Пролог (❀)

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
Пролог (❀)

— Я молюсь, чтобы вы благополучно жили под божественной защитой до тех пор, пока Дрефангуа, богиня времени, снова не сплетет нити наших судеб.

— Да. Я буду молиться о том, чтобы ее плетение было гладким и быстрым, — Георгина с ухмылкой села в свою карету и покинула дворянский район вместе с остальными гостями из Аренсбаха. По бокам от их процессии двигались рыцари в желтых плащах, они будут сопровождать караван до тех пор, пока они не выедут за пределы нижнего города.

Даже после того, как экипажи скрылись из поля зрения, Флоренция не могла заставить себя не думать, о прощальной усмешке Георгины, а также о ее словах «Мы скоро увидимся снова», которые она сказала на прощание. Руки женщины были нервно сжаты, с такой силой, что костяшки побелели, в то время, как по спине бежали мурашки.

Это была действительно очень неприятная улыбка.

Во время своего прошлого визита в Эренфест Георгина одарила свою мать, Веронику, похожей улыбкой во время своего посещения башни, где была заключена женщина. Вскоре после этого пришло время охотничьего состязания, на котором дворяне обманули сына Флоренции Вильфрида и подтолкнули его войти в башню. Когда она услышала о дворянах, которые хотели спасти Веронику, а также рассказ о происшедшем от Вильфрида, Флоренция чувствовала, что за всем этим стоит Георгина. У нее не было никаких доказательств, кроме ее предчувствия, но даже так избавиться от страха перед тем, что должно случиться что-то еще, она не могла.

Даже Сильвестр настороже...

Флоренция посмотрела на своего мужа, который очень внимательно следил за каждым шагом Георгины во время ее пребывания в Эренфесте. Он общался с сестрой так, что это можно было назвать лишь крайне поверхностной вежливостью, что сильно отличалось от того, как он вел себя с другой своей старшей сестрой Констанцией, которая вышла замуж в Фрёбельтак. Такой контраст серьезно шокировал Флоренцию.

Понимание того, что кареты отъезжали все дальше и дальше, позволило ей немного расслабиться, но прежде чем она сумела позволить себе перевести дух, заговорила Розмайн, обращаясь к Сильвестру.

— Какую срочную весть они получили из Аренсбаха? — спросила она, привлекая всеобщее внимание к своему вопросу.

— Не знаю, — ответил Сильвестр, отмахиваясь от нее. — Сообщение было передано от пограничных ворот. Я имел возможность прочесть его лично, но все, что там было сказано — это приказ немедленно возвращаться. Должно быть произошло что-то такое, о чем они не хотели бы дать узнать другим.

От пограничных врат?..

Флоренция сглотнула. Срочные сообщения для членов герцогских семей, которые посещают другие территории, обычно передаются через водные зеркала, которыми могли пользоваться только герцоги. Иначе говоря, можно было с уверенностью предположить, что состояние ауба Аренсбаха было слишком плохим, и он не мог воспользоваться зеркалом. 

Подумать только, что все идет именно так, как предсказывал господин Фердинанд...

Когда Сильвестр пытался воспротивиться этому браку, Фердинанд, сообщил ему, что ауб Аренсбаха, скорее всего, падет еще во время действия помолвки. Тогда он отметил, что его источник не особо надежен, но даже не смотря на это, Сильвестр безоговорочно доверился Фердинанду.

Но Флоренция считала, что это было сказано только для того, чтобы убедить ее мужа согласиться с навязанным им браком и вынудить его прекратить задавать вопросы. В конце весны, когда она в последний раз видела его на собрании герцогов, ауб Аренсбаха выглядел достаточно здоровым. Да и то, что Георгина и Дитлинде приехали в Эренфест означало, что его состояние перед их отъездом было довольно неплохим.

— Проследуем в зал для заседаний, — сказал Сильвестр, подталкивая всех ключевых личностей Эренфеста, которые вышли, чтобы проводить Георгину, вернуться в замок и пройти в кабинет ауба. Там они будут обсуждать информацию, собранную во время пребывания в замке гостей из Аренсбаха.

Флоренция искоса взглянула на супруга, который шел рядом с ней. Хорошо ли он себя чувствует?.. Когда он услышал приказ о браке, то был крайне зол на короля за то, что тот сделал это не выслушав мысли всех сторон. Сильвестр злился так же на своего брата за то, что он принял решение самостоятельно, не спросив мнения своего ауба, и на дворян из других герцогств, которые попались на удочку Аренсбаха и помогли им в осуществлении плана. 

«Я могу только надеяться, что срок помолвки Фердинанда пройдет без особых проблем».

Эренфест был герцогством низкого ранга, которое не имело никаких возможностей пойти против королевской воли. Флоренция хотела, чтобы все прошло мирно, но ее сердце сжималось от беспокойства.

— Итак, что мы узнали? — спросил Сильвестр, начиная собрание.

Собравшиеся начали обмениваться сведениями, собранными во время чаепитий и обедов, на которых присутствовали Георгина и ее свита. Обычно, основную массу участников подобных собраний составляли мужчины, но сегодня большинством были женщины. Двумя главными гостями были женщины из семьи герцога Аренсбаха. Они посещали множество чаепитий для женщин, поэтому именно Флоренция и Эльвира взяли на себя инициативу по сбору данных. 

«Если это возможно, хотела бы я поговорить с Розмайн и Шарлоттой до этого собрания, чтобы систематизировать все, что мы узнали...»

Георгина полностью оставила сопровождение Дитлинды на Фердинанда, а сама сосредоточилась на общении. В результате Флоренции приходилось передавать одну свою обязанность за другой дворнякам, которым она могла бы доверять, и даже так у нее почти не оставалось времени на разговоры с собственными детьми. В частности, она все еще не получила отчета о том, как прошла встреча в особняке Фердинанда. Учитывая, что речь там должна была идти о покупке украшения для волос, то разумнее было бы выслушать мнение Шарлотты и Розмайн, а не Вильфрида. Флоренция слушала отчет, который давала Эльвира, а сама составляла в уме расписание встреч.

— Мы можем сделать выводы основываясь на улыбке Георгины, когда она уезжала, но я считаю, что мы не должны упускать из поля зрения все чаепития и обеды, которые она посетила во время своего пребывания. Они кажутся более важными, — сказала Эльвира, которая полностью посвятила себя сбору информации, после прямой просьбы Фердинанда. — Во время чаепитий, где в основном присутствовали дворяне из бывшей фракции Вероники, она объяснила, что послужило причиной того, почему другие герцогства видят в Сильвестре жестокого правителя, а также она регулярно спрашивала собравшихся, что они думают о Фердинанде, который станет мужем ее дочери. Так же она, кажется, узнала о книгах и методе печати. Большинство дворян из фракции Вероники считают, что именно господин Фердинанд стоит за всеми новшествами Розмайн, поэтому, полагаю, что у Георгины сложилось такое же мнение.

Расследование показало, что многие из бывшей фракции Вероники считали, что Фердинанд придумал все эти новшества, и он манипулирует Розмайн, чтобы оставаться в тени. Только теперь, когда Вероники не стало, он смог выйти на свет. Так они говорили. По их мнению, он передал часть своих изобретений священнице, чтобы гарантировать ее удочерение герцогом. По их точке зрения, Розмайн была марионеткой, нужной для того, чтобы Фердинанд смог получить власть над Эренфестом.

Будь они ближе к девочке, то они сразу бы поняли правду — господин Фердинанд отчаянно пытается сдержать буйства Розмайн, а не подталкивает ее в спину. 

Фердинанд, казалось, уже знал, все что о нем думают дворяне. Он кивнул Эльвире и продолжил.

— Похоже так оно и есть. Дитлинда даже спросила меня, сколько своих личных мастеров я собираюсь взять с собой, когда перееду в Аренсбах в качестве ее жениха. 

— Что ты ответил? 

Этот ответ имел решающее значение. Трудно было представить, что Фердинанд сделает что-то, что навредит Эренфесту, но это не было редкостью, когда при вхождении в другое герцогство через брак, дворяне брали с собой слуг. Количество мастеров, которых он решит взять с собой может оказать значительное влияние на развитие новых тенденций. Фердинанд явно оценил направленные на него взгляды и усмехнулся.

— Я сказал, что буду действовать, ровняясь на великое герцогство Аренсбах.

Этот ответ можно было толковать двумя, совершенно противоположными способами.

«Я возьму с собой столько людей, сколько уместно при переезде в великое герцогство». И «я последую примеру Аурелии и возьму только самый минимум». Учитывая сардоническую улыбку на лице мужчины, можно было быть уверенным, что он имел в виду именно последний вариант, и это было проблемой. Аренсбах намеревался приобщиться к новым веяниям при помощи этого брака, поэтому если он возьмет с собой мало последователей, это может навредить его отношениям с новым домом и будет способствовать тому, что с ним будут обращаться не лучшим образом.

Господин Фердинанд был выбран как кандидат в супруги именно за его навыки в управлении, так что этот брак точно нельзя считать обычным.

Флоренция была не единственной, кто был обеспокоен будущим Фердинанда. Эльвира и Розмайн, без сомнения, волновались даже больше, чем она.

— Разве не разумно иметь несколько дополнительных карт, чтобы вынуть их при необходимости? — спросила Эльвира. — Может быть, ты мог бы взять с собой несколько мастеров...

— Нет, — резко ответил Фердинанд, отвергая подобную идею. — Король не давал мне приказа брать с собой мастеров, так что нет причин этого делать. Мы не знаем, как будут обращаться с простолюдинами в Аренсбахе. Поэтому они будут там только мертвым грузом, который будет требовать моих сил и внимания для своей защиты. Мастера Эренфеста должны работать только в Эренфесте.

Флоренция вздохнула, видя такое упрямство. Это было обычным делом для Фердинанда — отвергать добрые намерения других, и он всегда был очень тверд в отстаивании своих решений.

Никто не знает, что может произойти в Аренсбахе. 

Флоренция решила рассказать все, что ей стало известно. Она хотела, чтобы Фердинанд хотя бы немного внимания уделил своей защите.

— Имейте в виду, что я получила эту информацию от дворянина из бывшей фракции Вероники, но... судя по всему, Аренсбах планирует вернуть господина Фердинанда обратно в Эренфест, как только их герцогство стабилизируется, поэтому, похоже, они просто планируют почти открыто украсть его ради его маны и талантов управленца.

— Вернуть назад? 

— Возможно, эта информация не слишком надежна. Об этом было сказано во время обеда, на котором присутствовали люди из ядра бывшей фракции Вероники, так что низший дворянин, который рассказал об этом, услышал этот слух не из первых уст. Но, тем не менее, я нахожу это весьма любопытным.

Все собравшиеся нахмурились. Учитывая нынешнее состояние Аренсбаха, всем было ясно, что в ближайшее время герцогство точно не стабилизируется.

— Но кто знает, сколько времени это займет? — скрестив руки на груди, заговорил Сильвестр. — Что может замышлять Георгина, если она сказала что-то подобное?

Фердинанд постукивал пальцем по виску, так же хмуря брови.

— Смысл этих слов может сильно измениться в зависимости от того, с чьей точки зрения будет оцениваться эта стабильность. С точки зрения внешнего наблюдателя, или с точки зрения Георгины. Не говоря уже о...

Тут он резко замолчал.

— Не говоря уже о чем? — спросила Розмайн, желая, чтобы он продолжил, но мужчина только покачал головой и сказал, что это ерунда.

Флоренция не видела необходимости в том, чтобы расспрашивать Фердинанда дальше. Хотя он и был очень осторожным человеком, который говорил только о том, в чем был точно уверен, но если у него были на уме какие то важные идеи, он всегда сообщал о них, даже если не был до конца уверен в верности своих теорий. 

Однако Розмайн была другой. Она посмотрела на него и приняла решение не дать ему возможности увильнуть от темы. 

— Никаких секретов. Мы должны рассмотреть сегодня все возможности.

В ее словах был смысл, ведь проницательность Фердинанда была крайне важной для вынесения решений, поэтому почти все присоединились к просьбе Розмайн, взглядами умоляя его не молчать. Мужчина поморщился, но все же заговорил.

— Я просто подумал, что, скорее всего, я уже не буду жив к тому моменту, когда они отправят меня обратно, — после этих слов атмосфера в комнате, казалось, заледенела. 

— Н-не пугайте нас так! — не сдержала крика Розмайн.

— Я хотел промолчать. Это ты заставила меня говорить об этом, не так ли?

— Да, но...

Розмайн застыла от охватившего ее страха, и Флоренции хотелось последовать ее реакции. Удивительно, что Фердинанд, обладая ясным разумом для того, чтобы предусмотреть даже худший из возможных вариантов, был так сух и лаконичен в своих словах, что начинаешь задаваться вопросом, действительно ли он осознает последствия. 

— Это просто мое мнение, — начала Флоренция, надеясь немного развеять напряжение в комнате. — Но общение госпожи Георгины с бывшей фракцией Вероники казалось крайне поверхностным. По крайней мере по сравнению с ее прошлым визитом. Они общались на разные темы, но их разговоры были крайне бессодержательны. И что важно, гибы, которые имеют провинции вблизи Аренсбаха, очень быстро вернулись на свои территории. Я считаю это крайне странным. Возможно ли, что они вели себя подобным образом потому что знали о том, что мы наблюдаем за ними. 

Согласно сообщениям шпионов, пусть на собраниях, организованных Георгиной, не обсуждали ничего важного, в ее глазах горел огонь более страстный, чем когда-либо. Флоренция все никак не могла избавиться от того неловкого чувства, которое возникло после улыбки, которую Георгина подарила ей перед отъездом.

Я должна буду выслушать мысли своих детей после этого собрания...

Действия и слова Георгины не принесли им почти никакой информации, но все, кто контактировал с ней, говорили, что Дитлинде была крайне прямолинейна. Возможно она могла случайно выдать какие-то мысли или цели своей матери во время визита в особняк Фердинанда. После того, как встреча в зале собраний герцога закончилась, Флоренция отправила своим детям приглашения на чаепитие

***

— Добро пожаловать, Шарлотта.

— Я предполагала, что мы скоро сможем пообщаться, поэтому я была крайне рада получив твое приглашение, матушка, — сказала Шарлотта, а после с вопросом оглядела пустую комнату. — О, я здесь одна? Разве ты не пригласила так же Вильфрида и Розмайн?

Мельхиор по-прежнему иногда нарушал ход беседы, слишком резко высказывая свое мнение, поэтому она не стала упоминать его. Молчаливое понимание между матерью и дочерью позволили им понять это и без слов.

— Да, но они оба отказались, — ответила Флоренция. — Теперь, когда уже решено, что Фердинанд отправится в Аренсбах, обучение Вильфрида, как следующего герцога, началось в полной мере. А Розмайн должна была немедленно вернуться в храм, чтобы помочь с подготовкой преемника господина Фердинанда, а так же закончить свою собственную подготовку к следующему курсу в дворянской академии.

Фердинанд регулярно помогал Сильвестру в его обязанностях ауба, а также оказывал поддержку всей герцогской семье вместо ушедшего в отставку Бонифация. Поэтому сейчас вопрос о том, кто возьмет на себя его работу и будет поставлять ману для обеспечения герцогства, имел ключевое значение. Розмайн и ее последователи могли справиться с работой в храме, но для поддержания стабильности в замке им нужно будет вернуть к делам Бонифация или попросить Вильфрида начать оказывать полноценную помощь. И конечно же, нужно будет заставить Сильвестра серьезнее подходить к своим обязанностям.

— Вильфрида готовят к становлению следующим герцогом?..

— Да. Он сообщил, что поездка в Лейзеганг прошла успешно, и он смог заручиться поддержкой их фракции. Эльвира так же сказала, что он не сделал никаких заметных ошибок во время этого визита, и даже Розмайн утверждала, что встреча с бывшим гибом Лейзеганга прошла хорошо. Ты с ними не согласна?

— Согласна, но планка требований к Вильфриду ниже, чем к кому-либо еще. Когда мы хвалим его, это не связано с какими-то серьезными достижениями, а просто с тем, что он не допустил серьезных ошибок. Для любого другого отсутствие подобных ошибок является чем-то само собой разумеющимся, но моего брата все равно хвалят за это. Честно говоря, я не почувствовала никаких резких изменений в намерениях гиба Лейзеганга, — хмурясь объяснила Шарлотта, крепче сжимая чашку в руках. С ее точки зрения, дворяне Лейзеганга продемонстрировали, не то, что они окажут поддержку Вильфриду, как следующему аубу, а просто то, что они приняли отказ Розмайн занять это место. — Теперь, когда решение Розмайн очевидно, я не могу представить, что они будут выступать против того, чтобы Вильфрид стал следующим аубом, но...

— Но он не заслужил их поддержки. Я понимаю.

Взгляд Флоренции стал более отстраненным. Была существенная разница между простым невмешательством и активной поддержкой кого-то, но Вильфрид, похоже, не понимал этого. Флоренция считала, что ее сын слишком оптимистичен и не обращает внимания на свое окружение, и она уже не раз высказывалась об этом, как его мать. Возможная третья сторона могла бы быть не такой мягкой в своей критике. Трудно было сказать, помнил ли он о тех дворянах, что обманули его после прошлого визита Георгины, или понимал ли он вообще, что происходит.

— Можешь ли ты рассказать мне, что произошло, пока вы были в поместье Фердинанда? Как и в случае с поездкой в Лейзеганг, я чувствую, что твоя интерпретация событий будет значительно отличаться от точки зрения Вильфрида. Начнем с вопроса о том, что за человек госпожа Дитлинда?

— И что сказал Вильфрид?

Флоренция какое-то время колебалась. Вильфрид похвалил Дитлинду за то, что она «добрая как бабушка». По видимому, его очень впечатлило то, что она пыталась исполнить желание своей слуги и помочь ей встретиться со старшей сестрой.

— Ну, он сказал, что она... очень похожа на госпожу Веронику.

Шарлотта улыбнулась, заметив отчетливую паузу перед ответом матери.

— Вот как. Я полностью разделяю это мнение. Она была очень похожа на бабушку.

Пусть они и сказали одно и тоже, смысл, который вкладывала в эти слова Шарлотта полностью отличался от того, что имел в виду ее брат. Вильфрид был очень похож на своего отца в том, что он вырос, будучи без ума от Вероники, тогда как Шарлотта была больше похожа на мать, которой пренебрегали до такой степени, что было трудно поверить, что она так же как и Вильфрид, является внучкой Вероники.

Неудивительно, что Флоренция тоже не очень благосклонно относилась к этой женщине.

— Должна ли я понимать это как то, что она исключительно холодна к тем, кто ей не нравится. Итак, она обладает естественным высокомерием человека, который ожидает, что каждое ее эгоистичное желание будет исполнено?..

Шарлотта отреагировала на этот вопрос широкой улыбкой, прежде, чем сделать глоток из чашки, тем самым избегая необходимости отвечать словами. Флоренция после этого тоже потянулась за чаем, чувствуя прилив воодушевления. Ее дочь сильно выросла, возможно благодаря тому, что в дворянской академии она общалась с множеством дворян из герцогств более высоких рангов. 

— Госпожа Дитлинда выразила недовольство идеей, что дядя выберет для нее украшение для волос, — наконец сказала Шарлотта. — Кроме того, она кажется, зациклена на госпоже Адольфине, которая должна выйти замуж за первого принца.

От рассказа Шарлотты у Флоренции начала болеть голова. Сильвестр был не единственным, кто был обеспокоен браком Фердинанда. Возможно ли, что у Фердинанда был какой-то план, чтобы его жизнь в Аренсбахе была как можно более гладкой?

В конце концов он принял королевский указ, не посоветовавшись с Сильвестром.

— Кстати об этом, — сказала Флоренция. — Вильфрид сказал мне, что Розмайн очень быстро прекратила общение с Дитлиндой ради того, чтобы сосредоточиться на чтении.

— Да, это было моей идеей. Это казалось мне мудрым шагом, чтобы избежать возможного конфликта между ней и госпожой Дитлиндой.

Флоренция задумалась над этим объяснением. До этого, все что она услышала, так это слова о том, что Розмайн радостно удалилась в книжную комнату.

— Розмайн и дядя настолько близки, что у них даже общие храмовые слуги, — продолжила Шарлотта. — Они как семья, поэтому я могу только представить, как Розмайн отреагировала бы, если бы услышала, как госпожа Дитлинда унижает дядю и Эренфест. Поэтому я решила, что безопаснее будет, если сестра будет в это время читать.

— У них общие слуги? — спросила Флоренция. Сама она никогда не посещала храм, поэтому не знала, что они настолько близки.

— Да. У дяди не хватало слуг для того, чтобы принять столько гостей, поэтому он привел несколько человек из храма. Я была удивлена, обнаружив, что среди них были и те, что служат Розмайн, но ее последователей это не удивило. Похоже, подобное разделение слуг похоже на то, как мы одалживаем ее храмовых слуг во время церемоний. 

Это был первый раз, когда Флоренция услышала о том, что Розмайн позволяет своим брату и сестре одалживать своих слуг. Ее подход ко многим вещам действительно ненормальный, пусть даже сейчас ее поведение соответствовало поведению высшей дворянки.

— Дядя лично назначил слуг Розмайн в храме, по словам ее последователей, он назначил к ней своего наиболее компетентного слугу, чтобы тот наставлял ее. Мне казалось странным, что дядя продолжает выполнять роль опекуна Розмайн, не смотря на ее удочерение в семью герцога, но теперь, зная, что он воспитывал ее до крещения, я вижу в этом куда больше смысла.

Факт того, что Фердинанд опекает Розмайн, был общеизвестен. Когда дело доходило до воспитания детей, Сильвестр уделял первоочередное внимание мнению Флоренции, но в случаях с Розмайн приоритет всегда отдавался тому, что думал Фердинанд. То, что даже Эльвира не могла вмешиваться в их отношения, не смотря на то, что она была матерью девочки, было крайне красноречиво, но Флоренцию все равно удивило, насколько Розмайн близка с Фердинандом.

— Дядя все это время был эмоциональной поддержкой для Розмайн, поэтому я беспокоюсь о том, как она будет справляться в будущем без него.

— Ох. Но в любом случае это хорошая возможность для нее, чтобы покинуть свое гнездо и стать самостоятельной. Ей просто нужно начать зависеть от Вильфрида.

— Я не уверена, что он способен взять на себя такую роль, — пробормотала Шарлотта. В ее голосе звучала тревога, но это был нерушимый факт, что Розмайн и Вильфрид помолвлены, а значит им нужно стать опорой друг для друга несмотря ни на что. Данный Фердинанду приказ о браке внес в этот процесс некую срочность, но им в любом случае нужно было начать зависеть друг от друга.

Тем не менее, для этого нам нужно, чтобы они проводили больше времени вместе.

Насколько больше, Флоренция пока судить не могла. Вильфрид уже полагался на Розмайн, возможно, потому, что она спасла его во время его дебюта и во время того инцидента в Белой башне. Но вот сама Розмайн не раз заявляла, что больше не намерена нянчиться со своим женихом, если только снова не возникнет ситуация, в которой он рискует потерять свой статус кандидата в аубы.

Судя по ее поведению, Розмайн не собиралась делать для Вильфрида ничего, кроме того, о чем ее прямо просил Фердинанд. Однако это невнимание к собственному жениху не было намеренным игнорированием, скорее она просто не всегда вспоминала о его существовании. Это было очень знакомое Флоренции чувство. Розмайн нечасто появлялась в замке, поэтому временами факт ее существования просто ускользал из ее мыслей. Порой это доходило до такого уровня, что женщина оказывалась застигнута врасплох, когда Розмайн внезапно присоединялась к ним во время трапез.

Проще говоря, Розмайн и Вильфриду нужно было начать более ясно осознавать существование друг друга, прежде чем они смогут развивать свои отношения в сторону взаимной поддержки.

— Я понимаю твои опасения, Шарлотта, но мы не должны мешать Розмайн набираться опыта в общении, ради нашей же пользы. Ей понадобиться этот опыт, когда в будущем она станет первой женой ауба Эренфеста. А ведь ей уже не хватает навыков общения.

Довольно низкие навыки общения Розмайн можно было бы компенсировать, если бы Вильфрид взял вторую жену, которая взяла бы на себя вопросы взаимодействия с обществом, но сказать подобное было куда проще, чем сделать. Лейзеганги обязательно начнут мутить воду, только если женщина, на которой жениться Вильфрид не будет из их рода. Но давать Лейзегангам еще больше власти не разумно, особенно с учетом чистки, которая была запланирована на зиму. Составы и силы фракций слишком сильно изменятся.

— Если возможно, я бы хотела, чтобы Розмайн покинула храм и начала получать больше опыта в общении, но я знаю, что она не будет слишком положительно настроена в отношении подобной идеи, — сказала Флоренция, позволяя себе показать свое недовольство этим фактом длинным вздохом.

Шарлотта с легкой укоризной прищурила свои глаза цвета индиго. 

— Ты слишком много ждешь от нее, мама. Она и так будет управлять храмом практически в одиночку, после того как дядя уедет, и это, без сомнения, будет означать, что она будет проводить там еще больше времени. Ты же знаешь, что она и глава храма, и директор приюта, и вдобавок ко всему этому, все ожидают, что она продолжит распространять печатную промышленность в другие провинции, а также будет удерживать первое место в классе в академии. С такой нагрузкой мы не можем ожидать, что она будет активной в плане общения с дворянами герцогства. По крайне мере, пожалуйста, подожди до того момента, пока она не привыкнет к жизни без дяди.

Насколько Флоренция могла судить, отношения между Шарлоттой и Розмайн были чрезвычайно тесными и полными доверия, но даже так она не могла понять, что заставляло дочь так внимательно относиться к храму.

Флоренция уже знала от Сильвестра, что для Розмайн храм был местом, где она могла встретиться со своей семьей под предлогом обсуждения печатной промышленности. Если бы она регулярно посещала свой дом, или если бы Эльвира слишком часто посещали замок, то в умах дворян начали бы зарождаться слишком подозрительные мысли, но в храме не было любопытных глаз дворян. Конечно, Шарлотта не знала об этих тайных обстоятельствах, но Флоренция и не собиралась рассказывать ей.

— Розмайн больше всего выиграет от того, что станет настоящей первой женой, — сказала Флоренция. — Я понимаю, что храмовые церемонии необходимы для поддержания порядка в герцогстве, но разве она не может доверить все свои повседневные дела священникам и просто посещать храм по необходимости? По крайне мере, в таком случае ей будет нужно присутствовать там только во время церемоний, как это сейчас делаешь ты и Вильфрид. В конце концов она будет главой храма только до своего совершеннолетия.

Флоренция получила сведения о том, что священников было значительно меньше, чем раньше, но в храме было множество служителей, которые могли оказывать необходимую поддержку. Трудно было представить, что если Розмайн будет проводить меньше времени в храме, то могут возникнуть какие то серьезные проблемы. Конечно, если там будет меньше работы, которую она должна выполнять лично.

— Ее подготовка к роли первой жены может подождать до ее совершеннолетия, — возразила Шарлотта. — Отец еще молод и здоров, и пройдет еще много-много времени, прежде чем Вильфрид придет к власти. И по моему мнению, нам нужно меньше беспокоиться о Розмайн и уделить больше времени обучению Вильфрида. Возможно, мы могли бы начать с замены его последователей, поскольку тех перестановок, которые мы сделали раньше, явно не достаточно.

— Снова заменить его последователей? — удивленно переспросила Флоренция. Она знала, что развитие ее сына снова замедлилось из-за того, что он был больше сосредоточен на своих оценках в дворянской академии, но она не думала, что все настолько серьезно, что нужно снова менять его последователей. 

— Его нынешние последователи становятся все более и более высокомерными с тех пор, как была заключена его помолвка с Розмайн. Я как будто снова вернулась в то время, когда бабушка была у власти.

Судя по словам дочери, Освальд вынуждал ее уступать многие из своих достижений Вильфриду, чтобы все слава досталась именно ему, и он смог получить дополнительную поддержку в качестве кандидата в аубы.

Такое поведение было неприемлемо, но Вильфрид совершенно не замечал этого. Даже когда Шарлотта попыталась деликатно проинформировать его об этом, он не уловил ее намеков.

— Я изо всех сил старалась терпеть это, так как ты просила меня установить более прочные связи с моими братьями, чтобы я могла положиться на них после брака с кандидатом из другого герцогства, но теперь эта просьба становится слишком тяжелой, чтобы ее выдержать. Одного высокомерного приказа было уже достаточно, но Освальд с каждым днем требует все больше и больше. Я больше не хочу помогать своему брату.

Флоренция почувствовала, что ее голова начинает болеть все сильнее. Она понимала радость, которую должны были испытать последователи Вильфрида, узнав, что их господин преодолел две серьезные угрозы своему положению, и смог удержать свой статус в качестве будущего герцога. Они, должно быть, слишком старались ради того, чтобы он получил как можно больше достижений связанных с его именем. Они делали это ради него, но возможно, знали только методы Вероники, и считали совершенно естественным, что все остальные должны полностью подчиняться будущему аубу. В любом случае, Вильфрида больше не защищал своей фигурой тиран. Обращаться с Шарлоттой настолько плохо, что она решила полностью отказаться от поддержки брата было совершенно неприемлемо.

— Я немедленно расследую это, и если ты права, то я освобожу Освальда и остальных от их обязанностей, — наконец заговорила Флоренция.

При нормальных обстоятельствах Освальд должен был взять на себя ответственность за то, что Вильфрид не получил должного образования до своего крещения, а также за инцидент с Белой башней. Но ему было позволено сохранить свою должность только благодаря тому, что Розмайн поддержала идею поставить на первое место душевное спокойствие юного Вильфрида, а также потому, что после инцидента с башней никто не хотел становиться его последователем. 

Флоренция была уверена, что Освальд хорошо ладил с Вильфридом, но если Шарлотта говорила правду о его растущем высокомерии и сосредоточенности на убеждениях, не подходящих для нового Эренфеста без Вероники, то его статус было нужно пересмотреть. Было несложно заменить его теперь, когда Вильфрид должен был стать следующим аубом. И эта мысль снова напомнила Флоренции о том, как сильно меняется Эренфест в последнее время.

— Вильфрид уже достаточно взрослый для того, чтобы быть эмоционально готовым к смене последователей, — продолжила Флоренция. — И он, конечно же, должен понимать опасность, когда последователи действую независимо от воли своего господина и тем самым создают проблемы.

Шарлотта какое то время молчала, а после заговорила:

— Думаю это хороший выход. Он казался уверенным в своих словах о том, что Лейзеганги поддержат его. Если ты прикажешь дворянам из их фракции служить ему после перестановок, то возможно, это поможет ему лучше осознать реальность.

Тон Шарлотты был нехарактерно резким, она, должно быть, была настолько разочарована действиями Освальда и тем, что Вильфрид не замечал этого, что ее контроль над собственными эмоциями ослаб, и они выплеснулись наружу.

— Ты, должно быть, много страдала, Шарлотта. Спасибо, что рассказала мне об этом.

Так как ее дети теперь жили в северном крыле вместе со своими последователями, то было много вещей, которые они, как родители, не могли заметить самостоятельно. Важно было иметь доверительные отношения с детьми, чтобы возникающие проблемы можно было оперативно решать.

Конечно, разочарование Шарлотты в ее брате было лишь одной из многих проблем, которые беспокоили Флоренцию. Были еще изменившиеся отношения между герцогствами, на которые повлияла помолвка Фердинанда, тревожащая улыбка Георгины, которая словно была символом какой то приближающейся опасности. Сильвестр все еще был категорически против королевского указа, а Вильфрид не умел здраво оценивать людей, их мотивы и отношение. Розмайн постоянно пряталась в храме, чтобы избегать общения. Перед лицом стольких проблем Флоренция могла только вздохнуть.


Читать далее

Пролог 15.01.24
Новая жизнь 15.01.24
Исследование моего дома 15.01.24
Исследование города 15.01.24
Книги: недоступно 15.01.24
Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
Соседские мальчишки 15.01.24
Бумага: недоступно 15.01.24
Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
Подготовка к зиме 15.01.24
Каменная табличка — получена! 15.01.24
Поражение от Древнего Египта 15.01.24
Моя спасительница 15.01.24
Я помогаю Отто 15.01.24
Украшения для волос Тули 15.01.24
Отпустите меня в лес! 15.01.24
Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
Глиняные таблички — неудача 15.01.24
Церемония крещения Тули 15.01.24
Я сделаю Моккан! 15.01.24
Моккан – итоги 15.01.24
Кулинарное горе 15.01.24
Подготовка к встрече 15.01.24
Встреча с купцом 15.01.24
Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
Дорога к Бумаге 15.01.24
Визит в резиденцию Отто 15.01.24
Вызов Бенно 15.01.24
Магический контракт 15.01.24
Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
Заказ сырья и инструментов 15.01.24
Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
Печальная ошибка 15.01.24
Лютцова Мейн 15.01.24
Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
Гильдия торговцев 15.01.24
Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
Внучка лидера гильдии 15.01.24
Шпилька Фрейды 15.01.24
Доставка шпильки 15.01.24
Зимняя работа 15.01.24
Учебный план Лютца 15.01.24
Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
Появление тронбэй 15.01.24
Мы все сделали сразу 15.01.24
Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
Коллапс Мэйн 15.01.24
Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
Церемония крещения Фрейды 15.01.24
Начало зимы 15.01.24
Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
Наставник Лютца 15.01.24
Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
Семейный совет 15.01.24
Оповещаю Лютца 15.01.24
Возобновляем производство бумаги 15.01.24
Личный интерес 15.01.24
Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
Контракт с Фрейдой 15.01.24
Процессия крещения 15.01.24
Тихая шумиха 15.01.24
Запретный Рай 15.01.24
Несогласие и убеждение 15.01.24
Лекция Бенно 15.01.24
Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
Разрешение 15.01.24
Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обряд обета и помощники 15.01.24
Обязанности жрицы 15.01.24
Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
Настоящий вопрос 15.01.24
Причина моего обморока 15.01.24
Покупка поношенной одежды 15.01.24
Гнев Гила и Лютца 15.01.24
То, что я должна была дать 15.01.24
Впервые в городе 15.01.24
Обучение поваров 15.01.24
Работа Делии 15.01.24
Правда о детском доме 15.01.24
Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
Разработка нового продукта 15.01.24
Диптих и Карута 15.01.24
Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
Звёздный Фестиваль 15.01.24
После Фестиваля 15.01.24
Путь Лютца 15.01.24
Лютц убегает из дома 15.01.24
Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
Семейный совет в храме 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
Феспил и Розина 15.01.24
Пойдём в лес 15.01.24
Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
Работа служителей 15.01.24
Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
Определение Розины 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
Тактика ресторана 15.01.24
Мой обед с Главным священником 15.01.24
Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
Чернильная мастерская 15.01.24
Планирование производства чернил 15.01.24
Заказ досок 15.01.24
Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
Переплетая детскую Библию 15.01.24
Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
За зимней одеждой 15.01.24
Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
Рыцари призывают (1) 15.01.24
Рыцари призывают (2) 15.01.24
Уничтожение тромбэ 15.01.24
Спасение и выволочка 15.01.24
Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
Гильдия печатников (1) 15.01.24
Гильдия печатников (2) 15.01.24
Испытание для Иоганна 15.01.24
Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
Встреча 15.01.24
Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
Повседневная жизнь зимой 15.01.24
Ритуал Посвящения 15.01.24
Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
Ромтопф и обувь 15.01.24
Заказ готов 15.01.24
Я остаюсь в храме 15.01.24
Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
Весенний молебен 15.01.24
Беседа после ужина 15.01.24
Нападение 15.01.24
Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
Посещение приюта и мастерской 15.01.24
Подарок священника 15.01.24
Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Обед в храме 15.01.24
Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
Уход за Камилом 15.01.24
Подкидыш 15.01.24
Что делать с Дирком 15.01.24
Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
Как сделать цветные чернила 15.01.24
Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
Изменения в Делии 15.01.24
Две стороны одной истории 15.01.24
Двое пропавших 15.01.24
Попытка похищения 15.01.24
Аристократ из другого герцогства 15.01.24
Чёрный амулет 15.01.24
Причина раздора 15.01.24
Новая Я 15.01.24
Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
Церемония Крещения для дворян 15.01.24
Удочерение 15.01.24
Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
Наконец-то вместе 15.01.24
Как делать пышный хлеб 15.01.24
Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
Замок Эрцгерцога 15.01.24
Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
Как построить небольшой монастырь 15.01.24
Как собирать пожертвования 15.01.24
Моя первая магическая тренировка 15.01.24
Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
Иоганн и Зак 15.01.24
Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
Монастырь Хассе 15.01.24
Новые сироты 15.01.24
Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
Защитная магия монастыря 15.01.24
Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
Они поменялись местами 15.01.24
Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
Контракт с Хассе 15.01.24
Купцам дали отмашку 15.01.24
Праздник урожая в Хассе 15.01.24
Праздник урожая 15.01.24
Ночь Шутцарии 15.01.24
Последствия 15.01.24
Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
Собрание Гутенбергов 15.01.24
Начало зимнего общения 15.01.24
Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
Игровая комната 15.01.24
Чаепитие 15.01.24
Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
Сражение со Шнестурмом 15.01.24
Окончание зимы 15.01.24
Продажа учебных материалов 15.01.24
Ангелика и начало весны 15.01.24
Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
Наказание Хассе 15.01.24
Дверь Суждения 15.01.24
Казнь 15.01.24
Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
Купальня Богинь 15.01.24
Ночь Флютрейн 15.01.24
Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новое платье 15.01.24
Испытание нового печатного пресса 15.01.24
Просьба Бенно 15.01.24
Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
Оплата и демонстрация платья 15.01.24
Клинок Ангелики 15.01.24
Давайте печатать! 15.01.24
Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
Едем в Иллгнер 15.01.24
Настоящая Бригитта 15.01.24
Гора Лохенберг 15.01.24
Яйцо Ризельфальке 15.01.24
Ручной насос 15.01.24
Визит Джорджины 15.01.24
Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
Хассе и серые жрецы 15.01.24
Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
Рост Дамуэля 15.01.24
Условия Розмэйн 15.01.24
Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
Что натворил Вильфрид 15.01.24
Наказание для Вильфрида 15.01.24
Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
Похищение юной леди 15.01.24
Спасение 15.01.24
Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
ДИ: Два брака 15.01.24
ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
Переезжая в замок 15.01.24
Ужин 15.01.24
Подготовительные уроки 15.01.24
Церемония Дарения 15.01.24
Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
Комитет повышения успеваемости 15.01.24
Церемония приёма 15.01.24
Аристократы из других герцогств 15.01.24
Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
История, География и Музыка 15.01.24
Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
Шварц и Вайс 15.01.24
Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
Обретение штаппе 15.01.24
Мой первый выходной 15.01.24
Кружение веры 15.01.24
Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
Вперёд в библиотеку! 15.01.24
Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
Диттер — кража сокровищ 15.01.24
Вызов от принца 15.01.24
Гнев Рихарды 15.01.24
Побуждения Трауготта 15.01.24
Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
Доклад принцу 15.01.24
Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
Допрос 15.01.24
Возвращение в храм 15.01.24
Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
Зимнее общение 15.01.24
Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
Место, которое мы зовём домом 15.01.24
Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
Неделя Общения 15.01.24
Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
Встреча с Принцем 15.01.24
Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
Межгерцогский турнир 14.01.24
Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
Первый курс окончен 14.01.24
Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
Предложение для Конрада 14.01.24
Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
Обещание 14.01.24
Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Новое обещание 14.01.24
Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
Празднование в честь наступления весны 14.01.24
Встреча с чиновниками 14.01.24
Жизнь в храме 14.01.24
Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
Магические чернила 14.01.24
Обращение к компании Гильберта 14.01.24
Совещание с Гутенбергами 14.01.24
Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
Энтвикельн 14.01.24
Оставили дома 14.01.24
Практика в лесу 14.01.24
Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Ученики-вассалы и храм 14.01.24
Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
Поход в итальянский ресторан 14.01.24
Современная кулинария 14.01.24
Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
Свадьба на границе 14.01.24
Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
Конкурс красильщиков 14.01.24
Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
Грошель и Праздник урожая 14.01.24
Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
Общежитие и присяга 14.01.24
Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Оставаясь дома в замке 14.01.24
На перепутье 14.01.24
Путь к личному контракту 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Первые лекции (❀) 14.01.24
Член библиотечного комитета получен 14.01.24
Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
Трансформация штапа 14.01.24
Усиление оружия (❀) 14.01.24
Сдать всё с первого раза 14.01.24
Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
Желание Родериха (❀) 14.01.24
Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
Сбор магических камней 14.01.24
Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
Исцеление и подкрепление 14.01.24
Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Беседа после возвращения 14.01.24
Ужин и чаепитие 14.01.24
Распоряжение Сильвестра 14.01.24
Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
То и это в замке 14.01.24
Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
Встреча для изучения писания 14.01.24
Подготовка к чаепитию 14.01.24
Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
Диттер (❀) 14.01.24
Диттер на состязании герцогств 14.01.24
Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
Выпускная церемония 14.01.24
Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
Разделка рыбы (❀) 14.01.24
Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
Гиб Лейзеганг 14.01.24
Посещение прадедушки 14.01.24
Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
Решение (❀) 14.01.24
Преемник 14.01.24
Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
Встречи и контрмеры 14.01.24
Приветственная вечеринка 14.01.24
Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
Прощальный ужин 14.01.24
Прощальные подарки (❀) 14.01.24
Пропавшая книга 14.01.24
Показания простолюдинов 14.01.24
Спасение (❀) 14.01.24
Доказательство (❀) 14.01.24
Новые сведения 14.01.24
Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
Книга найдена 14.01.24
Смена планов 14.01.24
Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
Пропуск занятий (❀) 14.01.24
Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
Практика: божественная защита 14.01.24
Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Танец посвящения (третий год) 14.01.24
Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
Королевский указ (❀) 14.01.24
Чаепитие книжных червей 14.01.24
Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Разговоры и подсчеты 14.01.24
Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
Занимаясь интригами 14.01.24
Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
Чаепития и переговоры 14.01.24
Противостояние (❀) 14.01.24
Подготовка к диттеру 14.01.24
Диттер за невесту (❀) 14.01.24
Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Пробуждение и отчеты 14.01.24
Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
Общение с Аренсбахом 14.01.24
Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
Общение с другими герцогствами 14.01.24
Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
Моя первая церемония награждения 14.01.24
Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Возвращение домой и положение дел 14.01.24
Лампрехт и Николаус 14.01.24
Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
Воля Лейзегангов 14.01.24
Разговор с аубом 14.01.24
Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
Ученики Гутенбергов 14.01.24
Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
Бонусный комикс (❀) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Работа в подземном архиве 14.01.24
Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
Расположение святилищ (❀) 14.01.24
Консультация 14.01.24
Обход святилищ (❀) 14.01.24
В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
Святая-торговец (❀) 14.01.24
Условия удочерения 14.01.24
Результаты переговоров 14.01.24
Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
Выбор моих последователей 14.01.24
В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
Мать и дочь 14.01.24
Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
Детское чаепитие (❀) 14.01.24
Старейшины Лейзеганга 14.01.24
Возвращение приёмного отца 14.01.24
Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
Занятия первой недели (❀) 14.01.24
Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
Книга Местионоры 14.01.24
Я вернулась (❀) 14.01.24
Магия основания 14.01.24
Ключ от священного писания 14.01.24
Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
Как защитить их 14.01.24
Подготовка к войне 14.01.24
Крещение Камилла (❀) 14.01.24
Совещание по вопросам обороны 14.01.24
Опасность налицо 14.01.24
Искушение (❀) 14.01.24
Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
Бонусный комикс 14.01.24
Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
Объединение 13.04.24
Их информация и камни посвящения 13.04.24
Перемещение 13.04.24
К бою (❀) 13.04.24
Храм Аренсбаха 13.04.24
Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
Моя Гедульрих 13.04.24
Зент и Грутрисхайт 13.04.24
Новый ауб 13.04.24
Защита ауба (❀) 13.04.24
Корабли Ланценавии 13.04.24
Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
Варианты 13.04.24
Игровая площадка 13.04.24
Слухи и отправление (❀) 13.04.24
Биндевальд (❀) 13.04.24
Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
Бонусный комикс 13.04.24
Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
Битва при Герлахе 13.04.24
Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
Пролог (❀)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть