Я объяснила наш план по созданию нового, более благоприятного образа Грешеля, как мы сделали это с нижним городом, чтобы принять новых торговцев, а затем перечислила предложения, которые я дала Сильвестру. — Мы планируем закончить работу к следующему году и до тех пор поддерживать наших нынешних деловых партнеров.

— Это очень приятная новость, — сказал глава гильдии, выглядя немного облегченным. — Город уже заполнен до отказа.

— Действительно. Именно поэтому я должна попросить вас набрать торговцев, готовых вложиться в открытие компанией «Отмар» второго итальянского ресторана. Первый довольно популярен среди торговцев других герцогств, не так ли? Мы считаем, что Грешелю понадобится свой собственный. Естественно, я тоже намерена вложить деньги.

Глава гильдии взглянул на Фриду. Она попросила разрешения говорить, а затем спросила о плане обучения поваров и официантов.

— Это произойдёт только после весеннего молебна, — ответила я, — но мы ожидаем, что к храму присоединится больше священников-учеников и священниц-учениц. Как вы отнесётесь к тому, что повара будут прислуживать им и таким образом набираться опыта? Я была бы признательна за возможность пополнить штат нашей кухни, и я намерена оставить их обучение Хуго.

Фрида на мгновение опустила глаза, несомненно, производя в голове несколько расчётов.

— В ассоциации поваров всё больше и больше учеников, желающих работать в итальянском ресторане, благодаря его популярности среди жителей других герцогств, — сказала она. — Многие из них были бы готовы ездить в храм, если бы это означало, что их будет обучать сам Хуго. Я разыщу их.

Затем мне задали множество вопросов: сколько поваров будет обучаться одновременно, какова будет их зарплата и рабочее время, какова будет рабочая обстановка и так далее. Я отвечала на них один за другим, вспоминая условия Хуго и Эллы в те времена, когда я была священницей-ученицей.

— Второй ресторан — это очень привлекательная идея, — заметил Бенно, — но, возможно, будет трудно открыть его к следующему лету. Если реконструкция Грешеля будет проводиться осенью, заказы на новую мебель не будут исполнены вовремя. 

Он говорил, исходя из собственного горького опыта подготовки высококлассной закусочной и малого храма.

Брюнхильда воспользовалась этой возможностью, чтобы описать конфискованную нами мебель:

— Немало мебели и кухонной утвари мы можем перевезти из дворянских поместий под властью ауба. Их использование решит эту проблему, не так ли?..

— Мы планируем построить новые гостиницы в Грешеле и использовать тот же подход к их обустройству, — сказала я. — Мы также набираем людей для работы в этих гостиницах и обучаем новых работников. Не так ли, Брюнхильда?..

Она кивнула.

— Госпожа Розмайн сама предложила эту идею. Когда мы соберем рабочую силу в Грешеле, гиб организует перевозку людей, чтобы отправить их в Эренфест. Мы надеемся, что эти новобранцы освоят свои новые обязанности уже этой весной, и их научат, чего ожидать во время напряженного лета.

— Не думаю, что осуществить это будет легко, но, помимо обучения персонала для работы в нашем втором ресторане, это даст нам больше персонала для работы в гостиницах в этом году. Отличная идея, не правда ли?

— Не может быть никаких сомнений в том, что это исходило от вас, госпожа Розмайн, — ответил Бенно, его губы искривились в ухмылке. — Я за.

Пока мы дружно смеялись, Брюнхильда осторожно вмешалась, обращаясь к торговцам.

— Внимание всем. Послушайте меня. Я участвовала в обсуждении с аубом, и мы пришли к выводу, что лучше всего вам самим разработать чертежи для второго ресторана до конца лета. Это значительно облегчит заказ мебели.

И тут же глава гильдии наклонился вперед.

— Не вдохновит ли подобная практика остальных торговцев на создание филиалов в Грешеле?

Довольно редко случалось так, что с помощью энтвикельна перестраивался целый город. Обычно торговцам приходилось довольствоваться тем, что есть, переделывая давно построенные здания, возможность же придумать свой собственный дизайн позволяла сэкономить огромные средства на внутренней отделке.

Как по команде, один из служащих, стоявших позади Брюнхильды, достал лист бумаги. Это был список магазинов, которые они хотели бы видеть в Грешеле.

— Мы были бы признательны торговой гильдии за помощь в побуждении этих предпринимателей к открытию новых магазинов в Грешеле, — сказала Брюнхильда. — Без этих популярных заведений, которые так ждут наши гости из других герцогств, Грешель будет торговым городом только по названию, не имея ничего, кроме гостинец, чтобы привлечь интерес. Это никак не уменьшит нагрузку на нижний город Эренфеста.

«Она, конечно, очень старается, учитывая, что она богатая высшая дворянка, которая никогда раньше не была в нижнем городе».

Я была тронута, когда увидела, как Брюнхильда напрямую разговаривает с простыми торговцами, а не общается через своих служащих. Всего за два года она изменилась до неузнаваемости.

Брюнхильда беседовала с гибом Грешеля и Сильвестром наедине, поэтому большинство её планов в отношении Грешеля были для меня новостью. Я решила позволить ей взять инициативу на себя и вместо этого воспользовалась возможностью осмотреть зал заседаний. Служащие, стоящие сзади, имели самые различные лица: один наблюдал за обменом мнениями с удивлением в глазах, другой внимательно следил за происходящим, пытаясь понять, чего от него будут ждать в дальнейшем, а третий слегка кривился.

С облегчением я увидела, что Мельхиор выглядит искренне заинтересованным.

После того как дискуссия о Грешеле улеглась, я обратилась к Лутцу. 

— Теперь вопрос о полиграфической промышленности. Лутц из компании «Плантен», все ли готово к поездке в Кирнберг, как это было в прошлом году?..

— Есть несколько пунктов, которые мы хотели бы с вашего разрешения  изменить, — ответил Лутц, а затем достал свой диптих. — Даты отъезда и возвращения могут оставаться такими, какие они есть. Однако Хайди из мастерской чернил не сможет сопровождать нас. Поскольку она беременна, она попросила прислать вместо себя свою ученицу.

«Подождите минутку?! Хайди беременна?!»

Йозеф тоже останется, чтобы не дать ей сойти с ума. Хайди, очевидно, сокрушалась, что всё это крайне не вовремя: она хотела присоединиться к остальным, чтобы увидеть новые ресурсы и заняться исследованиями, но о том, чтобы отправить её в дальнюю поездку во время беременности, не могло быть и речи. Если бы она поехала, ей пришлось бы рожать в Кирнберге.

— У Хайди есть моё разрешение остаться, — сказала я. — Я посоветуюсь с гибом Кирнберга и попрошу, чтобы материалы были отправлены с вами в качестве подарка.

— Я очень ценю ваше внимание, — ответил Лутц, слегка улыбнувшись. Должно быть, он представлял себе, как Хайди буквально прыгает от радости. — Кузнец Зак также попросил прислать ученика вместо себя: он должен жениться во время звездного фестиваля в этом году.

«Ааа, точно. Сейчас он примерно в этом возрасте».

Женщины из нижнего города часто выходили замуж до достижения двадцатилетнего возраста, как и дворянки. Мужчины-простолюдины, напротив, как правило, не женились раньше двадцати пяти. Это было немного позже, чем у их благородных коллег, но только потому, что им обычно требовалось больше времени, чтобы заработать достаточно денег для содержания семьи. Иоганн и Зак были уже на пороге совершеннолетия, когда я впервые встретила их, поэтому вполне логично, что сейчас они достигли возраста, когда можно жениться.

— Как дела у Иоганна? — спросила я. Из-за его характера ему было достаточно сложно найти покровителя: я не могла не беспокоиться, что его невротизм повлияет и на личную жизнь.

Лутц бодро кивнул.

— Его звёздный фестиваль будет не раньше чем через два года. Мне сказали, что он женится на внучке бригадира, когда она достигнет совершеннолетия.

«О, так у него есть невеста. Думаю, в этом есть смысл, учитывая его удивительные таланты. Я понимаю бригадира, который не хотел его отпускать».

— Иоганн попросил привезти в этом году своего ученика Данило, — продолжил Лутц. — Он хочет найти время, чтобы подготовить его к передаче дел, так как по опыту знает, как тяжело работать с другими мастерскими.

— Зак и Иоганн оба получили моё разрешение, — сказала я. — Пожалуйста, попросите Инго привести ученика.

Поскольку ауб руководил реконструкцией, мне, как его приёмной дочери, нужно было, чтобы мои эксклюзивные мастера тоже приняли участие.

— Я отправлюсь в Кирнберг после завершения весеннего молебна в центральном регионе, — объявила я, — так что передайте всем, чтобы ученики были готовы к своему первому дальнему путешествию. Должна отметить, что мы снова воспользуемся этой возможностью, чтобы обменяться служителями с приютом Хассе, поэтому, пожалуйста, организуйте обычные кареты и охрану.

— Понял, — кивнул Лутц, записывая всё.

Мельхиор бросил на нас любопытный взгляд.

— Есть ещё один приют?

— Есть, — ответила я. — В Хассе, соседнем городе. Он тесно сотрудничает с местными жителями, поэтому его культура несколько отличается от нашей. Мы обмениваемся пятью или около того служителями каждый год, и их влияние положительно сказывается на обоих храмах.

В приюте Эренфеста дети могли получить гораздо более хорошее образование: книги всегда были под рукой, а многие из служителей и служительниц когда-то служили священникам. Однако у приюта Хассе были и свои преимущества: он предлагал среду, редко встречающуюся у дворян, где они могли общаться с простолюдинами, заниматься сельским хозяйством и так далее.

— Я хочу хотя бы раз посетить этот второй приют, — сказал Мельхиор.

— Если ты сможешь получить разрешение отца, то я отведу тебя туда во время весеннего молебна.

— Правда? Я могу пойти?

— Я уверена, что он даст тебе разрешение понаблюдать за весенним молебном Хассе, осмотреть приют при храме, а затем вернуться с одним из твоих последователей на его ездовом звере. Нет ничего плохого в том, чтобы узнать больше о весеннем молебне и о том, как проводятся ритуалы.

Я повернулась к Лутцу и Тули.

— Торговцы и ремесленники используют семейные связи, чтобы заранее узнать, как совершаются сделки, не так ли?

Они кивнули.

— Возможность увидеть работу своими глазами вдохновляет и позволяет заранее ознакомиться со своими будущими обязанностями, — сказала Тули, улыбаясь. — Это действительно важно.

Лутц быстро достал доску, как будто понимая, что это прекрасная возможность.

— Мы надеемся, что дети, заинтересованные в том, чтобы стать учениками в компании «Плантен», осмотрят мастерскую. Можем ли мы получить ваше разрешение?

— Технически существует правило, запрещающее детям до крещения входить в храм... — ответила я, но тут увидела знакомое имя в списке претендентов на ученичество.

«БВУХ?! “Камилл”?! Мне мерещится? Нет! Это действительно он?! Это просто кто-то другой с таким же именем?!»

Я уставилась на Лутца, делая всё возможное, чтобы эмоции, захлестнувшие меня, не отразились на моем лице. Оттенок гордости в его нефритово-зеленых глазах дал мне понять: это мой Камилл.

«Ух ты! Он уже достаточно взрослый, чтобы начать искать работу ученика! Я знала это, но в то же время... Вау! Это действительно сюрприз!»

В своей голове я всё ещё видела Камилла маленьким ребенком, вечно ковыляющим в своих комковатых пелёнках. Я даже не знала, что он надеется стать учеником в компании «Плантен».

«Я хочу разрешить это. Так, так, так плохо. Я хочу сделать это прямо сейчас».

Однако это решение не было лёгким. Камилл был не единственным именем в списке — мне нужно было убедиться, что мы сможем принять и других претендентов.

— Я изучу этот вопрос, — ответила я.

— Мы благодарны.

«Если предположить, что Камилл действительно станет учеником компании “Плантен”, это даст мне хороший повод встретиться с ним, верно?! УУ-УУ! Хвала богам!»

Ордоннанц влетел в комнату как раз в тот момент, когда в моём сердце пронеслась буря молитв. Торговцы, не привыкшие к этим белым птицам, слегка отпрянули, а мы, дворяне, вытянули руки и ждали, на кого он приземлится.

Адресатом был Хартмут.

— Это Кларисса, — сказал ордоннанц.

«Но как?!» — поразилась я.

Ордоннанцы не могли пересекать границы герцогств, что могло означать только одно: Кларисса в этот самый момент находится в Эренфесте. Но как, если она покинула Дункельфельгер только сегодня утром?

— Я только что прибыла к западным воротам Эренфеста, — продолжала птица, — но стражники меня не пропускают. Видимо, дворянам из других герцогств требуются разрешения от ауба. Что мне делать?

«ЗАПАДНЫЕ ВОРОТА?! Она не просто в Эренфесте — она прямо у нас на пороге! Чёрт возьми, это страшно!»

Мы с Хартмутом обменялись взглядами. Мы все были удивлены, и торговцы, и служащие. Моё волнение по поводу возможной встречи с Камиллом мгновенно улетучилось, сменившись лишь шоком, страхом и растерянностью.

«Ну и дела! Теперь я знаю, почему у господина Фердинанда и остальных всегда болела голова во время моих буйств. Мне нужно взять Клариссу за вожжи и вернуть её под контроль».

Теперь мне всё было ясно: я должна был стать такой же, как Фердинанд! Я вскинула голову, и Хартмут быстро вручил мне магический камень ордоннанца. Быстрое нажатие моим штапом превратило его обратно в птицу.

— Это Розмайн, — сказала я. — Кларисса, слушайся солдат и оставайся на месте. Если ты ослушаешься их, я прикажу отправить тебя обратно в Дункельфельгер.

Я взмахнула своим штапом и отправила ордоннанц в полет. Затем я повернулась к Корнелиусу, который стоял позади меня, и попросила его позвать Дамуэля и Ангелику. Они бодро вошли в комнату.

— Кларисса слишком сильна, чтобы солдаты могли долго справляться с ней самостоятельно, — сказала я им. — Поспешите к воротам и возьмите ситуацию под контроль, а Кларисса пусть ждёт моего прибытия. Я уйду, как только закончится эта встреча.

— Понятно!


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Вторжение Клариссы (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть