Ответы на письма (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Ответы на письма (❀)

Должно быть, я перенапряглась во время нашего чаепития, потому что вскоре после этого я была прикована к постели с лихорадкой. Это ощущение было для меня несколько ностальгическим, что для меня это стало отличным напоминанием о том, что мое здоровье стало значительно лучше. Однако Рихарда, похоже, несколько не разделяла мою точку зрения.

— Кажется немного странным, праздновать улучшение своего здоровья, оказавшись прикованной к постели.

Я решила оставить подготовку отчета о чаепитии своим служащим и вместо этого прохлаждалась в постели, просто читая. Книги, которые я взяла у Анастасия, Соланж и Гортензии, были в пределах моей досягаемости. Факт наличия у меня новых, еще не прочитанных книг, приносил мне несказанное блаженство.

— Наверное, это часть исследований о Шварце и Вайсе, — сказала я вслух. — О, Фердинанд определенно не читал этого. В его документах не было записи об элементе жизни.

Насколько я помню, вопрос о том, нужна ли жизнь для создания Шварца и Вайса, поднимался на состязании герцогств, но решение о том, какие именно круги должны быть внутри, так и не было принято. В книге, которую мне одолжили действительно был круг с элементом жизни, но магический круг не был закончен и рядом с ним была заметка «это максимум, до которого я смог додуматься. Остальное я оставлю будущим поколениям».

Я заметила, что некоторые части исследования пересекаются с выводами, которые сделал Фердинанд, если бы мы объединили их, то, несомненно, добились бы огромного прогресса. Мне нужно будет сообщить об этом Фердинанду как можно скорее.

— Лизелетта, я пойду в свою потайную комнату, напишу письмо и...

— Это может подождать до тех пор, пока у вас не спадет лихорадка.

— Но это срочно... Это может стать толчком к тому, что мы поймем как делать такие инструменты, как Шварц и Вайс, — умоляющим тоном сказала я, отчаянно пытаясь воззвать к ее любви к шмилам.

Лизелетта замерла и пробормотала:

— Делать шмилов...

Казалось, что я уже победила, но после она вздохнула и улыбнулась мне.

— Пожалуйста, сначала вылечитесь. Вы можете написать свое письмо сейчас или позже, это не повлияет на то, когда Раймунд его получит, и мы все равно не сможем начать исследование как изготавливать шмилов раньше этого момента. Пожалуйста, вернитесь в постель.

Меня запихнули обратно под одеяло, не оставляя мне иного выбора, кроме как ждать. Итак, я вернулась к отдыху и чтению, то есть до тех пор, пока не заметила, что Лизелетта напевает радостную мелодию себе под нос, по другую сторону полога моей кровати. Она редко так открыто выражала свои эмоции во время работы. Должно быть она была чрезвычайно рада услышать, что мы собираемся сделать большой шаг вперед в наших исследованиях шмилов.

Я так рада видеть Лизелетту такой.

***

Даже после того, как моя лихорадка спала, мне было запрещено свободно ходить везде, где я хочу, до тех пор, пока мое здоровье полностью не восстановится. Единственными местами, куда я могла пойти, были столовая и общая комната, при условии, что я буду сидеть рядом с камином. Лично я предпочла бы просто оставаться в своей комнате и читать новые книги, но сделай я так, и мне было бы трудно поддерживать связь со своими последователями-мужчинами. Чтобы исправить это, я стала каждый день после обеда спускаться в гостинную, чтобы собирать последние отчеты от своих последователей.

— Эренфест прислал ответ, — сказал Родерих, во время одного из таких собраний и протянул мне дощечку. — Господин Вильфрид и госпожа Шарлотта уже ознакомились с ним.

Я прочитала сообщение.

— Я вижу, что они дали одобрение на наши совместные исследовательские проекты.

Исследования в дворянской академии, были полностью оставлены на учеников, поэтому их обычно одобряли, если не было какого серьезного ограничивающего фактора. В ответе из Эренфеста говорилось, что мы можем сотрудничать с каждым из трех великих герцогств. Мы не можем отказаться от работы с Дункельфельгером, так как это был совет от королевской семьи. И работа с Древанхелем может принести нам большую пользу. Я уже планировала, как мы проведем совместнный исследовательских проект с Аренсбахом, так что получение одобрения было само собой разумеющимся.

В ответе из Эренфеста была похвала за наше решение возложить работу с Древанхелем на последователей Вильфрида и Шарлотты. Похоже, что если бы мы сами занимались всеми тремя проектами, то нас бы заподозрили в краже достижений наших подчиненных.

— Так же, из Эренфеста прислали бумагу для исследований, — сказал Родерих, указывая на стопки бумаги, сделанных из магических растений Илльгнера.

На коробках, в которых хранилась бумага, были только простенькие ярлыки, такие как «нансейв» и «эйфон», поэтому служащие не были уверены в том, что внутри на самом деле разные виды бумаги. Я начала объяснять свойства каждого магического растения, отдавая коробки одну за другой группам, которые будут их исследовать.

— Бумага нансейв, также известная как соединяющаяся бумага, это то, что мы используем как торговые лицензии, которые мы распространяем в другие герцогства. Перед тем, как упомянутые ярлыки будут розданы, они окрашиваются в тот же цвет, что и плащи, которые носят люди герцогства. Тут я должна упомянуть, что части имеют свойство сливаться вместе, образовывая один большой лист. Бумага эйфон изготавливается из растения эйфон, как и следует из названия. Я ожидаю, что у нее должно быть какое-то свойство связанное со звуком.

Игнац и Марианна записывали каждое мое слово, выглядя особенно сосредоточенными.

— Если у вас есть какие либо вопросы, пожалуйста, задавайте их, — продолжила я. — Я также должна отметить, что для предотвращения утечки какой-либо конфиденциальной информации Дренванхелю, я предпочту избегать посещения лаборатории учителя Гундольфа. Я уже встречалась с ними и все такое, так что если вы принесете с собой объекты для исследования, то это должно на какое то время отвлечь его внимание от моей фигуры.

Когда я закончила объяснять, Филина протянула мне следующую дощечку.

— Госпожа Розмайн, это по поводу церемонии звёздного сплетения принца Сигизвальда и госпожи Адольфины. Ради ваших отношений с храмом Центра и вашей безопасности, они предложили вам еще раз дать благословение на расстоянии, а не официально выступать в роли главы храма.

— Я согласна, что благословение из тени — это идеальный выход, но, честно говоря, я не думаю, что смогу, — ответила я. — В прошлом мои благословения проявлялись каждый раз, когда мои чувства выходили из под контроля. Я никогда не давала их сознательно.

Мне нужно было даровать первому принцу большее благословение, чем я дала Анастасию и Эглантине, и это не смотря на то, что я не испытывала никаких чувств к этому человеку. На самом деле, я даже почти не помнила, как он выглядит. В лучшем случае, принц бы получил благословение которое было бы заметно менее щедрым чем то, что я дам Адольфине, которая будет стоять рядом с ним, а в худшем, но очень вероятном сценарии, принц вообще ничего не получит.

Было бы достаточно трудно дать благословение и добиться того, чтобы и Сигизвальд и Адольфина получили его в равной мере. Мысль о том, что нужно еще и правильно рассчитать время, была еще более пугающей. Трудно поверить, что эта идея будет иметь успех. Я хотела бы сначала немного попрактиковаться, но если люди поймут, что благословение идет немного левее или правее, то они точно не поверят, что это божественное чудо.

Я покачала головой.

— Пожалуйста, сообщите им, что я должна присутствовать на церемонии, чтобы все прошло как нужно, — я если займу место главы храма, то смогу видеть Сигизвальда и благословить именно его. Кроме того, если бы люди видели главу храма Центра, а благословение шло бы совсем с другой стороны, то это выглядело бы так, словно я планирую какую-то драку. На мой взгляд проявить неуважение к нему перед огромной толпой дворян было бы намного хуже, чем даровать благословение по просьбе королевской семьи.

Я написала письмо, где описывала свои возможные опасения, и закончила его строкой, которую можно было более или менее понять как: «Принц Анастасий будет отвечать за наши взаимоотношения с храмом Центра, ведь именно он предложил это. Поэтому действуйте так, чтобы Эренфест не пострадал еще больше, чем сейчас». После я передала письмо Брюнхильде.

— Передайте это госпоже Эглантине, если можете.

Если оставить в стороне вопрос о церемонии звёздного сплетения, то также я попросила консультацию по поводу того, что часть работы библиотечного комитета теперь будет касаться хранения ключей, хотя и в этом случае Эренфест мог только послушно следовать приказам королевской семьи. Я могла сказать, о чем думал Сильвестр: «Я не могу просчитать последствий, поэтому просто смирись с этим».

— На данный момент мне кажется наиболее безопасным пытаться избегать встреч с королевской семьей, если нас не вызовут туда, — сказала я.

— Кроме того, по вашему заказу второй том «Историй Фернестины» начал печататься без промедления.

Как оказалось, текст книги был отправлен в храм вместе с магическими камнями, которые будут использоваться в ритуале посвящения. Я с облегчением вздохнула. Как только копии будут доставлены в дворянскую академию, люди наверняка, поймут, что у Фернестины нет никакой связи со мной.

На следующий день Мариэлла и Гретия пришли со своими камнями имён. Я приняла их в отдельной комнате. На этот раз, когда я принимала имена сразу у двух девушек, меня сопровождали только мои последователи.

— Леонора, все готово? — спросила я. — Если да, то позови их обеих сюда.

— Не вижу проблем, о которых нужно доложить, госпожа Розмайн. Филина, позови Мюриэллу первой.

Филина привела Мюриэллу, клятву которой я сразу и приняла. Я направила свою ману в камень и сразу же начала окрашивать его, пытаясь свести к минимуму боль, которую она испытывала, но кажется мне не удалось подавить ее полностью.

— Ты в порядке, Мюриэлла?

— Я в порядке. Боль еще остается, но это ничто по сравнению с той радостью, которую я испытываю. Моя решимость посвятить вам имя, позволила мне присутствовать на чаепитии с Дункельфельгером и лично услышать мысли госпожи Ханнелоры.

— Ее мысли?..

— Я целиком и полностью была согласна с ее мыслями о любовных историях, настолько, что легко могла бы провести целый вечер беседуя с ней. Ааа, меня наполняет такое огромное счастье от знания, что кто-то наслаждается книгами так же, как и я... — Мюриэлла мечтательно вздохнула, а блеск ее зеленых глаз становился ярче с каждой секундой. Ее дыхание участилось, в значительной степени из-за того, что она все еще испытывала боль, будучи скованной моей маной, но так же еще и из-за того, что ее сердце бешено колотилось от охватившего ее волнения. Это зрелище больше напоминало мне об Эльвире, а не о Ханнелоре.

Мюриэлла кажется действительно сможет сработаться с матушкой, как и следовало ожидать, ведь изначально она хотела посвятить имя именно ей.

— Госпожа Розмайн, — продолжала Мюриэлла. — Я хочу вложить все свое сердце и душу в сбор любовных историй здесь, в дворянской академии, и подарить их вам и госпоже Эльвире.

— Собирать истории — это работа Филины, — сказала я, останавливая Мюриэллу, прежде чем она полностью скопировала буйство Эльвиры по поводу любовных историй. — Сначала ты должна больше узнать о печатной и бумажной промышленности. В конце концов, когда ты вернешься из дворянской академии, тебе нужно будет работать под руководством матушки.

Ресницы Мюриэллы несколько раз встрепенулись, выдавая ее удивление, а после ее лицо приняло спокойное выражение, и она твердо кивнула.

— Поняла.

Да уж, других вариантов тут быть не может. Она будет куда лучшей подчиненной матушки, чем моей.

— Филина, расскажи Мюриэлле о печатном деле и производстве бумаги, — распорядилась я. — Так что, пока вы будете заниматься этим, научите ее еще и писать отчеты. Как только закончите, вы можете научить своим методам сбора историй и начать работать сообща.

Теперь, когда Мюриэлла стала служащей кандидата в аубы, ей нужно было иметь возможность писать отчеты, которые одобрил бы Фердинанд. Филина уже более двух лет училась у него и Хартмута, поэтому она куда больше привыкла к этому, чем Родерих, который лишь недавно приступил к обучению.

— Мюриэлла, ты должна знать, что иерархия между моими последователями не строится на статусе, — сказала я. — Леонора, высшая дворянка, берет на себя руководство над рыцарями здесь, в дворянской академии, но когда мы возвращаемся в Эренфест, все они подчиняются Дамуэлю — низшему дворянину. Точно так же, несмотря на то, что Филина имеет более низкий статус, чем Родерих, я доверяю ей твое обучение из-за ее опыта и навыков. Вероятно, это сильно отличается от того, чего ты ожидала, основываясь на личном опыте, но я действую именно так. Тебе нужно будет привыкнуть к этому.

— Поняла.

Я подала Филине сигнал, чтобы она ушла и приступила к обучению Мюриэллы, а после попросила Лизелетту вызвать Гретию, имя которой я тоже собиралась принять. Гретия точно так же должна была страдать во время посвящения, но она вынесла все это не изменив выражения лица. К тому времени, когда все закончилось, она ни разу не всхлипнула.

— Это не было больно? — спросила я. — С тобой все хорошо?

Гретия убрала пряди волос со своих зелено-голубых глаз, которые как я видела, были чуть сощуренные в улыбке.

— Я бесконечно благодарна вам за вашу заботу, но это ничто. Я сделаю все возможное, чтобы сделать ваш быт максимально комфортным, после того, как вы так любезно приняли мое имя.

— Я с нетерпением жду этого. Лизелетта проинструктирует тебя по всем вопросам, связанным с моими покоями, и о том, что ты должна там делать.

Брюнхильда была занята делами, связанными с высшими герцогствами, так что Лизелетта должна была вводить Гретию в курс дела. Она научит ее, как заваривать мой любимый чай, и многим другим тонкостям работы в моих покоях. Кроме того, хотя Гретии не нужно было участвовать в каких-либо настоящих переговорах, предполагалось, что она будет работать во время наших чаепитий с высокопоставленными герцогствами. Лизелетта собиралась научить ее и этому.

Лизелетта улыбнулась и шагнула вперед.

— Слуги госпожи Розмайн также должны очищать лабораторию учителя Хиршуры. Я научу тебя, как это делать, так что слушай внимательно.

— Лаборатория учителя Хиршуры? — переспросила Гретия, распахнув глаза.

— Если не считать нескольких исключений, лабораторию посещают только средние дворяне. Так что это тоже считается внутренней работой. Кроме того, поскольку с этого момента госпожа Розмайн будет занята изучением Шварца и Вайса, ей нужно будет посещать ее гораздо чаще. Обязанность слуги — убирать там, куда идет их госпожа, так что ты должна привыкнуть к этому Гретия.

Гретия какое то время смотрела вниз, а затем кивнула.

Хм? Разве я не отложила исследование Шварца и Вайса из-за наших совместных исследовательских проектов?

Похоже, Лизелетта планировала сделать все, что в ее силах, чтобы нам было легче проводить исследования в лаборатории Хиршуры. Был ли у меня более надежный союзник в этом вопросе?

***

Я полностью выздоровела, а значит наконец-то могла снова начать посещать лабораторию Хиршуры. Я передала Раймунду свое третье письмо, на этот раз о чаепитии Дункельфельгера и магических кругах шмилов, и наконец получила ответ от Фердинанда. Конечно, Лизелетта провела различные проверки конверта, прежде чем он попал в мои руки.

— Это письмо довольно толстое, — заметила я.

Раймунд кивнул.

— Это потому, что их там два. Видимо это ответы на ваши первые два письма.

Пока я беседовала с Раймундом, Гретия получила от Лизелетты еще два урока: ей рассказали о письмах, а так же кратко описали процесс проверки на наличие ядов, который она слушала вместе с Лауренцем. Тем временем Юдит оставалась со мной в качестве рыцаря.

— Благодаря вашей помощи, госпожа Розмайн, мой звукозаписывающий магический инструмент получил проходной балл, — сказал Раймунд.

— Пожалуйста, позволь мне купить его схему. Я бы очень хотела сделать такой для себя. У меня нет сейчас с собой денег, но в следующий раз я попрошу Рихарду принести их. Таким образом, не продавай его никому другому. Считай это моим обещанием, — Раймунд рассмеялся и сказал, что он все равно никому не нужен, но я отказывалась верить в это. Люди просто еще не осознали, чего стоят изобретения Раймунда.

— Я хочу прочитать ответы Фердинанда в своих покоях, поэтому на сегодня я прощаюсь, — сказала я. — Раймунд, я оставлю еду для тебя и учителя Хиршуры, так что пожалуйста, поешьте прежде чем снова приступать к исследованиям. О, и не забудь передать Фердинанду мое новое письмо.

Попросив своих последователей накрыть стол для Раймунда и Хиршура, я вернулась в свою спальню. Моя настоящая переписка с Фердинандом была написана невидимыми чернилами, и вполне вероятно, что он делал тоже самое, когда писал свои ответы. Учитывая, что скрытый текст будет светиться, как только я его коснусь, будет лучше, если я не буду читать на людях.

Оказавшись в своей комнате, я сразу же направилась в свою потайную комнату, держа письма в руках.

— Дааа! Ответы! Ответы!

Взяв в руки магический инструмент излучающий свет, я смогла прочитать текст написанный обычными чернилами, с его помощью заглушая сияние магических чернил. Я прочитала первую строку и моргнула.

— Даже обычный текст полон язвительных выражений. Но почему?..

Я ожидала, что Фердинанд будет устраивать свой выговор в скрытом письме, но чтобы еще и в обычном? Это сбивало меня с толку, так как я действительно не сделала ничего такого, чтобы разочаровать его. Он специально раскритиковал меня за то, что я сунула свой нос куда не следует, и это было крайне не обоснованное замечание, ведь я не помню за собой ничего подобного.

Самым большим моим проступком было беспокойство о его здоровье и то, что приложила столько усилий для уборки в лаборатории Хиршуры, но ничего из этого нельзя было назвать «совать нос куда не следует».

— И подождите секунду, он использует эти уловки для того, чтобы уклоняться от ответов на мои вопросы не так ли? Вот тут он пишет: «Не волнуйся. Я в порядке». Но это явно указывает, что он ведет нездоровый образ жизни, не так ли?

Я внимательно изучала одно предложение за другим, и тут мое внимание привлекло кое что удивительное. Он отметил мои усилия сдать каждый предмет в первый же день, как «очень хорошие»

— Уууу! Похвала от Фердинанда!

Я погасила свет, напевая себе под нос, и светящиеся буквы стали видны.

— Он и здесь меня ругает. Давайте посмотрим... «Как ты вообще можешь создать столько проблем за такое короткое время?» Я не пытаюсь создавать проблемы, но мне все равно жаль.

«Не говори о «подъёме на великие высоты»¹ для описания того, что произошло во время твоего ритуала божественной защиты» — написал он. — «В твоем случае это было вполне ожидаемо».

Как и ожидалось, Фердинанд не получал свой штап до того момента, пока не провел свой ритуал, поэтому он не сталкивался с проблемой потери контроля над маной. В его случае контроль только улучшился. Он продолжил объяснять, как он решал эту проблему до появления штапа, но его слова совпадали с тем, что говорил Сильвестр.

«Говорят, что избыток замедляет рост. В твоем случае тебе нужно ровно столько маны сколько может вместить твой штап, возможно тебе стоит ослабить сжатие и дать своему телу немного пространства для роста, до тех пор пока не будет найдено решение»

— Теперь благодаря юрэве я стала немного здоровее, так что уменьшение запаса маны должно облегчить мой рост...

Как человек, который был намного ниже, чем все остальные, стать выше для меня было важнее, чем получить больше маны. Большая часть страны страдала от нехватки маны, поэтому дворянская академия настоятельно рекомендовала ученикам уделять больше внимания сжатию маны, чтобы увеличить ее количество. Я беспокоилась о том, что снижаю степень сжатия своей магической силы, поэтому было очень приятно узнать, что я действую правильно.

После, как и ожидалось, Фердинанд сказал, что мне не нужно рассказывать Хиршуре, что находится за алтарем.

«Держи эту информацию при себе» — написал он. Видимо, магический круг для получения божественной защиты тоже может подождать до моего возвращения в Эренфест.

Что касается нашего совместного исследования ритуала и планов повторить его на взрослых в Эренфесте, Фердинанд написал: «Ты можешь провести ритуал для своих последователей, которые уже достигли совершеннолетия. После того, как присоединился к храму, я смог получить больше защит». Он похоже уже завершил этот эксперимент и включил его в список своих важных открытий, которые сделал.

Сколько экспериментов провел Фердинанд, пока он был в храме?!

Тем не менее, он экспериментировал только на себе, поэтому он не узнал от Юстокса или Экхарта, что после посвящения имени можно получить все элементы, как это произошло с Родерихом. Он также включил крайне редкое, честное признание: «Я также хотел бы провести исследование в Эренфесте». Написано было очень небрежно, но я практически слышала, как кричала его душа сумасшедшего ученого.

После Фердинанд вскользь упомянул, что он был рад услышать, что Хиршура и Сильвестр поговорили и пришли к согласию. Затем он сказал, что мы не можем ослаблять бдительность даже теперь, когда чистка закончилась, и что я должна быть особенно осторожна после возвращения. Говоря о нашем совместном исследовательском проекте с Древанхелем, Фердинанд ответил, что с нетерпением ждет публикации результатов. А о работе с Аренсбахом он написал, что уже знает об этом от Раймунда. Как я могла догадаться, он не получил ни одного письма от Фраулерм.

Как и ожидалось. Либо ей нужно еще больше времени, чтобы связаться с ним, либо она что-то замышляет...

Фердинанд запросил больше подробностей о совместном исследовании, а затем сделал характерное для него резкое замечание. Хиршура упомянула, что Фердинанд виноват в том, что она приняла решение не относиться к нашим проблемам серьезно. И когда я спросила о том, что он сделал для этого, он просто ответил: «Не так много, как ты».

— Хмф. Это по-прежнему означает, что ты доставил много проблем, мой дорогой Фердинанд. Хотя... подождите секундочку. «Если вы оба собираетесь представляться как мои ученики, то я должен повысить строгость моей шкалы оценивания». С кем ты вообще соревнуешься?!

Похоже, наши совместные исследовательские проекты с тремя великими герцогствами разожгли в Фердинанде ненависть к проигрышам, особенно с учетом того, что мы с Раймундом представлялись как его ученики. Это означало, что наша работа должна стать намного тяжелее.

— Я привыкла, что меня вот так бросают в пасть волка, но мне интересно, выдержит ли такое давление Раймунд. Что ж, он тоже ученик Фердинанда, так что я уверена, что он справится.

В самом конце письма была заметка, написанная крайне мелкими буквами.

«О, и пусть люди думают, что песня Гедульрих — романтическая. Это будет самый лучший выход для меня».

Фух. Кажется, его это не интересует.

Когда я дочитала первое письмо до конца, я поняла, что мои глаза щиплет из-за того, что я слишком долго смотрела на светящиеся буквы. Я включила магический инструмент излучающий свет, и закрыла лицо руками. Я все еще могла видеть сияющий текст, даже с закрытыми глазами.

Интересно, прошел ли через это Фердинанд, когда он читал мои письма...

Я уже могла представить себе его расстроенную гримасу, когда он щурился на текст. Эта картина вызывала у меня улыбку, и я потянулась за следующим письмом.

— Это тоже кажется довольно толстым. Посмотрим...

Сначала я прочитала то, что было написано обычными чернилами. Мне показалось хорошей идеей дать моим глазам отдохнуть.

Это был ответ Фердинанда на мое письмо о создании прототипов магических инструментов в лаборатории Хиршура вместе с Раймундом. Я позаботилась о том, чтобы очень четко написать, что детали будут высылаться через Фраулерм, таким образом, если кто-то будет проверять письма, он поймет, что она их не передает.

Фердинанд подтвердил мои подозрения.

«Я еще не получил письмо от Фраулерм, поэтому не знаю деталей о которых ты говоришь. Тем не менее, хорошо, что вам нравится ваше исследование. Только постарайся не беспокоить тех, кто еще работает в лаборатории, ведь ты будешь приводить с собой множество слуг». Его письма дали мне достаточно информации для того, чтобы пожаловаться Фраулерм, когда я в следующий раз буду делать для нее отчет.

— И что это за часть о том, где он просит меня не беспокоить других людей в лаборатории. Я просто приношу им еду и навожу там порядок. Я помогаю им вообще-то.

Лаборатория Хиршуры стала значительно чище благодаря работе моих слуг. Фердинанд понял бы это, если бы обстоятельства позволили ему посетить лабораторию во время состязания герцогств.

— Хотя я не знаю, достаточно ли для этого места.

В своем письме Фердинанду я так же упомянула королевское чаепитие для книжных червей. Хотя описывая его я намеренно освещала только такие невинные темы, как сладости или одолженные мной книги. Что касается первого, я написала «Дункельфельгер теперь делает свои собственные кексы используя роуры, которые растут только у них. Было бы неплохо, если за время моего пребывания в дворянской академии было придумано еще больше вариантов этого рецепта».

В ответ он написал мне: «Я спрошу у своего шеф-повара, могут ли они попробовать добавить в фунтовый кекс местные аренсбахские фрукты, поскольку похоже они тоже купили рецепт на собрании». Если бы шеф-повар работал с достаточным усердием, то возможно, Фердинанду начала бы хотя бы немного нравиться еда из Аренсбаха.

Что касается книг, которые мне одолжили, то я дала только самое простое описание: «Я одолжила книги из Центра и дворцовой библиотеки. Та, что мне одолжила госпожа Соланж была из закрытого архива и содержит в себе исследование о Шварце и Вайсе. Я дам вам знать, как только мы сделаем какие-либо новые открытия. Это исследование толстое, и его стоит прочитать».

Ответ, который я получила от Фердинанда, показал, что ему действительно интересна эта тема.

«Приятно слышать, что ты нашла утешение за пределами библиотеки. Что касается этой новой книги, я с нетерпением жду новостей о любых новых открытиях, которые ты сделаешь. Одно только твое письмо, несомненно, даст мне пусть и краткое, но представление о том, каково было бы провести это исследование самостоятельно».

Как много у него работы? У меня такое ощущение, что он невероятно сильно изголодался по исследованиям.

Лично я не видела проблемы в том, что ему нужно время на собственное хобби, но он, вероятно, был так занят, пытаясь создать основу своей власти, пока Дитлинда была в дворянской академии, что у него просто не было возможности.

Мой отчет о чаепитии книжных червей закончился следующим образом: «Я стала лучше, не так ли? Это все благодаря зельям, которые вы для меня приготовили, господин Фердинанд»

Его ответ был крайне общим: «Приятно знать, что в дворянской академии ты наслаждаешься рутиной. У меня тоже все хорошо».

После Фердинанд начал подробно описывать учебу Летиции. Он описывал ее учебную программу и то, как далеко она продвинулась в ее изучении. Казалось, он обучал ее с такой же интенсивностью, как Вильфрида и Шарлотту, так что я могла сделать вывод о том, что он действительно мучил ее. Однако он также упомянул, что у нее «все хорошо», и что она «продвинулась дальше, чем он ожидал», среди прочего, так что она, должно быть, была отличницей.

— Он очень хвалит госпожу Летицию. Боже, я бы хотела, чтобы он направил на меня хотя бы толику этой доброты. Но, ну... по крайней мере, я получила от него «очень хорошо».

Фердинанд даже писал о вещах, о которых я совершенно не ожидала, например, какая награда Летиции понравилась больше всего. Он, должно быть, был в очень хороших отношениях с ней, подумалось мне, пока не выключила свет... но тут я увидела светящиеся буквы.

Вау. Должно быть, он так много написал о ней, чтобы скрыть весь этот текст.

Увидев все эти крайне сжатые строки текста, я представила, как Фердинанд нервно потеет, пытаясь придумать достаточное количество повседневной болтовни, чтобы замаскировать все это.

Я не могла не усмехнуться. Он, вероятно, захочет резко сказать мне: «Перестать так сильно нагружать меня», как только увидит меня на состязании герцогств.

...Хотя, может быть он умолчит и об этом, так как не хочет, чтобы другие люди услышали это?

Мое скрытое сообщение включало в себя краткое изложение моего нынешнего затруднительного положения. «Я буду служить главой храма на церемонии звёздного сплетения для королевской семьи. Кажется, принц Анастасий и госпожа Эглантина сообразили, что именно я благословила их в тот роковой день. И похоже мои действия тогда разожгли новый круг борьбы за трон. Теперь они хотят, чтобы я благословила и принца Сигизвальда».

В ответ Фердинанд написал «Конечно же нет никакой возможности отказаться от официальной просьбы королевской семьи». В отличии от прошлого раза, это была не внезапная просьба, сделанная случайно, здесь было замешано куда больше людей, поэтому наши руки были связаны. Так что для меня было облегчением услышать, что Фердинанд тоже считает, что мы должны были согласиться на это.

Так же он дал ответ на мой вопрос о том, что я должна просить у королевской семьи, кроме согласия от храма Центра и разрешения взять с собой своих рыцарей сопровождения.

— Поскольку ты будешь проводить церемонию в незнакомом месте, попроси их позволить тебе взять Хартмута в качестве твоего последователя. Кроме того, поскольку королевская семья планирует пошатнуть авторитет храма и использовать твоих рыцарей сопровождения, позаботься о том, чтобы не заболеть в самый ответственный момент.

Это правда, мое здоровье во всей этой ситуации вызывало наибольшее беспокойство. Я должна была быть абсолютно уверена, что в день церемонии я буду в полном порядке. В худшем случае мне придется выпить ведро зелий и заставить себя подняться на сцену. Казалось разумным, на всякий случай приготовить самое противное из них.

На мое желание увидеть и свадьбу Фердинанда я получила следующий ответ «Ты не должна благословлять меня на церемонии звёздного сплетения. Сила твоего благословения зависит от твоих эмоций. Меньше всего на свете нам нужно, чтобы я получил большее благословение, чем принц. Не забывай, почему в первую очередь меня вынудили покинуть Эренфест». Учитывая подозрения королевской семьи, что он нацелился на трон, как семя Адальгизы, Фердинанд был полностью прав. Если я дам ему благословение, это вызовет огромные проблемы.

Тем не менее, будет трудно не благословить его...

Я поджала губы и продолжила читать. Когда тема перешла с церемонии звёздного сплетения на библиотеку, я вспомнила, что писала ему о ситуации там в целом: «Высшая дворянка из Центра стала хозяином Шварца и Вайса. Теперь Библиотечный комитет будет служить новой цели. Мы будем помогать в хранении трех ключей, каждому из которых нужен отдельный владелец, и которые используются для того, чтобы открыть закрытый архив. После того, как библиотекарь осмотрится внутри, мне разрешат читать любые книги, которые там есть».

Ответ, данный мне Фердинандом был мягко говоря неожиданным: «Ты говоришь, после того как библиотекарь осмотрится внутри, но как я понимаю, в архив могут попасть только члены королевской семьи, кандидаты в аубы, которые занимаются передачей маны в сердце своего герцогства, и магические инструменты из библиотеки. Насколько я помню, за этим архивом следили именно магические инструменты, а библиотекари только хранили ключи от него».

Похоже в то время, когда Фердинанд еще учился в академии, он часто посещал библиотеку в поисках исследовательских документов для Хиршуры. Тогда он мимолетно сказал об одном документе, и это замечание привело к тому, что Шварц и Вайс сообщили ему о закрытом архиве.

«Тем не менее, я считаю, что такое невежество королевской семьи неестественно. Кто-то может ограничивать их доступ к информации или иными способами скрывать от них наличие важных документов. Архив, для которого требуется три ключа, представляет собой хранилище старых документов и сведений, сохраняемых с помощью магических инструментов. Там множество информации, нужной нынешним и будущим королям. Это место не для тебя, а для герцогов и королевской семьи».

Похоже в архиве хранились учебники предыдущих курсов для герцогов и справочные документы по старым ритуалам, в том числе документы, которые относились к церемонии Хальдензеля. Фердинанд хотел получить к нему доступ еще во время прошлого собрания герцогов, но Шварц и Вайс отказали им, потому что не было библиотекарей, которые могли открыть дверь.

— Эхехе. Другими словами, поскольку я кандидат в аубы, которые проводит восполнение маны и одна из трех хранителей ключей, то я могу войти внутрь? Ура!

Но не успела я начать праздновать, как мой взгляд занцепился за следующие строки: «Если королевская семья утратила знания об этом, то было бы лучше, если бы они немедленно узнали об этом. Однако ты не должна приближаться к архиву. Это только вызовет лишние проблемы».

Нееет!

Я схватилась за голову. Честно говоря, его слова не стали для меня большой неожиданностью, но я все равно не могла сдержать своих эмоций. Фердинанд мог читать книги из этого архива, когда еще был студентом, так почему мне нельзя?! Я тоже хочу читать новые книги!

Помимо дачи ответов на мои вопросы, Фердинанд так же рассказал о том, что сейчас происходит в Аренсбахе. Влияние Георгины было куда шире, чем он думал, и чаши, которые бывший глава храма однажды принес на ритуал посвящения, видимо, были для старого Веркштока. Многие негодовали из-за того, что Эренфест не оказывал им должной поддержки, и так же на удивление многие не знали о том, что Летиция гарантировано станет следующим аубом, согласно указу короля. Возможно даже сама Дитлинда не знала о том, что она занимает эту позицию лишь временно.

Фердинанд закончил эту часть просьбой передать всю эту информацию Сильвестру. Но сейчас мне все больше казалось, что его положение госпожи Летиции крайне опасное.

«Кроме того, прибыл посланник из Ланценавии и начал задавать вопросы о доставке принцессы. Ауб Аренсбаха будет должен поднять этот вопрос перед королем на следующей собрании герцогов. Если король согласится, то на виллу Адальгизы будет отправлена новая принцесса».

Если подобное произойдет, то у Фердинанда не будет иного выбора, кроме как лично отправить принцессу на виллу Адальгизы, даже зная, что это приведет к рождению новых несчастных детей. Для него эта задача наверняка будет крайне болезненной.

— Почему именно Аренсбах — это точка контакта с Ланценавией? Почему Фердинанд не мог войти в любое другое герцогство?

Закончив читать письма, я написала отчет для Сильвестра и покинула свою потайную комнату

— Мюриэлла, пожалуйста, отправь это аубу Эренфеста, — попросила я. — Рихарда, я должна кое что рассказать королевской семье, но не знаю, как мне это сделать...

Я объяснила то, что узнала об архиве, затем спросила, должна ли я рассказать об этом Хильдебранду или лучше Эглантине. Хильдебранд был представителем королевской семьи в дворянской академии, но Эглантина вероятно сможет более оперативно передать информацию Анастасию или Сигизвальду.

— Я бы предложила отправить ордоннанц принцу Хильдебранду, Эглантине и в библиотеку, и сообщить им, что у вас есть важная информация, которую они должны узнать все сразу. И они сами устроят вашу встречу, — ответила Рихарда. Видимо мы можем просто переложить решение этого вопроса на Центр.

Поэтому я начала рассылать ордоннанцы.

— Судя по всему, библиотекари могут только открыть архив, — надиктовала я сообщение птицам. — Только кандидаты в аубы, члены королевской семьи, а так же Шварц и Вайс могут войти внутрь. Внутри архива хранятся документы, которые были бы крайне полезны для королевской семьи.

— Я хотел бы узнать подробности. Посетите мой дом через три дня, — последовал почти мгновенный ответ. Он был от Анастасия, что было несколько странно, учитывая тот факт, что я отправляла ордоннанц к Эглантине. Я скрестила руки на груди, чувствуя долю подозрения, в то время как мои последователи деловито принялись за работу.

— О боги, трех дней просто недостаточно, — ворчала Брюнхильда. — Я поговорю с поварами о том, какие продукты нужно подготовить, — после она развернулась на каблуках и покинула комнату. Гретия могла только испуганно просипеть:

— Вызов от королевской семьи?.. — она действительно дрожала. Это было явным показателем того, как важен опыт.

— Госпожа Розмайн, для посещения королевской виллы нам потребуется что-то кроме ручки и бумаги? — спросила Филина, отрываясь от переписывания книги.

— Не в этот раз, — ответила я, — чувствую, что в ближайшее время буду очень занята, поэтому давай просто сосредоточимся на расшифровке наших книг.

Мюриэлла, переписавшая очередную книгу, устало вздохнула:

— У ваших служащих больше работы, чем я ожидала, госпожа Розмайн, — она предполагала, что у нее будет больше свободного времени, и следовательно больше времени, чтобы насладиться любовными историями Эльвиры. Ей даже в голову не приходило, что ей могут поручить работу со столь сложными книгами. Филина прижала руку к щеке, выглядя немного удивленной.

— Что ж, как только госпожа Розмайн вернется в храм, у нее будет еще больше дел. Помимо сортировки собранных историй и переписывания книг, а также сопровождения ее во время чаепитий, нам нужно будет взять на себя храмовую работу и обязанности связанные с печатной и бумажной промышленностями, — на ее лице появилась лучезарная улыбка. — Ах, но все это того стоит.

Мюриэлла ответила ей заметно более натянутой улыбкой. Если подумать об этом, то похоже нагрузка моих служащих куда выше, чем у тех, кто служит Вильфриду или Шарлотте.

— Мюриэлла, поскольку ты собираешься после посвятить имя моей матери, то я не возражаю, если ты будешь помогать мне только в дворянской академии, — сказала я.

— В этом нет необходимости, — ответила Мюриэлла, пусть и после небольшой паузы. — Я тоже ваша последовательница, — получив заряд уверенности, она снова обмакнула перо в чернила и продолжила писать.

Я, наблюдая за тем, как работают мои последователи, чувствовала, как в груди разливается приятное тепло. Следующим, что я должна была сделать, это составить планы на будущее. Я не собиралась давать советов королевской семье, тем более, я не собиралась связываться с ними слишком часто, но я заботилась о репутации Фердинанда и укреплении его положения за счет совместных исследований, которые проводил Эренфест.

Думаю сначала мне следует связаться с учителем Руфеном.

Он прислал мне приглашение в рыцарской корпус после того, как я попросила его о возможности расспросить рыцарей-учеников в рамках нашего исследования. Я должна была ответить на его приглашение.

Но какое время выбрать?

Подготовка к встрече займет какое то время, не так ли?

Мне нужно было составить список вопросов заранее, чтобы не растеряться в процессе. Так же там должно быть место для ответов, и нам потребуется несколько копий для того, чтобы сразу раздать их опрашиваемым. Однако у нас не было ничего похожего на копировальный аппарат, поэтому моими служащим-ученикам придется переписывать все в ручную.

Мм.. может быть это будет хорошая возможность для них, чтобы научиться работать с бланками.

С этого момента началась моя тяжелая работа, которой я посвятила все свое время до того самого момента, пока не пришлось идти на встречу с Анастасием.

Примечание:

1. Вероятно, Фердинанда заботит схожесть фразы «поднялась по лестнице на великие высоты» и «поднялась по высокой лестнице» (эвфемизм для смерти)


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Ответы на письма (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть